ويكيبيديا

    "en todos los idiomas de las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بجميع لغات الأمم
        
    • إلى جميع لغات الأمم
        
    • بكل لغات الأمم
        
    • بجميع اللغات الرسمية للأمم
        
    • متاحة بلغات الأمم
        
    El material de formación y las lecturas de base se facilitarán en todos los idiomas de las Naciones Unidas a los que se hayan traducido. UN وستتاح مواد التدريب والقراءات الأساسية بجميع لغات الأمم المتحدة التي تُرجمت إليها.
    Material de difusión de la CLD en todos los idiomas de las Naciones Unidas UN مواد التوعية باتفاقية مكافحة التصحر بجميع لغات الأمم المتحدة
    Impresión del manual de capacitación sobre tráfico ilícito en todos los idiomas de las Naciones Unidas UN طباعة دليل التدريب على الاتجار غير المشروع بجميع لغات الأمم المتحدة
    165. Debe disponerse de métodos y manuales de estudio de la vulnerabilidad y las posibilidades de adaptación en todos los idiomas de las Naciones Unidas, las directrices técnicas, metodologías y modelos disponibles y deben adaptarse a las circunstancias de los países Partes. UN 165- ينبغي توفير المناهج والأدلة عن تقييم مدى الأثر والتكيف بكل لغات الأمم المتحدة، وتكييف المبادئ التوجيهية والمنهجيات والنماذج القائمة عند الاقتضاء لتتناسب مع ظروف البلدان الأطراف.
    El sitio web de la CNUDMI es una de las principales fuentes electrónicas de derecho mercantil internacional en todos los idiomas de las Naciones Unidas. UN وهذا الموقع هو أحد أهم المصادر الإلكترونية للقانون التجاري الدولي بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    El PNUMA intensificará esfuerzos para que sus documentos oficiales estén disponibles en todos los idiomas de las Naciones Unidas. UN وسيبذل البرنامج مزيدا من الجهود لإتاحة الوثائق الرسمية بجميع لغات الأمم المتحدة.
    El PNUMA intensificará esfuerzos para que sus documentos oficiales estén disponibles en todos los idiomas de las Naciones Unidas. UN وسيضاعف البرنامج جهوده الرامية إلى إتاحة وثائقه الرسمية بجميع لغات الأمم المتحدة.
    Entrevistas, anuncios de servicio público, presentaciones preliminares, fotografías y videoclips, en todos los idiomas de las Naciones Unidas, según convenga UN اللقاءات، وإعلانات الخدمة العامة، والتمهيد، والتصوير، والكليبات، بجميع لغات الأمم المتحدة حسب الاقتضاء
    Impresión de folletos, pancartas, carteles y fichas descriptivas en todos los idiomas de las Naciones Unidas, según proceda UN طباعة المنشورات والنشرات، والملصقات، وصحائف الوقائع بجميع لغات الأمم المتحدة حسب الاقتضاء
    Por último, la consultora reconoció que aunque lo ideal sería que el sitio estuviera disponible en todos los idiomas de las Naciones Unidas, ello exigiría considerables recursos. UN وأخيرا سلمت بأن الموقع يجب أن يكون من الناحية المثالية متاحا بجميع لغات الأمم المتحدة وأنه سيتطلب قدرا كبيرا من الموارد.
    i) Los informes y las recomendaciones de los procedimientos especiales deben estar listos no menos de seis semanas antes del inicio del período de sesiones, preferentemente en todos los idiomas de las Naciones Unidas. UN `1` ينبغي إتاحة تقارير وتوصيات الإجراءات الخاصة قبل بدء أعمال اللجنة بفترة لا تقل عن ستة أسابيع، ويُفضل أن تُتاح بجميع لغات الأمم المتحدة؛
    Como mínimo seis semanas antes de la primera reunión de la Conferencia de las Partes se distribuirá en todos los idiomas de las Naciones Unidas un documento sobre los resultados de la labor que haya realizado el Grupo de Trabajo hasta ese momento. UN وسوف توزع وثيقة تحمل نتائج الفريق العامل حتى ذلك الوقت، وذلك بجميع لغات الأمم المتحدة قبل ستة أسابيع من بدء الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف.
    2. Se pone a disposición de las Partes los documentos de las reuniones en todos los idiomas de las Naciones Unidas dentro de los plazos establecidos. UN 2 - توفير وثائق العمل بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية للأطراف في المواعيد المحددة.
    Entre los ámbitos en que no se cumplieron las expectativas estaban: el suministro de información y apoyo técnico; el suministro de información de forma oportuna; y el suministro de información en todos los idiomas de las Naciones Unidas. UN ومن المجالات التي قالوا أنها لم تتحقق فيها التوقعات: توفير المعلومات والدعم الفني، وتوفير المعلومات في حينها؛ وتوفير المعلومات بجميع لغات الأمم المتحدة.
    El Organismo también produjo, en todos los idiomas de las Naciones Unidas, una serie de vídeos que ilustraban sus actividades, incluidas sus actividades en la esfera de la verificación nuclear. UN وأنتجت الوكالة أيضا عددا من أشرطة الفيديو بجميع لغات الأمم المتحدة، توضح أنشطتها، بما فيها الأنشطة المنفذة في مضمار التحقق النووي.
    El Organismo también produjo, en todos los idiomas de las Naciones Unidas, una serie de vídeos que ilustraban sus actividades, incluidas las realizadas en la esfera de la verificación nuclear. UN وأنتجت الوكالة أيضا عددا من أشرطة الفيديو بجميع لغات الأمم المتحدة توضح أنشطتها، بما فيها الأنشطة المنفذة في مجال التحقق النووي.
    La publicación está disponible en todos los idiomas de las Naciones Unidas. UN والمنشور متاح بجميع لغات الأمم المتحدة.
    Los parlamentarios también desempeñan un papel fundamental en ese aspecto, y señala a la atención del Comité la inminente publicación por parte de la Unión Interparlamentaria del " Manual para Parlamentarios sobre la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y su Protocolo Facultativo " , en todos los idiomas de las Naciones Unidas. UN وأضافت أن البرلمانيين لهم دور حيوي في هذا الصدد، ولفتت الانتباه إلى قرب صدور دليل الاتحاد البرلماني الدولي من أجل توجيه البرلمانيين إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبروتوكولها الاختياري بجميع لغات الأمم المتحدة.
    Dentro de la Oficina se ha establecido una estrategia de comunicaciones que ha comprendido la preparación de una versión de bolsillo de la Declaración en todos los idiomas de las Naciones Unidas, un cartel para la promoción de la Declaración, un cortometraje en formato de clip que será usado por la Oficina para la información pública y un folleto para el público en general sobre las principales disposiciones del nuevo instrumento. UN وقد استحدثت المفوضية استراتيجيةً للاتصال تضمَّنت إصداراتها نسخةً بحجم الجيْب من الإعلان بكل لغات الأمم المتحدة ومُلصقاً لترويجه وفيلماً قصيراً تستخدمه المفوضية لأغراض الإعلام، كما شملت كتيِّباً للقارئ العام يتناول الأحكام الرئيسية الواردة في هذا الصك الجديد.
    [El documento de sesión está disponible en todos los idiomas de las Naciones Unidas en la oficina S - 2925 y puede obtenerse también en la Sala.] Comisiones UN [وورقة غرفة الاجتماعات متاحة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في الغرفة S-2925 وستكون متاحة أيضا في غرفة الاجتماع].
    4. Los juguetes y la seguridad química: Documento de reflexión, preparado por el Grupo de Trabajo del Comité Permanente del Foro (IFCS/FORUM-V/03-TS, 11 de julio de 2006) http://www.who.int/ifcs/documents/forums/forum5/meet_docs/en/index.html (en todos los idiomas de las Naciones Unidas). UN 4 - لعب الأطفال والسلامة الكيميائية - بداية للتفكير، من إعداد جماعة العمل المنبثقة عن لجنة المنتدى الدائمة (IFCS/FORUM-V/03-TS, 11 July 2006) (وهي متاحة بلغات الأمم المتحدة) (ويمكن الاطلاع عليها بالرجوع إلى الموقع التالي http://www.who.int/ifcs/documents/forums/forum5/meet_docs/en/index.html.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد