ويكيبيديا

    "en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في دورتيها الثامنة واﻷربعين
        
    • وفي الدورات من الثامنة والأربعين
        
    • في دوراتها الثامنة والأربعين
        
    • وفي الدورات الثامنة والأربعين
        
    • في الدورات من الثامنة واﻷربعين
        
    • عمله في دوراتها من الثامنة والأربعين
        
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité ha presentado a los Estados partes y a Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno sus informes anuales3, que abarcan las actividades realizadas por el Comité en sus períodos de sesiones antes mencionados. UN ووفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي، الذي يشمل أنشطتها في الدورات المشار إليها أعلاه، إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة في دورتيها: الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين.
    H. Cuestiones derivadas de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno que exigen la adopción de medidas por parte del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN القضايا الناشئة عن القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والتي تدعو على وجه التحديد إلى اتخاذ إجراءات من جانب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/11 y 49/29). UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١١ و ٤٩/٢٩(.
    en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo cuarto, la Asamblea General siguió examinando la cuestión (resoluciones 48/189, 49/120, 50/115, 51/184, 52/199 y 54/222 y decisión 53/444). UN وفي الدورات من الثامنة والأربعين إلى الرابعة والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة (القرارات 48/189 و 49/120 و 50/115 و 51/184 و 52/199 و 54/222، والمقرر 53/444).
    en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo quinto, la Asamblea General siguió examinando la cuestión (resoluciones 48/189, 49/120, 50/115, 51/184, 52/199 y 54/222 y decisiones 53/444 y 55/443). UN وفي الدورات من الثامنة والأربعين إلى الخامسة والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة (القرارات 48/189 و 49/120 و 50/115 و 51/184 و 52/199 و 54/222 والمقرران 53/444 و 55/443).
    El Grupo de Trabajo presentó a la Asamblea General informes sobre la marcha de sus trabajos en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a sexagésimo. UN وقدم الفريق العامل تقارير مرحلية إلى الجمعية العامة في دوراتها الثامنة والأربعين إلى الستين.
    La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/11 y 49/29). UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١١ و ٤٩/٢٩(.
    H. Cuestiones derivadas de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno que exigen la adopción de UN حاء - القضايا الناشئة عن القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والتي تدعو على وجه التحديد إلى اتخاذ إجراءات من جانب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/17, 49/7 y 49/21 C). UN نظرت الجمعية العامة في المسألة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القرارات ٤٨/١٧ و ٤٩/٧ و ٤٩/٢١ جيم(.
    La Asamblea General también examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/8 y 49/16). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند أيضا في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/٨ و ٤٩/١٦(.
    La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/17 y 49/7). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١٧ و ٤٩/٧(.
    La Asamblea examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/67 y 49/68). UN ونظرت اللجنة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/٦٧ و ٤٩/٦٨(.
    en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno, la Asamblea General continuó examinando el tema (resoluciones 48/189 y 49/120). UN وواصلت الجمعية العامة النظر في المسألة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٨٤/٩٨١ و٩٤/٠٢١(.
    en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo sexto, la Asamblea General siguió examinando la cuestión (resoluciones 48/189, 49/120, 50/115, 51/184, 52/199, 54/222, 56/199 y decisiones 53/444 y 55/443). UN وفي الدورات من الثامنة والأربعين إلى السادسة والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة (القرارات 48/189 و 49/120 و 50/115 و 51/184 و 52/199 و 54/222 و 56/199 والمقرران 53/444 و 55/443).
    La Asamblea General, en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo cuarto, decidió que el Grupo de Trabajo de composición abierta continuara su labor y le presentara un informe antes del final del período de sesiones siguiente (decisiones 48/498, 49/499, 50/489, 51/476, 52/490, 53/487 y 54/488). UN وفي الدورات من الثامنة والأربعين إلى الرابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن يواصل الفريق العامل المفتوح بـــاب العضويـــــة أعماله وأن يقــــدم تقريرا إلــى الجمعية العامة قبل نهايــــة الدورة التاليــــة (المقـررات 48/498 و 49/499 و 50/489 و 51/476 و 52/490 و 53/487 و 54/488).
    en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo séptimo, la Asamblea General decidió que el Grupo de Trabajo de composición abierta continuara su labor y le presentara un informe antes del fin del período de sesiones siguiente (decisiones 48/498, 49/499, 50/489, 51/476, 52/490, 53/487, 54/488, 55/503, 56/477 y 57/591). UN وفي الدورات من الثامنة والأربعين إلى السابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية أعماله وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا قبل نهاية الدورة التالية (المقررات 48/498 و 49/499 و 50/489 و 51/476 و 52/490 و 53/487 و 54/488 و 55/503 و 56/477، و57/591).
    El Grupo de Trabajo presentó a la Asamblea General informes sobre la marcha de sus trabajos en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a sexagésimo primero. UN وقدم الفريق العامل تقارير مرحلية إلى الجمعية العامة في دوراتها الثامنة والأربعين إلى الحادية والستين.
    La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo y quincuagésimo segundo (resoluciones 48/11, 49/29, 50/13 y 52/21 y decisiones 50/486 y 52/460). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دوراتها الثامنة والأربعين إلى الخمسين وفي الدورة الثانية والخمسين (القرارات 48/11 و 49/29 و 50/13 و 52/21 والمقرران 50/486 و 52/460).
    La Corte Internacional de Justicia ha recordado también que en los informes del Secretario General a la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo, cuadragésimo noveno y quincuagésimo se incluyeron exámenes de las prestaciones de jubilación que se otorgarían a los miembros de la Corte. UN 64 - أشارت محكمة العدل الدولية أيضا إلى أنه ورد استعراض للمعاشات التقاعدية المتعين دفعها لأعضاء محكمة العدل الدولية ضمّن تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دوراتها الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين والخمسين.
    La Asamblea General, en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo quinto, decidió que el Grupo de Trabajo de composición abierta continuara su labor y le presentara un informe antes del final del período de sesiones siguiente (decisiones 48/498, 49/499, 50/489, 51/476, 52/490, 53/487 y 54/488 y 55/503). UN وفي الدورات الثامنة والأربعين إلى الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن يواصل الفريق العامل المفتوح بـــاب العضويـــــة أعماله وأن يقــــدم تقريرا إلــى الجمعية العامة قبل نهايــــة الدورة التاليــــة (المقـررات 48/498 و 49/499 و 50/489 و 51/476 و 52/490 و 53/487 و 54/488 و 55/503).
    La Asamblea General decidió, en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo primero que el Grupo de Trabajo de composición abierta continuara su labor y le presentara un informe antes del final del siguiente período de sesiones (decisiones 48/498, 49/499, 50/489 y 51/476). UN وقررت الجمعية العامة في الدورات من الثامنة واﻷربعين إلى الحادية والخمسين أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية أعماله وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة التالية )المقررات ٤٨/٤٩٨ و ٤٩/٤٩٩ و ٥٠/٤٨٩ و ٥١/٤٧٦(.
    Los informes sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo fueron presentados a la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo tercero2. UN وقدم الفريق العامل إلى الجمعية العامة تقارير عن سير عمله في دوراتها من الثامنة والأربعين إلى الثالثة والخمسين(2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد