ويكيبيديا

    "en su aplicación y el apoyo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في التنفيذ والدعم
        
    • بالتنفيذ والدعم
        
    Nueva Alianza para el Desarrollo de África: primer informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الأول عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    segundo informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD): tercer informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثالث عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Nueva Alianza para el Desarrollo de África: cuarto informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الرابع عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Nueva Alianza para el Desarrollo de África: quinto informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الخامس عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Informe del Secretario General: Nueva Alianza para el Desarrollo de África: cuarto informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN تقرير الأمين العام: الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الرابع عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Informe del Secretario General sobre la Nueva Alianza para el Desarrollo de África: quinto informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الخامس عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Informe del Secretario General sobre la Nueva Alianza para el Desarrollo de África: décimo informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد العاشر عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Habiendo examinado el informe del Secretario General titulado " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: segundo informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional " , UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ()،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General titulado " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: tercer informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional " , UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثالث عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ()،
    a) Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN (أ) الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي؛
    Nos reunimos hoy para celebrar un debate sobre la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD), los adelantos en su aplicación y el apoyo internacional, así como sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África y el Decenio para lograr la regresión de la malaria en los países en desarrollo, en particular en África. UN ونجتمع اليوم لمناقشة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والتقدم في التنفيذ والدعم الدولي، وأيضا أسباب الصراع والنهوض بالسلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا وعقد دحر الملاريا في البلدان النامية، وخصوصا أفريقيا.
    El proyecto de resolución se basa en el debate general del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, sobre todo en la propuesta del informe del Secretario General, titulado " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: primer informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional " (A/58/254). UN ويقوم مشروع القرار على أساس المناقشة العامة التي أجريت في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، بما في ذلك الاقتراح الذي قدم فيها بشأن تقرير الأمين العام المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الأول عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (A/58/254).
    Habiendo examinado el informe del Secretario General titulado " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: primer informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional " , UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون ' ' الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الأول عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي``()،
    En el informe del Secretario General titulado: " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: segundo informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional " se señala que se han logrado avances considerables a pesar de las evidentes limitaciones y dificultades. UN لقد جاء في تقرير الأمين العام المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " أن قدرا كبيرا من التقدم قد تحقق رغم القيود والصعوبات الواضحة.
    Sr. Kamanzi (Rwanda) (habla en francés): Quisiera aprovechar esta oportunidad, Sr. Presidente, para transmitirle el agradecimiento de mi delegación por haber inscrito en el orden del día el examen del informe del Secretario General titulado " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: segundo informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional " (A/59/206). UN السيد كمانزي (رواندا) (تكلم بالفرنسية): أود أن أنتهز هذه الفرصة لكي أعبر لكم، السيد الرئيس، عن تقدير وفدي لكم على إدراجكم في جدول الأعمال النظر في تقرير الأمين العام المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (A/59/206).
    En el informe del Secretario General relativo a la NEPAD sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional (A/60/178) se destacan con atino los desafíos y las limitaciones en su aplicación. UN ويسترعي تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/60/178) الاهتمام بحق إلى التحديات والعوائق القائمة في سبيل تنفيذ هذه المبادرة.
    Informe del Secretario General sobre la Nueva Alianza para el Desarrollo de África: tercer informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional (A/60/178) UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثالث عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/60/178)
    Sr. Korga (Togo) (habla en francés): Quisiera dar las gracias al Secretario General por su informe titulado " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: cuarto informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional " (A/61/212). UN السيد كورغا (توغو) (تكلم بالفرنسية): أود أن أشكر الأمين العام على تقريره الموحد الرابع عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (A/61/212).
    sexto informe consolidado sobre los progresos en su aplicación y el apoyo internacional UN الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد السادس المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد