En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su versión corregida oralmente. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución A/53/L.39/Rev.1 en su versión corregida oralmente (resolución 53/90). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/53/L.39/Rev.1 بصيغته المصوبة شفويا )القرار ٥٣/٩٠(. |
Queda aprobado el proyecto de resolución A/53/L.40/Rev.1 en su versión corregida oralmente (resolución 53/92). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/53/L.40/Rev.1 بصيغته المصوبة شفويا )القرار ٥٣/٩٢(. |
Queda aprobado el proyecto de resolución A/59/L.26/Rev.1 en su versión corregida oralmente (resolución 59/212). | UN | اعتمد مشروع القرار A/59/L.26/Rev.1 بصيغته المصوبة شفويا (القرار 59/212). |
También en la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.5/60/L.58, en su versión corregida oralmente, sin someterlo a votación (véase el párrafo 7). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا ، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.58 بصيغته المصوبة شفويا بدون تصويت (انظر الفقرة 7). |
Queda aprobado el proyecto de resolución A/60/L.57 en su versión corregida oralmente (resolución 60/262). | UN | اعتمد مشروع القرار ((A/60/L.57 بصيغته المصوبة شفويا (القرار60/262). |
También en la misma sesión, el Comité aprobó el proyecto de resolución A/C.2/61/L.54 en su versión corregida oralmente (véase párr. 8). | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/61/L.54 بصيغته المصوبة شفويا (انظر الفقرة 8). |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.2/63/L.62 en su versión corregida oralmente (véase párr. 9). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/63/L.62 بصيغته المصوبة شفويا (انظر الفقرة 9). |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.2/68/L.65, en su versión corregida oralmente (véase el párr. 10). | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/68/L.65 بصيغته المصوبة شفويا (انظر الفقرة 10). |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/60/L.57, titulado " Declaración política sobre el VIH/SIDA " , en su versión corregida oralmente. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار (A/60/L.57) بعنوان " الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " ، بصيغته المصوبة شفويا. |
También en la 41ª sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.2/64/L.62, en su versión corregida oralmente (véase párr. 16, proyecto de resolución II). | UN | 13 - وفي جلستها 41 أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/64/L.62، بصيغته المصوبة شفويا (انظر الفقرة 16، مشروع القرار الثاني). |
El Presidente (habla en francés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/59/L.26/Rev.1, titulado " Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural: desde el socorro hasta el desarrollo " , en su versión corregida oralmente. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/59/L.26/Rev.1 المعنون " التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية " ، بصيغته المصوبة شفويا. |