ويكيبيديا

    "en su sexagésimo octavo período de sesiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العامة في دورتها الثامنة والستين
        
    • وفي دورتها الثامنة والستين
        
    • يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين
        
    • في دورتها الثامنة والستين تقريرا
        
    • خلال دورتها الثامنة والستين
        
    • وفي الدورة الثامنة والستين
        
    • إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين
        
    • إلى الدورة الثامنة والستين
        
    • خلال الدورة الثامنة والستين
        
    • في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
        
    • للدورة الثامنة والستين
        
    • الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين
        
    • في دورتها الثامنة والستين بالجهود
        
    • عليها في دورتها الثامنة والستين
        
    • في دورتها الثامنة والستين في
        
    El Secretario General presentará un informe completo al respecto a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN 209 - وسيقدم الأمين العام تقريرا شاملا في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    5. Solicita también al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    11. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    en su sexagésimo octavo período de sesiones, en 2013, la Asamblea General tomó nota del informe del Organismo correspondiente a 2012 y solicitó al Secretario General que transmitiera al Director General del Organismo las actas de las deliberaciones celebradas en su sexagésimo octavo período de sesiones relativas a las actividades del Organismo (resolución 68/10). UN وفي دورتها الثامنة والستين المعقودة عام 2013، أحاطت الجمعية العامة علماً مع التقدير بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2012، وطلبت إلى الأمين العام أن يحيل إلى المدير العام للوكالة وثائق الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة ذات الصلة بأنشطة الوكالة (القرار 68/10).
    La Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presentara un informe sobre la aplicación de la resolución. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    8. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Estas opiniones se someterán al examen de la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN وسوف يجري إبلاغ تلك الآراء إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين من أجل مواصلة النظر في الموضوع.
    El Secretario General presentará a la Asamblea General, en su sexagésimo octavo período de sesiones, un informe amplio sobre el proyecto experimental. UN وسيقدم الأمين العام تقريرا شاملا عن هذا المشروع التجريبي إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    14. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    11. Solicita también al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    23. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    19. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    11. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 11 - تطلب من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    32. Solicita también al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución. " UN " 32 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    En su resolución 67/229, la Asamblea también pidió al Secretario General que le presentara un informe en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN وطلبت الجمعية أيضا، في قرارها 67/229، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا في هذا الصدد.
    Los progresos realizados en la aplicación de la resolución se comunicarían a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN وسيجري إطلاع الجمعية العامة على ما يحرز من تقدم في تنفيذ القرار خلال دورتها الثامنة والستين.
    La Asamblea también solicitó al Secretario General que le informase sobre la aplicación de la resolución en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN كما طلبت من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Está previsto que se incluyan recomendaciones más concretas en el informe que el Secretario General presentará a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN ومن المتوقع إدراج توصيات محددة أكثر في تقرير الأمين العام المقدم إلى الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    La Comisión Consultiva espera con interés recibir el informe del Secretario General en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي تقرير الأمين العام خلال الدورة الثامنة والستين.
    Sin embargo, es imprescindible que el Secretario General haga todo lo posible por contener aún más los costos asociados antes de que presente su informe sobre los gastos finales del proyecto a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN ومع ذلك، فلا بد للأمين العام أن يبذل كل جهد لاحتواء التكاليف المرتبطة بالمشروع قبل أن يقدم تقريره عن النفقات النهائية للمشروع في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Contiene el proyecto de programa de trabajo del plenario de la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN وهو يتضمن مشروع برنامج عمل الجلسات العامة للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Con sujeción a las decisiones de la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones, se prevé que el informe completo sobre el examen estratégico de la infraestructura esté listo para su presentación a la Asamblea en su sexagésimo noveno período de sesiones. UN ورهنا بما تقرره الجمعية العامة في الدورة الثامنة والستين، من المتوقع أن يصبح التقرير الكامل عن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق جاهزا لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    5. Solicita al Secretario General que organice concursos para la contratación de personal de idiomas con antelación suficiente a fin de llenar oportunamente las vacantes existentes y futuras en los servicios de idiomas, y que la informe en su sexagésimo octavo período de sesiones de lo que se haya hecho a ese respecto; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام إجراء امتحانات تنافسية لتعيين موظفي اللغات في وقت مبكر بما فيه الكفاية من أجل ملء الشواغر الحالية والشواغر التي تحدث في المستقبل في دوائر اللغات في الوقت المناسب وإبلاغ الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بالجهود المبذولة في هذا الصدد؛
    Esos recursos se sufragarían con cargo al fondo para imprevistos y, en consecuencia, requerirían que la Asamblea General aprobara una consignación adicional de 1.501.100 dólares para el bienio 2014-2015 en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN وستُُحمَّل مبالغ هذه الاحتياجات على صندوق الطوارئ، وهي ستتطلب تاليا رصد اعتمادات إضافية قدرها 100 501 1 دولار لفترة السنتين 2014-2015 ينبغي للجمعية العامة أن توافق عليها في دورتها الثامنة والستين.
    9. Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo octavo período de sesiones, en relación con el tema titulado " Desarrollo social " . UN 9 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون " التنمية الاجتماعية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد