ويكيبيديا

    "en su séptima reunión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في اجتماعه السابع
        
    • في اجتماعها السابع
        
    • في دورتها السابعة
        
    • أثناء اجتماعه السابع
        
    • إبان اجتماعه السابع
        
    • في جلستها السابعة
        
    • خلال اجتماعه السابع
        
    • في اجتماعهم السابع
        
    • في دورته السابعة
        
    • في الاجتماع السابع
        
    • وفي الاجتماع السابع
        
    • في اجتماعه الثامن
        
    • في اجتماعها التاسع
        
    • إلى الاجتماع السابع
        
    Las opiniones sobre los aspectos jurídicos se someterán a la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN وستُعرض الآراء بشأن الجوانب التقنية على مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Puede ser conveniente que en su séptima reunión la Conferencia de las Partes considere la adopción de una decisión del siguiente tenor: UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    Finalmente el Grupo de Trabajo pidió también a la secretaría que preparase un informe consolidado para su examen por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN وأخيراً طلب الفريق العامل أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موحداً لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Las versiones revisadas de los documentos de orientación estarían a disposición del Comité en su séptima reunión. UN وستتاح وثائق التوجيه المنقحة للجنة في اجتماعها السابع.
    Tema 16: Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión UN البند 16: إعداد مشروعات مقررات ليبحثها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع
    Se invita a la reunión a examinar y llegar a un acuerdo sobre el texto de las decisiones que recomiende para someterlas al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN والاجتماع مدعو لاستعراض، وللموافقة على نصوص المقررات التي يوصي بها لكي يبحثها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Se invita al Grupo de Trabajo a considerar y examinar la decisión propuesta con miras a remitirla a la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN والفريق العامل مدعو لبحث واستعراض المقرر المقترح بغية تقديمه إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Se invitará al Grupo de Trabajo a examinar la decisión propuesta sobre el tema para su presentación a la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN وسوف يدعى الفريق العامل إلى بحث المقرر المقترح بشأن هذا الموضوع لتقديمه إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: UN إعداد مشروعات المقررات لكي يبحثها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع:
    Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: autoridades competentes y puntos de contacto UN إعداد مشاريع مقررات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: السلطات المختصة وجهات الاتصال
    Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: definiciones nacionales de desechos peligrosos UN إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: definiciones nacionales de desechos peligrosos UN إعداد مشاريع مقررات ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: enmienda del artículo 29 del Reglamento UN إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: تعديل المادة 29 من النظام الداخلي
    El representante de la secretaría propuso, como camino a seguir, que la secretaría preparara un informe consolidado que se presentaría a la Conferencia de las Partes para que lo examinara en su séptima reunión. UN واقترح ممثل الأمانة، كوسيلة للمضي قدماً، أن تعد الأمانة تقريراً موحداً يبحثه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Las versiones revisadas de los documentos de orientación estarían a disposición del Comité en su séptima reunión. UN وستتاح وثائق التوجيه المنقحة للجنة في اجتماعها السابع.
    Por lo tanto, Australia acoge con satisfacción el período de sesiones público que la Comisión de Límites de la Plataforma Continental celebrará el año próximo, en su séptima reunión, y participaremos de forma constructiva en ese período. UN ولهذا، ترحب استراليا بعقد دورة مفتوحة للجنة حدود الجرف القاري في اجتماعها السابع في العام القادم، وسنشارك مشاركة بناءة في تلك الدورة.
    Recordando que la Recomendación No. 2 aprobada por el Comité en su séptima reunión UN إذ تذكر بأن اللجنة في التوصية رقم ٢ التي أصدرتها في دورتها السابعة:
    Aplicación de las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: asuntos jurídicos UN تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع: مسائل قانونية
    6. Decide continuar evaluando, en su séptima reunión, la necesidad de seguir aplicando el procedimiento establecido en el párrafo 2 b) del artículo 3. UN 6 - يقرر مواصلة تقييم استمرار الحاجة إلى الإجراء الوارد في الفقرة 2 (ب) من المادة 3 إبان اجتماعه السابع.
    en su séptima reunión, celebrada este año, el Comité debatió sobre la frecuencia de sus reuniones y el número de sus miembros. UN وقد بحثت اللجنة التيسيرية مسألة تواتر اجتماعاتها وعدد أعضائها في جلستها السابعة المعقودة أثناء العام.
    La Secretaría finaliza el informe sobre la evaluación del PFOS, sus sales y el PFOSF para su examen por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión UN تنتهي الأمانة من وضع الصيغة النهائية للتقرير المعني بتقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني للنظر من جانب مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه السابع.
    Este curso se dictó como resultado de una recomendación de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena en su séptima reunión. UN وقد عقدت حلقة العمل استجابة لتوصية مديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعهم السابع.
    Decisiones del Grupo de Trabajo de composición abierta en su séptima reunión UN المقررات التي اتخذها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة
    Se solicitó al FNUAP que elaborara un plan de acción para que lo examinara el Comité Directivo del CAC en su séptima reunión. UN وطُلب من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وضع خطة عمل لمناقشتها في الاجتماع السابع للجنة التوجيهية للجنة التنسيق اﻹدارية.
    2. en su séptima reunión, los Estados partes convinieron en alentar a los Estados partes que solicitaran prórrogas de los plazos estipulados en el artículo 5 a que presentaran sus solicitudes al Presidente por lo menos nueve meses antes de la Reunión de los Estados Partes o de la Conferencia de Examen en que habría que adoptar una decisión sobre la solicitud. UN 2- وفي الاجتماع السابع للدول الأطراف، وافقت الدول الأطراف على " تشجيع الدول الأطراف الساعية للتمديد بموجب المادة 5 على تقديم طلباتها إلى الرئيس قبل انعقاد اجتماع الدول الأطراف أو المؤتمر الاستعراضي الذي سيتعين فيه البت في الطلب " بفترة لا تقل عن تسعة أشهر.
    Aplicación de las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: Asuntos técnicos UN تنفيذ المقررات التي اعتمدها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الخامسة لإحالتها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن
    5. Decide solicitar al Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes que, en su novena reunión, seleccione un Presidente interino del Comité para su décima reunión y decide también confirmar la elección de ese Presidente en su séptima reunión; UN 5 - يطلب إلى لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها التاسع أن تسمي رئيساً مؤقتاً للجنة في اجتماعها التاسع، ويقرر أن يؤكد انتخاب ذلك الرئيس في اجتماعه السابع؛
    Esos resultados, incluida la contribución de la UNESCO y otros asociados y expertos, se incluirán en el informe que se someta a la consideración de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN وستدرج هذه النتائج بما فيها الدور الذي قامت به اليونيسكو وغيرها من الشركاء والخبراء في تقرير المبادرة العالمية بشأن الاتصال والتثقيف والتوعية العامة المزمع تقديمه إلى الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف للنظر فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد