ويكيبيديا

    "en todo el día" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • طوال اليوم
        
    • طيلة اليوم
        
    • طوال النهار
        
    • طول اليوم
        
    • طِوال النهار
        
    • كل اليوم
        
    • طيلة النهار
        
    • طَوال اليوم
        
    • طوال يوم
        
    • طوالَ اليوم
        
    • في يوم كامل
        
    No, cariño, no he salido de esta cama en todo el día. Open Subtitles لا يا عزيزتي أنا لم أخرج من هنا طوال اليوم
    Nadie entra en ese edificio Antes del técnico en todo el día. Open Subtitles لم يدخل أيّ شخص إلى المبنى طوال اليوم قبل الفني.
    ¿Y saben qué? No pudo hacerlo bien en todo el día. TED وهل تعلمون؟ لم يستطع القيام بالمهمة طوال اليوم بطريقة صحيحة.
    Es la primera cosa sensata que has dicho en todo el día. Open Subtitles حسنا.هذا هو الشئ الوحيد المنطقي الذي تفوهت به طيلة اليوم
    - La llamé por teléfono. No he salido de casa en todo el día. Open Subtitles ـ حاولت الإتصال بك بالهاتف ـ أنا لم اترك البيت طوال النهار
    Yo no había salido de la caravana en todo el día, así que cogí a Muff y una linterna... y me acerqué al bar. Open Subtitles لم اخرج من البيت طول اليوم أَخذَ ت ماف و مصباح كاشف وتمشيت إلى الحانةِ.
    Pero no he dejado de pensar en Vd. en todo el día. Open Subtitles أعرف أنك لن تصدقينى ، لم أتمكن من أن أخرجك من تفكيرى طوال اليوم
    Me pregunto por qué no le he visto en todo el día. Open Subtitles كنت أتساءل لماذا لم تقع عليه عيناى طوال اليوم
    No, caballeros, ni la mas mínima actividad en todo el día. Open Subtitles لا, أيها السادة, , ولا أقل نشاط حتى طوال اليوم
    Muy bien. Es la primera vez que me siento tranquila en todo el día. Open Subtitles الآن هي المرة الأولى التي أشعر فيها بالأمان طوال اليوم
    No he comido en todo el día. ¿Habrá comida a bordo? Open Subtitles أنا لم آكل طوال اليوم هل سيكون هناك طعام على متن الطائرة؟
    Eres el primero que vi en todo el día. Open Subtitles عن ماذا تتحدث؟ أنت أول من رأيته طوال اليوم
    No nos hemos visto en todo el día. Open Subtitles حسناً، نحن لم نرى بعضنا البعض طوال اليوم
    Estos serán los únicos momentos pacíficos en todo el día. Open Subtitles هذه هي لحظات السلام والهدوء التي أحظى بها طوال اليوم
    No has estado aquí en todo el día. No faltes. Open Subtitles ولم تكن هنا طوال اليوم فلا ينبغي أن تفوت المهرجان أيضاً
    No. No he vendido ni un solo barril en todo el día. Pero un chico vino por un grifo. Open Subtitles كلّا، لم أبيع برميل طوال اليوم لكن شاباً أتى من أجل حنفيّة
    Es la primera cosa sensata que has dicho en todo el día. Open Subtitles حسنا.هذا هو الشئ الوحيد المنطقي الذي تفوهت به طيلة اليوم
    Tengo un hijo de 17 años que no hace nada en todo el día. Open Subtitles عندي ابن، بعمر السابعة عشر، لا يفعل شيئاً طيلة اليوم.
    No he oído tu llamada, aunque no he salido de casa en todo el día.. Open Subtitles أنا يجب اني فوت كل اتصالاتك، مع أني لم أترك الشقّة طوال النهار.
    No dejé de pensar en ti en todo el día. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير فيك طول اليوم
    No has comido nada en todo el día antes de la cena. Open Subtitles أنت لَمْ تَأْكلْ أيّ شئَ طِوال النهار قبل العشاءِ
    En otras palabras, siéntate y no hagas nada en todo el día. Open Subtitles بمعنى آخر ، أجلسي على تيزك ولاتسوين شي كل اليوم
    No comí una mierda en todo el día y me muero de hambre. Open Subtitles لم آكل شيئاً طيلة النهار أنا أتضور جوعاً
    Sólo necesito un poco de comida. No he comido en todo el día. Open Subtitles أحتاج طعامًا ما، فلم آكل شيئًا طَوال اليوم.
    Seth dijo que Ryan no salió de la casa de la piscina ayer en todo el día. Open Subtitles . هو لم يترك منزل حمام السباحة طوال يوم أمس
    No estuve cerca del gimnasio en todo el día. Open Subtitles لَم أكُن قُربَ صالَة التدريب طوالَ اليوم
    Gané más en unas pocas horas que tú en todo el día en la mina. Open Subtitles ‫كسبت في غضون ساعات قليلة ‫أكثر مما تجنيه في يوم كامل أسفل المنجم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد