ويكيبيديا

    "en sus cargos hasta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في مناصبهم لحين
        
    • في مناصبهم إلى
        
    • في وظائفهم حتى
        
    • في القيام بعملهم
        
    • في مناصبهم حتى
        
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de los casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' ٣ ' استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضة عليهم )الفقرة ٣ من المادة ١٣ من النظام اﻷساســي(، ولا يتعــدى مجموعهــا ٠٠٠ ٤٠ دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de los casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' ٣ ' استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضة عليهم )الفقرة ٣ من المادة ١٣ من النظام اﻷساســي(، ولا يتجاوز مجموعهــا ٠٠٠ ٤٠ دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' ٣` استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضــة عليهــم )الفقرة ٣ من المادة ١٣ من النظام اﻷساسي(، ولا يتعدى مجموعها ٠٠٠ ٤٠ دولار؛
    Los actuales miembros de la Mesa del OSACT permanecerán en sus cargos hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيبقى الأعضاء الحاليون في مكتب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في مناصبهم إلى أن ينتخب خلفاؤهم.
    En esa reunión, los participantes acordaron que los miembros de la Mesa debían permanecer en sus cargos hasta la elección de los miembros de la cuarta reunión, y que se les debía confiar la verificación del seguimiento de las recomendaciones aprobadas, incluida su transmisión al Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN واتفق المشتركون في ذلك الاجتماع على أن يبقى أعضاء مكتب الاجتماع في وظائفهم حتى انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الرابع، وأن يُعهد إليهم برصد متابعة التوصيات المعتمدة، بما في ذلك إحالتها إلى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de los casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' ٣ ' استمرار القضاة الذين لا يعاد انتخابهم في القيام بعملهم للفصل في القضايا التي بدأوا النظر فيها )النظام اﻷساسي، المادة ١٣، الفقرة ٣( على ألا يتجاوز مجموعها ٠٠٠ ٤٠ دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' ٣` استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضــة عليهــم )الفقرة ٣ من المادة ١٣ من النظام اﻷساسي(، ولا يتعدى مجموعها ٠٠٠ ٤٠ دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN `3 ' استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضــة عليهــم (الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي)، ولا يتعدى مجموعها 000 40 دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' 3` استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضــة عليهــم (الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي)، ولا يتعدى مجموعها 000 40 دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' 3` استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضــة عليهــم (الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي)، ولا يتعدى مجموعها 000 40 دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' 3` استبقاء القضاة الذين لم ينتخب من يخلفهم في مناصبهم لحين الفصل في القضايا المعروضة عليهم (الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي) بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 40 دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' 3` استبقاء القضاة الذين لم ينتخب من يخلفهم في مناصبهم لحين الفصل في القضايا المعروضة عليهم (الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي) بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 40 دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' 3` استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضة عليهم (الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي)، ولا يتعدى مجموعها 000 40 دولار؛
    Mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del artículo 13 del Estatuto) UN استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضــة عليهــم (الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي)
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' ٣ ' استمرار القضاة غير المنتخبين في مناصبهم لحين الفصل في القضايا )النظام اﻷساسي، المادة ١٣، الفقرة ٣(، بما لا يتجاوز ما مجموعه ٠٠٠ ٤٠ دولار؛
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' 3` استمرار القضاة غير المنتخبين في مناصبهم لحين الفصل في القضايا (النظام الأساسي، المادة 13، الفقرة 3)، بما لا يتجاوز ما مجموعه 000 40 دولار؛
    c) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN (ج) استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضــة عليهــم (الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي)، ولا يتعدى مجموعها 000 40 دولار؛
    Mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de sus casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (Artículo 13 del Estatuto, párr. 3) UN استبقاء غير المعاد انتخابهم من القضاة في مناصبهم لحين انتهائهم من النظر في القضايا المعروضــة عليهــم (الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي)
    Los actuales miembros de la Mesa del GTE seguirán en sus cargos hasta que se haya elegido a sus sucesores. UN وسيظل أعضاء المكتب الحاليون للفريق العامل المخصص في مناصبهم إلى حين انتخاب من سيخلفهم.
    En esa reunión, los participantes acordaron que los miembros de la Mesa debían permanecer en sus cargos hasta la elección de los miembros de la cuarta reunión, y que se les debía confiar la verificación del seguimiento de las recomendaciones aprobadas, incluida su transmisión a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. UN واتفق المشتركون في ذلك الاجتماع على أن يبقى أعضاء مكتب الاجتماع في وظائفهم حتى انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الرابع، وأن يُعهد إليهم برصد متابعة التوصيات المعتمدة، بما في ذلك إحالتها إلى المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان.
    iii) El mantenimiento en sus cargos hasta la terminación de los casos de los magistrados que no hayan sido reelegidos (párrafo 3 del Artículo 13 del Estatuto), siempre que los gastos no excedan de 40.000 dólares en total; UN ' ٣ ' استمرار القضاة الذين لا يعاد انتخابهم في القيام بعملهم للفصل في القضايا التي بدأوا النظر فيها )النظام اﻷساسي، المادة ١٣، الفقرة ٣( على ألا يتجاوز مجموعها ٠٠٠ ٤٠ دولار؛
    Una vez nombrado, el Presidente del Tribunal Supremo y los magistrados del Tribunal de Apelación permanecen en sus cargos hasta la edad de 70 años, y en el caso de los magistrados del Tribunal Superior, hasta la edad de 75 años. UN ويظل رئيس القضاء وقضاة الاستئناف بعد التعيين في مناصبهم حتى سن السبعين، وفي حالة قاضي المحكمة العالية حتى سن الخامسة والستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد