ويكيبيديا

    "en tal grado que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالقدر الذي يجعلها
        
    • إلى درجة أنه
        
    Acumuladores de desecho sin seleccionar excluidas mezclas de acumuladores sólo de la lista B. Los acumuladores de desecho no incluidos en la lista B que contengan constituyentes del anexo I en tal grado que los conviertan en peligrosos UN نفايات البطاريات غير المصنفة باستثناء المزائج من البطاريات الواردة في القائمة باء فقط. نفايات البطاريات غير المحددة في القائمة باء المحتوية على العناصر المحددة في المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها نفايات خطرة
    A1170 Acumuladores de desecho sin seleccionar excluidas mezclas de acumuladores sólo de la lista B. Los acumuladores de desecho no incluidos en la lista B que contengan constituyentes del anexo I en tal grado que los conviertan en peligrosos UN A1170 نفايات البطاريات غير المصنفة باستثناء المزائج من البطاريات الواردة في القائمة باء فقط. نفايات البطاريات غير المحددة في القائمة باء المحتوية على العناصر المحددة في المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها نفايات خطرة
    A2040 Yeso de desecho procedente de procesos de la industria química, si contiene constituyentes del anexo I en tal grado que presenten una característica peligrosa del anexo III (véase la entrada correspondiente en la lista B B2080) UN نفايات الجبس الناجمة عن عمليات الصناعات الكيميائية، في حالة إحتوائها على العناصر المدرجة في المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها تظهر الخصائص الخطرة المحددة في المرفق الثالث (لاحظ البند المدخل ذا الصلة في القائمة باء، باء 2080)
    136. En el caso Nº 1552/2007 (Lyashkevich c. Uzbekistán), el Comité tomó nota de las alegaciones de la autora según las cuales su hijo había sido víctima de presión psicológica y física y tortura en tal grado que había acabado confesándose culpable. UN 136- وفي القضية رقم 1552/2007 (لايشيفيش ضد أوزبكستان)، لاحظت اللجنة ادعاءات صاحبة البلاغ بأن ابنها أخضِع لضغوط نفسية وبدنية وللتعذيب إلى درجة أنه اعترف بالجرم.
    9.2 El Comité toma nota de las alegaciones de la autora, según las cuales su hijo fue víctima de presión psicológica y física y tortura en tal grado que acabó confesándose culpable (véase el párrafo 2.15 supra). UN 9-2 وتلاحظ اللجنة مزاعم صاحبة البلاغ وهي أن ابنها أخضِع لضغوط نفسية وبدنية وللتعذيب إلى درجة أنه اعترف بالجرم (انظر الفقرة 2-15 أعلاه).
    A2040 Yeso de desecho procedente de procesos de la industria química, si contiene constituyentes del anexo I en tal grado que presenten una característica peligrosa del anexo III (véase la entrada correspondiente en la lista B [B2080]) UN A2040 نفايات الجبس الناجمة عن عمليات الصناعة الكيميائية، في حالة إحتوائها على العناصر المدرجة في المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها تظهر الخصائص الخطرة المحددة في المرفق الثالث (لاحظ البند المدخل ذا الصلة في القائمة باء [B2080])
    A2040 Yeso de desecho procedente de procesos de la industria química, si contiene constituyentes del anexo I en tal grado que presenten una característica peligrosa del anexo III (véase la entrada correspondiente en la lista B B2080) UN نفايات الجبس الناجمة عن عمليات الصناعات الكيميائية، في حالة احتوائها على العناصر المدرجة في المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها تظهر الخصائص الخطرة المحددة في المرفق الثالث (لاحظ البند المدخل ذا الصلة في القائمة باء، باء 2080)
    A2040 Yeso de desecho procedente de procesos de la industria química, si contiene constituyentes del anexo I en tal grado que presenten una característica peligrosa del anexo III (véase la entrada correspondiente en la lista B, B2080) UN A2040 نفايات الجبس الناجمة عن عمليات الصناعة الكيميائية، في حالة إحتوائها على العناصر المدرجة في المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها تظهر الخصائص الخطرة المحددة في المرفق الثالث (لاحظ البند المدخل ذا الصلة في القائمة باء B2080)
    A2040 Yeso de desecho procedente de procesos de la industria química, si contiene constituyentes del anexo I en tal grado que presenten una característica peligrosa del anexo III (véase la entrada correspondiente en la lista B B2080) UN A2040 نفايات الجبس الناجمة عن عمليات الصناعة الكيميائية، في حالة احتوائها على العناصر المدرجة في المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها تظهر الخصائص الخطرة المحددة في المرفق الثالث (لاحظ البند المدخل ذا الصلة في القائمة باء B2080)(4)
    A2040 Yeso de desecho procedente de procesos de la industria química, si contiene constituyentes del anexo I en tal grado que presenten una característica peligrosa del anexo III (véase la entrada correspondiente en la lista B B2080) UN نفايات الجبس الناجمة عن عمليات الصناعات الكيميائية، في حالة احتوائها على العناصر المدرجة في المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها تظهر الخصائص الخطرة المحددة في المرفق الثالث (لاحظ البند المدخل ذا الصلة في القائمة باء، باء 2080)
    A2040 Yeso de desecho procedente de procesos de la industria química, si contiene constituyentes del anexo I en tal grado que presenten una característica peligrosa del anexo III (véase la entrada correspondiente en la lista B B2080) UN A2040 نفايات الجبس الناجمة عن عمليات الصناعة الكيميائية، في حالة إحتوائها على العناصر المدرجة في الملحق الأول بالقدر الذي يجعلها تظهر الخصائص الخطرة المحددة في الملحق الثالث (لاحظ البند المدخل ذا الصلة في القائمة باء B2080)
    c) A2040 (Yeso de desecho procedente de procesos de la industria química, si contiene constituyentes del anexo I en tal grado que presenten una característica peligrosa del anexo III (véase la entrada correspondiente en la lista B B2080) ); UN (ج) ألف 2040 (نفايات الجبس الناتجة عن العمليات الصناعية الكيميائية، في حالة احتوائها على المكونات المدرجة في المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها تظهر الخواص الخطرة المحددة في المرفق الثالث (لاحظ القيد ذا الصلة في القائمة باء، باء2080))؛5)
    c) A2040 (Yeso de desecho procedente de procesos de la industria química, si contiene constituyentes del anexo I en tal grado que presente una característica peligrosa del anexo III (véase la entrada correspondiente en la lista B, B2080); UN (ج) ألف 2040 (نفايات الجبس الناجمة عن عمليات الصناعات الكيميائية، عندما تكون محتوية على مواد المرفق الأول بالقدر الذي يجعلها تظهر إحدى خصائص المرفق الثالث الخطرة (لاحظ الإدراج ذا الصلة في القائمة باء، باء 2080)؛
    Estas últimas se definen de la siguiente manera: " tierras previamente boscosas que fueron severamente dañadas por la extracción excesiva de productos forestales maderables y/o no maderables, prácticas deficientes de manejo, incendios reiterados, el pastoreo u otras alteraciones o usos de la tierra que dañan el suelo y la vegetación en tal grado que se inhibe o retrasa seriamente el restablecimiento del bosque posterior al abandono " . UN وتُعَرَّف هذه الأخيرة بأنها " أرض حرجية قديمة تضررت بشدة جراء الإفراط في قطع أشجارها من أجل منتجاتها الخشبية و/أو غير الخشبية، وسوء الإدارة، والحرائق المتكررة، والرعي وغيرها من الاضطرابات أو استخدام الأراضي الذي يضر بالتربة والنباتات إلى درجة أنه يمنع أو يؤخر بشكل خطير إعادة تجديد الغابة بعد التخلي عنها " ().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد