ويكيبيديا

    "en su quinto período de sesiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في دورته الخامسة
        
    • في دورتها الخامسة
        
    • في الدورة الخامسة
        
    • خلال دورتها الخامسة
        
    • خلال دورته الخامسة
        
    • إلى الدورة الخامسة
        
    • وفي الدورة الخامسة
        
    • وفي دورتها الخامسة
        
    • أثناء دورته الخامسة
        
    • في اجتماعه الخامس
        
    • في اجتماعها الخامس
        
    • أثناء الدورة الخامسة
        
    • أثناء دورتها الخامسة
        
    • إبان دورتها الخامسة
        
    • وفي دورته الخامسة
        
    También se determinan las cuestiones conexas que ha de examinar la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones. UN وهي تحدد أيضاً القضايا ذات الصلة بهذا الموضوع والتي ينبغي أن ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    Se identificaron nuevos obstáculos y el Grupo de Trabajo procedió al examen de las recomendaciones pertinentes; El Grupo de Trabajo acordó examinar esta cuestión en su quinto período de sesiones. UN وتم تحديد عقبات جديدة وانتقل الفريق العامل إلى النظر في توصيات مناسبة، واتفق على دراسة هذه المسألة في دورته الخامسة.
    en su quinto período de sesiones, el Grupo Especial del Artículo 13 decidió recomendar el siguiente proyecto de decisión para su adopción por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones: UN قرر الفريق المخصص للمادة ٣١ في دورته الخامسة أن يوصي مؤتمر اﻷطراف بأن يعتمد في دورته الثالثة مشروع المقرر التالي:
    Apéndices Lista de documentos que tuvo ante sí el Comité en su quinto período de sesiones UN قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة
    Resoluciones y decisiones aprobadas por el Comité en su quinto período de sesiones UN القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الخامسة
    Por último, dijo que confiaba en que la síntesis de las propuestas ayudara a orientar la labor del GEMB en su quinto período de sesiones. UN واختتم كلمته باﻹعراب عن اﻷمل في أن تساعد توليفة الاقتراحات على توجيه عمل الفريق المخصص في دورته الخامسة.
    Primera parte. Textos resultantes de los debates celebrados por el Grupo de Trabajo en su quinto período de sesiones 26 UN الجزء 1: نصوص ناجمة عن مناقشات الفريق العامل في دورته الخامسة 25
    Primera parte TEXTOS RESULTANTES DE LOS DEBATES CELEBRADOS POR EL GRUPO DE TRABAJO en su quinto período de sesiones UN الجزء 1: نصوص ناجمة عن مناقشات الفريق العامل في دورته الخامسة
    Anexo: Lista de documentos que el Grupo de Trabajo sobre las minorías tuvo ante sí en su quinto período de sesiones 35 INTRODUCCIÓN UN مرفق: قائمة بالوثائق التي عرضت على الفريق العامل المعني بالأقليات في دورته الخامسة 32
    Informe del Fondo para el Medio Ambiente Mundial a la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة
    Lista de documentos de que dispuso la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones UN قائمة بالوثائق المعروضة على مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة
    Este asunto se someterá a la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones. UN وسوف تعرض هذه المسألة على مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    PROYECTOS DE DECISIÓN CUYA APROBACIÓN SE RECOMIENDA A LA CONFERENCIA DE LAS PARTES en su quinto período de sesiones UN مشاريع المقررات التي يوصى مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته الخامسة
    Informe del Fondo del Medio Ambiente Mundial a la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones UN التقرير المقدم من مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة
    El CCCPO examinará los resultados en su quinto período de sesiones. UN وسوف تُستعرض النتائج ذات الصلة على يد اللجنة الاستشارية في دورتها الخامسة.
    en su quinto período de sesiones, la Comisión recomendó la aprobación por la Asamblea General de un proyecto de resolución sobre medidas contra la corrupción. UN وأوصت اللجنة في دورتها الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع اتفاقية بشأن تدابير مكافحة الفساد.
    En la misma resolución, se pidió a la Comisión que en su quinto período de sesiones examinara el informe del Secretario General. UN وفي القرار ذاته، طلب المجلس إلى اللجنة أن تبحث التقرير الخامس في دورتها الخامسة.
    Por consiguiente, en su quinto período de sesiones la Comisión examinó un informe revisado en que se consolidaba e integraba la información adicional recibida. UN وبناء عليه، نظرت اللجنة في دورتها الخامسة في تقرير منقح يوحد المعلومات اﻹضافية الواردة ويدمجها.
    Lista de los participantes Lista de los documentos que la Comisión tuvo ante sí en su quinto período de sesiones UN قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة
    Documentos a disposición de la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones Signatura UN الوثائق المتاحة في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف:
    Los resultados de la encuesta se presentarán a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su quinto período de sesiones y a la Asamblea General, en su período extraordinario de sesiones; UN وستقدم نتائج هذه الدراسة الاستقصائية إلى لجنة التنمية المستدامة خلال دورتها الخامسة وإلى الجمعية العامة خلال دورتها الاستثنائية.
    El Foro cumplió una importante función de promoción de la adopción de la Declaración en su quinto período de sesiones de mayo de 2006. UN 49 - وقام المنتدى بدور هام في مجال الدعوة إلى اعتماد الإعلان خلال دورته الخامسة التي عقدت في أيار/مايو 2006.
    Las deliberaciones sobre la creación de un criterio común se recogen en el informe del Secretario General presentado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su quinto período de sesiones. UN وترد المناقشات المتعلقة باستحداث نهج مشترك في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة.
    en su quinto período de sesiones (CP 5), la Conferencia de las Partes refrendó el informe del Grupo de Trabajo ad hoc y se manifestó en favor de la integración de criterios entre la Convención Marco sobre el Cambio Climático, el Convenio sobre la Diversidad Biológica y la Convención de Lucha contra la Desertificación. UN وفي الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف، أيد المؤتمر تقرير الفريق العامل المخصص، وأعرب عن تأييده لتكامل النهُج التي تتبعها اتفاقية تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية مكافحة التصحر.
    4. En su segundo período de sesiones, el Comité celebró 19 sesiones (28ª a 46ª); en sus períodos de sesiones tercero y cuarto, celebró 27 sesiones (47ª a 74ª y 75ª a 104ª); en su quinto período de sesiones, celebró 26 sesiones (105ª a 130ª). UN ٤ - وفي الدورة الثانية عقدت اللجنة ١٩ جلسة )من ٢٨ إلى ٤٦(؛ وفي دورتيها الثالثة والرابعة عقدت ٢٧ جلسة )من ٤٧ إلى ٧٤ ومن ٧٥ الى ١٠٤(؛ وفي دورتها الخامسة عقدت ٢٦ جلسة )من ١٠٥ إلى ١٣٠(.
    Propuestas de decisión aprobadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su quinto período de sesiones, para su presentación a la Conferencia de las Partes en su octava reunión UN مقررات مقترحة اقرها الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء دورته الخامسة لإحالتها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن
    9. en su quinto período de sesiones, el Comité llegó a la conclusión de que la notificación de medida reglamentaria firme presentada por el Canadá satisfacía los requisitos de información del anexo I y los criterios establecidos en el anexo II del Convenio. UN 9 - وخلصت اللجنة في اجتماعها الخامس إلى أن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا يفي بمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني من الاتفاقية.
    Estas propuestas y sugerencias debían ser presentadas por conducto de la secretaría para examen de la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones. UN وتقدم هذه المقترحات والاقتراحات عن طريق الأمانة للنظر فيها أثناء الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    La Conferencia expresó su agradecimiento por la labor sobre biotecnología de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo realizada en su quinto período de sesiones. UN وأعرب المؤتمر عن تقديره للأعمال التي قامت بها لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مجال التكنولوجيا الأحيائية أثناء دورتها الخامسة.
    La Conferencia invitó a las autoridades italianas a que presentaran una propuesta revisada para la realización de ese proyecto piloto, teniendo en cuenta los comentarios y observaciones formulados por el Comité de Ciencia y Tecnología sobre el asunto en su quinto período de sesiones. UN ودعا السلطات الإيطالية إلى تقديم اقتراح منقح لإنجاز هذا المشروع النموذجي، مع مراعاة التعليقات والملاحظات التي أبدتها لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المسألة إبان دورتها الخامسة.
    en su quinto período de sesiones, celebrado en abril de 2006, el Grupo de Trabajo de composición abierta adoptó sus decisiones V/7 y V/8. UN 114- وفي دورته الخامسة المعقودة في نيسان/أبريل 2006، اعتمد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني باتفاقية بازل المقررين خامسا/7 وخامسا/8().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد