Piensa: Taeko tiene un trabajo en Tokyo Y Toshio es menor que ella, demasiado. | Open Subtitles | تايكو تمتلك عمل محترم في طوكيو كما , انها اكبر من توشيو |
Y yo lo sé, porque cuando estuve en Tokyo, tomé una clase privada de arreglo floral japonés con el jefe del instituto Ikebana. | Open Subtitles | وأنا أعرف ذلك , لأني عندما كنت في طوكيو , كان لدي دروس يابانية لترتيب الزهور مع رئيس معهد ايكيبانا. |
Ahora, necesitará una protección muy cercana... esta noche en Tokyo porque... bueno, esto se debe a que irán detrás de Ud. | Open Subtitles | الآن، اللّيلة أنتي سَتَحتاجُي حماية لصيقة جدا في طوكيو لأن حَسناً، ذلك عندما سَيُحاولونَ و يَتوصّلونَ إليك. |
Yo debería estar en Tokyo con un millonario. | Open Subtitles | يجب أن أكون في طوكيو لدي لقاء مع مليونير |
El alto mando en Tokyo está desesperado por evitar una invasión de la península. | Open Subtitles | القيادة العليا في طوكيو تحاول بشكل يائس أن تمنع غزو البلاد من الوقوع |
Estas en Tokyo, tenes un monton de chicas lindas por ahi, y vos te cojes a una vieja, y extranjera tambien... al menos si te cojieras a una japonesa... | Open Subtitles | أنت في طوكيو, هنالك الكثير من الجميلات في كل مكان. وتضاجع عجوز سافلة, وهي أجنبية كذلك. على الأقل لو كانت يابانية. |
No tenes muchos amigos en Tokyo, verdad? | Open Subtitles | ليس لديك الكثير من الأصدقاء هنا في طوكيو, أليس كذلك؟ |
Ese bastardo está en Tokyo y el hada de las tetas ha llegado. | Open Subtitles | حسنا ذلك السافل في طوكيو وققد وصلت جنية منح الصدور |
Hay una tibieza que solo encuentras en Tokyo. | Open Subtitles | هنالك هذا النوع من الدفء الذي لن تجده إلا في طوكيو |
No es que haya viajado por todo el mundo, pero aquí en Tokyo... no es algo físico, no me refiero a eso. | Open Subtitles | ,لا يعني ذلك بأنني جبت أرجاء العالم .. لكن هنا في طوكيو ,إنه ليس أمراً مادياً |
Contra ese telón de fondo, celebro la iniciativa tan oportuna del Gobierno del Japón de promover la convocación de una Conferencia internacional sobre el desarrollo en Africa, que se celebrará este mes en Tokyo. | UN | وإزاء هذه الخلفية، أثني على مبادرة الحكومة اليابانية التي أتت في حينها والمتمثلة في رعاية المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الافريقية، المزمع عقده هذا الشهر في طوكيو. |
También acogemos con agrado la iniciativa del Japón de celebrar en Tokyo, en enero de 1998, una conferencia internacional sobre la prevención de los conflictos. | UN | ونرحب أيضا بمبادرة اليابان استضافة مؤتمر دولي بشأن الوقاية من الصراعات، سيعقد في طوكيو في كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨. |
Ese invierno nevó en Tokyo. | Open Subtitles | هطلت الثلوج في طوكيو بذلك الشتاء |
Estamos en Tokyo, y tengo ganas de divertirme. | Open Subtitles | نحن في طوكيو وانا أوّد الإستمتاع |
Cuando la conoci, era una bailarina gogó en Tokyo. | Open Subtitles | عندما التقيتها كانت راقصة هنا في طوكيو. |
Parece que después de todo, no está en Tokyo. | Open Subtitles | تبدو انها ليست في طوكيو بعد كل هذا |
Una epidemia en Tokyo. Se lo venden a los Chinos. | Open Subtitles | " ثم لإنتشاره في "طوكيو - وباعوه للصينين - |
Su padre era médico, él nació en Tokyo. | Open Subtitles | والده كان طبيب، .وولد هنا في طوكيو |
¿Para qué se ha infiltrado Zoltar en Tokyo? | Open Subtitles | بيلا كاتز رصدت في طوكيو. لماذا؟ |
O-Ren Ishi nació en una base militar en Tokyo Japón. | Open Subtitles | أوران ايشى وُلدت فى قاعدة عسكرية أمريكية بطوكيو فى اليابان |
Y por si preguntan... como una mitad japonesa, china y americana se convirtió en la jefa de todos los jefes en Tokyo, | Open Subtitles | كيف يمكن لفتاة نصف يابانية نصف صينية أمريكية أن تكون الرئيسة على كل رؤساء العصابات فى طوكيو |
Hablo de un fantástico espectáculo internacional, a celebrar en Japón, llamado "Dejarse llevar en Tokyo". | Open Subtitles | أنا أتحدث عن مباراة عالمية تقام فى اليابان وأنا أقول لنذهب جميعاً إلى طوكيو |