ويكيبيديا

    "en todos los conceptos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في جميع المفاهيم
        
    • في كل المفاهيم
        
    • بالنسبة إلى جميع العناصر
        
    :: Seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN :: مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    Se espera recibir información sobre la reducción del papel de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad, según se pidió a los Estados poseedores de armas nucleares en 2010. UN ومن المنتظر تقديم معلومات بشأن الحد من دور الأسلحة النووية في جميع المفاهيم والعقائد والسياسات العسكرية والأمنية التي وجهت الدعوة إلى الدول الحائزة للأسلحة النووية كي تشارك بشأنها في عام 2010.
    Se espera recibir información sobre la reducción del papel de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad, según se pidió a los Estados poseedores de armas nucleares en 2010. UN ومن المنتظر تقديم معلومات بشأن الحد من دور الأسلحة النووية في جميع المفاهيم والعقائد والسياسات العسكرية والأمنية التي وجهت الدعوة إلى الدول الحائزة للأسلحة النووية كي تشارك بشأنها في عام 2010.
    Reiteramos nuestro llamamiento a los Estados poseedores de armas nucleares para que sigan reduciendo la función y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad. UN ونحن نُكرِّر دعوتنا الدول الحائزة للأسلحة النووية لكي تُواصل تقليص دور وأهمية الأسلحة النووية في جميع المفاهيم والمبادئ والسياسات العسكرية والأمنية.
    En este aspecto, el Movimiento de los Países No Alineados hace un llamamiento a los Estados poseedores de armas nucleares para que eliminen el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos militares y de seguridad, y en todas las doctrinas y políticas. UN وفي هذا الصدد، تدعو حركة عدم الانحياز الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى القضاء على دور الأسلحة النووية وأهميتها في كل المفاهيم والمذاهب والسياسات العسكرية والأمنية.
    d) No es necesario que el intercambio habitual de información sea estrictamente recíproco en todos los conceptos. UN (د) ليس هناك ما يدعو لأن تكون المعلومات التي يتعين تبادلها بشكل روتيني متماثلة تماما بالنسبة إلى جميع العناصر.
    En este sentido, subrayaron la necesidad de reducir aún más la función de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad. UN وفي هذا الصدد، أكدت على الحاجة إلى مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية.
    11. Exhorta también a los Estados poseedores de armas nucleares a que se comprometan prontamente con miras a seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN 11 - تهيب أيضا بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعمل فورا على مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    c) Seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN (ج) مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والمذاهب والسياسات العسكرية والأمنية؛
    c) Seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN (ج) مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    c) Seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN (ج) مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والمذاهب والسياسات العسكرية والأمنية؛
    c) Seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN (ج) مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    11. Exhorta también a los Estados poseedores de armas nucleares a que actúen prontamente con miras a seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN 11 - تهيب أيضا بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعمل فورا على مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    11. Exhorta también a los Estados poseedores de armas nucleares a que se comprometan prontamente con miras a seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN 11 - تهيب أيضا بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعمل فورا على مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    c) Seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN (ج) مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    11. Exhorta también a los Estados poseedores de armas nucleares a que actúen prontamente con miras a seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN 11 - تهيب أيضا بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعمل فورا على مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    c) Seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN (ج) مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    11. Exhorta también a los Estados poseedores de armas nucleares a que actúen prontamente con miras a seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN 11 - تهيب أيضا بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعمل فورا على مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    c) Seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad; UN (ج) مواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والنظريات والسياسات العسكرية والأمنية؛
    El compromiso de seguir disminuyendo el papel y la importancia de las armas nucleares en todos los conceptos, doctrinas y políticas militares y de seguridad aún no se han hecho realidad. UN 11 - ولم يتحقق حتى الآن الالتزام بزيادة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في جميع المفاهيم والمذاهب والسياسات العسكرية والأمنية.
    A fin de poder incorporar aún más firmemente al enfoque de género como tema central en todos los conceptos y programas políticos, se está elaborando un catálogo de criterios a fin de dar mayor consideración a las cuestiones importantes en materia de género en la planificación de programas y la labor actuales del Gobierno Federal. UN ورغبة في التمكن من ترسيخ وضع مسار رئيسي لنهج منظور الجنسين على نحو أكثر ثباتا في كل المفاهيم والبرامج السياسية، يجري وضع دليل بالمعايير بغية مراعاة القضايا التي تتميز بالحساسية لنوع الجنس مراعاة أكبر في التخطيط الحالي لعمل الحكومة الاتحادية وبرنامجها.
    d) No es necesario que el intercambio habitual de información sea estrictamente recíproco en todos los conceptos. UN (د) ليست هناك ضرورة لأن تكون المعلومات التي يتعين تبادلها بصورة روتينية متماثلة تماما بالنسبة إلى جميع العناصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد