Mira el temor en sus ojos, escucha cómo le tiembla la voz. | Open Subtitles | أنظر إلى الخوف الذي في عينيه. أنصت إلى ارتعاد صوته. |
Tiene la expresión del infierno en sus ojos ha asimilado en sí mismo hábitos horribles y si lo miras, su maldad recaerá sobre ti. | Open Subtitles | لديه لفحة من الجحيم في عينيه ويأخذ كل الأشياء الفظيعة إلى داخله وإذا نظرت إليه سوف يتدفق شره إلى داخلك |
El salitre congelado en su pecho, Lágrimas de sal en sus ojos; | Open Subtitles | والبحر المالح متجمد على ذاك الصدر, الدموع المالحة في عينيها. |
Tonterías. Ud. es una buena persona. Puedo verlo en sus ojos. | Open Subtitles | ، هراء ، كلا ، أنت شخص طيب . أسـتـطـيـع أن أرى هذا في عينيك |
Esto, esta es la belleza que puede cambiar a las personas a mejores personas, al encender una luz especial en sus ojos. | TED | هذا هو الجَمال الذي يمكنُ أن يغير الناس إلى أناس أفضل، من خلال إيقاد نور خاص في أعينهم. |
La fea tenía una mirada en sus ojos que no me gustó. | Open Subtitles | ذلك القبيح كانت لديه تلك النظرة في عينيه لم تعجبني |
Cuando Deah y Yusor bailaron por primera vez vi el amor en sus ojos, la alegría que sentía, y me invaden las emociones. | TED | عندما رقص ضياء ويسر رقصتهم الاولي رأيت الحب في عينيه ومبادلتها له الفرحة ومشاعري بدأت تغمرني |
Cuando vi esa mirada en sus ojos, sentí que tenía que dar un paso atrás. | Open Subtitles | عندما رأيت تلك النظرة في عينيه عندها فقط أحسست بأنه عليّ التراجع |
Noté algo en sus ojos cuando la vio por primera vez. | Open Subtitles | لقد ميزت نظرة غريبة في عينيه عندما رآها لأول مرة |
Es curioso y conmovedor ver el gozo en sus ojos ante las colinas y los bosques. | Open Subtitles | من المثير للعجب رؤية الفرح في عينيه لرؤية التلال والغابات |
Actuaba con preocupación, por supuesto pero pude ver en sus ojos que no conoce a la Sra. Hamish. | Open Subtitles | وكانت تمثل بأنها قلقة طبعا لكنني أستطيع رؤيته في عينيها انها لا تعرف السيدة هيميش |
Mataría a todos los hombres de esa habitación solo para estar vivo en sus ojos una hora más. | Open Subtitles | كنت قد قتل كل رجل في تلك الغرفة أن يعيشوا ساعة واحدة أخرى في عينيها. |
Y vi en sus ojos que ella era una madre, como yo. | TED | ورأيت في عينيها انها كانت ام مثلي تماما |
Whoa, tienes que pareces loco en sus ojos. Déjame adivinar. | Open Subtitles | . مهلآ , لديك تلك النظرة الجنونية في عينيك . دعني أخمن |
De hecho, pueden ver la tristeza existencial en sus ojos. | TED | يمكننا حقيقةً رؤيةُ التعاسةِ جيّداً في أعينهم. |
Puede verse el brillo en sus ojos. | TED | يمكن ان تروا البريق في عيونهم. |
Cuando advirtió a ese hombre que no se acercase a Sam, vi miedo en sus ojos, no respeto. | Open Subtitles | عندما حذرت الرجل ليبقي بعيدا عن سام, رايت الخوف في عينه.. ليس احترام |
Sé que lo mató. Lo vi en sus ojos cuando volvía. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه هو الذى قتله لقد رأيت ذلك فى عينيه عندم رجع |
Ella dijo que tenía una ceniza en sus ojos hace casi una hora. | Open Subtitles | قالت انها كانت تعاني من رماد في عينها منذ ساعة تقريبا |
Mulder, la víctima tenía veneno de reptil en sus ojos. | Open Subtitles | مولدر، الضحيّة كان عندها سمّ زاحف في عيونه. |
Y, sin embargo, hoy he visto en sus ojos que estaba preparado para extraer la sangre. | Open Subtitles | ومع ذلك , فاليوم رأيت بعينيه أنه مستعد لسفك الدماء |
Estoy seguro de que verá esa gratitud en sus ojos cuando se lo diga. | Open Subtitles | أنا واثق أنك سترى هذا الامتنان بعينيها عندما تخبرها |
Cuando le quité sus zapatillas, había lágrimas en sus ojos. | TED | عندما انتزعت الحزاء من رجلي. كانت هناك دموعاً في عيناه. |
Tiene asesinato en sus ojos todo el tiempo Pero su corazón es puro | Open Subtitles | ترى الجريمة في عيونها . طوال الوقت ، لكن قلبها نقي |
Hoy, por primera vez, vi amor en sus ojos. | Open Subtitles | اليوم، للمرة الأولى، رَأيتُ حبّاً في عيونِه. |
Veo en sus ojos la mirada de la oveja hacia ti, hacia su carnero | Open Subtitles | النظرة فى عينيها مثل النداء العائب من نعجة لخروفها الصغير |