ويكيبيديا

    "en tres ámbitos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في ثلاثة مجالات
        
    • على ثلاثة مجالات
        
    • على ثلاث مجالات
        
    • على ثلاثة مستويات
        
    • في ثلاثة ميادين
        
    • في مجالات ثلاثة
        
    • إلى ثلاثة مجالات
        
    • الثلاثة التالية
        
    • على ثﻻثة محاور
        
    • على مجالات ثلاثة
        
    Se han logrado avances considerables en tres ámbitos desde que se presentó el cuarto informe periódico, el primero de los cuales ha sido la instauración de un nuevo ordenamiento jurídico. UN وقد أُحرزت أوجه تقدم لا يستهان بها في ثلاثة مجالات منذ تقديم التقرير الدوري الرابع، أولها إرساء نظام قانوني جديد.
    En reuniones posteriores, se convino establecer cooperación descentralizada en tres ámbitos: UN وتمت الموافقة في اجتماعات لاحقة على أن يقوم التعاون على الصعيد اللامركزي في ثلاثة مجالات هي:
    Al parecer, esos ministerios desempeñan funciones en tres ámbitos principales. UN ويبدو أن هذه الوزارات تضطلع بدور في ثلاثة مجالات رئيسية.
    Las labores se centran en tres ámbitos: el fomento de la capacidad, el intercambio de información y la promoción de la investigación. UN ويركز العمل على ثلاثة مجالات وهي: بناء القدرات وتبادل المعلومات وتعزيز البحوث.
    Esta tensión se manifiesta en tres ámbitos importantes. UN وهذا التوتر واضح في ثلاثة مجالات رئيسية.
    Se ha trabajado en tres ámbitos de actuación: UN جرى العمل في ثلاثة مجالات من الأنشطة هي كما يلي:
    Las normas y los compromisos limitan el espacio de que dispone la política en tres ámbitos. UN وتحصر هذه القواعد والالتزامات مجال السياسة العامة في ثلاثة مجالات.
    La ampliación y las reformas requieren la adopción de medidas en tres ámbitos. UN ويحتاج هذا الأمر إلى اتخاذ إجراءات في ثلاثة مجالات.
    Se alcanzó acuerdo en tres ámbitos que mejorarán la vida de la gente común. UN وتم التوصل إلى اتفاق في ثلاثة مجالات ستؤدي إلى تحسن في حياة الناس العاديين.
    Para beneficiarse de la orientación a nivel mundial, las oficinas regionales eligen entre varias opciones en tres ámbitos relacionados: UN وعند الاعتماد على توجيهات شاملة، تواجه المكاتب الإقليمية اختيارات في ثلاثة مجالات ذات صلة:
    Según lo previsto, el Grupo de Trabajo seguirá examinando la forma de mejorar las Naciones Unidas en tres ámbitos generales: su estructura institucional, sus funciones administrativas y los procesos intergubernamentales. UN وسيواصل الفريق العامل، كما هو مخطط، النظر في وسائل تحسين اﻷمم المتحدة في ثلاثة مجالات عامة: تشكيلها المؤسسي، ووظائفها اﻹدارية، وأنماط التعامل الحكومي الدولي.
    48. El Sr. ANDO desea que el próximo informe periódico del Gabón le permita comprender mejor la situación en tres ámbitos. UN ٨٤- السيد آندو أعرب عن أمله في أن يمكﱢنه التقرير الدوري المقبل لغابون من زيادة تفهم الوضع السائد في ثلاثة مجالات.
    8. Los posibles cursos de acción se plantearon en tres ámbitos posibles: UN 8- ونظر الفريق العامل في ثلاثة مجالات ممكنة لأساليب العمل المحتملة:
    La Sra. Shin dice que desearía tener más detalles acerca de la Secretaría Especial en tres ámbitos fundamentales. UN 53 - السيدة شين قالت إنها تود الحصول على تفاصيل أكثر بشأن الأمانة الخاصة في ثلاثة مجالات رئيسية.
    Las actividades de desarrollo de la capacidad se centran en tres ámbitos particulares: aptitudes y conocimientos, sistemas y procesos, y actitudes y comportamientos. UN وتركز أنشطة تنمية القدرات بخاصة على ثلاثة مجالات: المهارات والمعارف؛ النظم والعمليات؛ المواقف والسلوك.
    Como recientemente dijo el Presidente de la Comisión Europea, debemos ir más allá a centrar nuestra atención en tres ámbitos fundamentales. UN وكما صرح بذلك رئيس المفوضية الأوروبية مؤخرا، علينا أن نمضي قدما في التركيز على ثلاثة مجالات حيوية.
    Desde su reconocimiento como organización de carácter consultivo, la organización ha centrado sus actividades en tres ámbitos principales: UN وقد وزعت المنظمة منذ منحها المركز الاستشاري أنشطتها على ثلاثة مجالات رئيسية:
    A fin de alcanzar estos objetivos, el UNFPA se centrará en tres ámbitos de mejora tecnológica: los sistemas, las conexiones y la capacitación. UN وتحقيقا لهذه الأهداف، سيركز صندوق الأمم المتحدة للسكان على ثلاث مجالات رئيسية لتحسين التكنولوجيا وهي: النظم والربط والتدريب.
    La lucha contra la esclavitud se lleva a cabo en tres ámbitos. UN الرّق 3 - تُنفذ تدابير مكافحة الرق على ثلاثة مستويات.
    La intervención se hace en tres ámbitos: UN يجرى التدخل في ثلاثة ميادين:
    Ello conlleva tareas en tres ámbitos: UN وشمل ذلك اتخاذ إجراءات في مجالات ثلاثة هي:
    183. El poder judicial ha conformado una estructura dividida en tres ámbitos diferentes: UN 183- وينقسم هيكل السلطة القضائية إلى ثلاثة مجالات مختلفة هي التالية:
    El programa de trabajo del Instituto siguió centrado en tres ámbitos fundamentales: la seguridad mundial y el desarme, la seguridad regional y el desarme y la seguridad humana y el desarme. UN ولا يزال برنامج عمل المعهد يركز على المجالات الرئيسية الثلاثة التالية: الأمن العالمي ونزع السلاح، والأمن الإقليمي ونزع السلاح، وأمن البشرية ونزع السلاح.
    El plan de acción se centra en tres ámbitos: contratación; capacitación y orientación, y equilibrio entre la vida personal y la laboral, y tiene por objetivo asegurar el equilibrio entre los géneros en los puestos de categoría superior. UN وتركز خطة العمل على مجالات ثلاثة هي الاستقدام، والتدريب والتوجيه، والتوازن بين العمل والحياة، مع استهداف كفالة التوازن بين الجنسين في تلك المجالات في مناصب الإدارة العليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد