La Asamblea General aprobó también esas recomendaciones en su novena sesión plenaria. | UN | وقد أقرت الجمعية العامة تلك التوصيات أيضا في جلستها العامة التاسعة. |
Dichas recomendaciones fueron aprobadas por la Asamblea General también en su novena sesión plenaria. | UN | وقد اعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات في جلستها العامة التاسعة أيضا. |
La Asamblea General aprobó también dichas recomendaciones en su novena sesión plenaria. | UN | وقد أقرت الجمعية العامة هذه التوصيات أيضا في جلستها العامة التاسعة. |
25. El Consejo tomó nota del informe del Comité (UNEP/GC.17/30) en su novena sesión plenaria, celebrada el 20 de mayo. | UN | ٢٥ - وأحاط المجلس علما، في جلسته العامة التاسعة المعقودة في ٢٠ أيار/مايو، بتقرير اللجنة UNEP/GC.17/30. |
en su novena sesión plenaria, celebrada el 9 de junio de 2005, el Consejo Económico y Social: | UN | في جلسته العامة التاسعة المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2005، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
1. en su novena sesión plenaria, celebrada el 20 de mayo de 1993, el Consejo de Administración, decidió de conformidad con lo dispuesto en los artículos 1, 2 y 4 de su reglamento, celebrar su 18º período de sesiones en Nairobi, del 15 al 26 de mayo de 1995. | UN | ١ - في الجلسة العامة التاسعة المعقودة فـي ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣، قــرر مجلـس اﻹدارة وفقــا للمواد ١ و ٢ و ٤ من نظامه الداخلي، عقد دورته الثامنة عشرة في نيروبي في الفترة من ١٥ إلى ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٥. |
También en su novena sesión plenaria, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Consejo examinó el inciso d) del tema 4 sobre gestión ambiental. | UN | 24 - وفي الجلسة العامة التاسعة من الاجتماع أيضاً، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، تناول المجلس بالبحث البند 4 (د) من جدول الأعمال والمتعلق بالإدارة البيئية. |
Las recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su novena sesión plenaria. | UN | واعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات أيضا في جلستها العامة التاسعة. |
El Comité retomó el tema en su novena sesión plenaria, celebrada en la mañana del viernes 20 de febrero. | UN | 83 - وعادت اللجنة لتناول هذا البند في جلستها العامة التاسعة المعقودة صباح الجمعة، 20 شباط/فبراير. |
El presente informe fue aprobado por la Comisión en su novena sesión plenaria, celebrada el 7 de mayo de 1997. | UN | ٦٢ - اعتمدت اللجنة هذا التقرير في جلستها العامة التاسعة المعقودة في ٧ أيار/ مايو ٧٩٩١. |
Aprobado por la Asamblea General en su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000 | UN | الذي أقرته الجمعية العامة في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/ سبتمبر 2000 |
Aprobada por la Asamblea General en su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000 | UN | الذي أقرتـــــه الجمعية العامـــــة في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000 |
en su novena sesión plenaria, celebrada el 14 de mayo de 1999, la Comisión de Asentamientos Humanos decidió que examinaría dos temas en su 18º período de sesiones. | UN | في جلستها العامة التاسعة المعقودة في ٤١ أيار/ مايو ٩٩٩١، قررت لجنة المستوطنات البشرية أنها ستنظر في موضوعين لدورتها الثامنة عشرة، كما قررت أيضا أن يكون هذان الموضوعـان: |
El Grupo de Trabajo reanudó su examen del subtema en su novena sesión plenaria, celebrada en la mañana del viernes 7 de septiembre de 2007. | UN | 116- واستأنف الفريق العامل نظرف في البند الفرعي في جلسته العامة التاسعة المعقودة صباح يوم الجمعة 7 أيلول/سبتمبر 2007. |
12. en su novena sesión plenaria, celebrada el 4 de septiembre de 1998, la reunión preparatoria oficiosa aprobó el presente informe. | UN | ٢١ - اعتمد الاجتماع التحضيري غير الرسمي هذا التقرير في جلسته العامة التاسعة المعقودة في ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ . |
en su novena sesión plenaria, celebrada el 29 de abril de 2003, el Consejo Económico y Social adoptó las siguientes decisiones respecto de las vacantes existentes en sus órganos subsidiarios y órganos conexos: | UN | اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة التاسعة المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2003، الإجراءات التالية فيما يتعلق بالشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة: |
en su novena sesión plenaria, el 22 de enero de 2005, la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, por recomendación de la Comisión de Verificación de Poderes, aprobó la siguiente resolución: | UN | اعتمد المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث، في جلسته العامة التاسعة المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2005، بناء على توصية لجنة وثائق التفويض، القرار التالي: |
en su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo quinto período de sesiones el tema titulado " Cuestiones de política sectorial: | UN | 1 - في الجلسة العامة التاسعة التي عقدتها الجمعية العامة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، قررت الجمعية، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين بند جدول الأعمال المعنون: " مسائل السياسات القطاعية: |
en su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo quinto período de sesiones el tema titulado " Fiscalización internacional de drogas " y asignarlo a la Tercera Comisión. | UN | 1 - في الجلسة العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " وأن تحيله إلى اللجنة الثالثة. |
en su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo quinto período de sesiones el tema titulado " Eliminación del racismo y la discriminación racial " y asignarlo a la Tercera Comisión. | UN | 1 - في الجلسة العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، قررت الجمعية العامة بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " وأن تحيله إلى اللجنة الثالثة. |
25. También en su novena sesión plenaria, la Reunión acogió con gran satisfacción el examen del programa de trabajo entre períodos de sesiones, presentado por la Presidenta de la Segunda Conferencia de Examen en nombre del Comité de Coordinación, que figura en el anexo VI del presente informe, y agradeció la propuesta de Zambia de establecer un nuevo comité permanente, que figura en el anexo IV del presente informe. | UN | 25- وفي الجلسة العامة التاسعة أيضاً، رحب الاجتماع ترحيباً حاراً باستعراض برنامج العمل فيما بين الدورات الذي قدمته رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني باسم لجنة التنسيق والذي يرد في المرفق السادس لهذا التقرير. وأعرب الاجتماع عن تقديره للاقتراح المقدم من زامبيا لإنشاء لجنة دائمة جديدة، وهو الاقتراح الوارد في المرفق الرابع لهذا التقرير. |