ويكيبيديا

    "en tres esferas prioritarias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في ثلاثة مجالات ذات أولوية
        
    • في ثلاثة من المجالات ذات أولوية
        
    • في ثﻻثة مجاﻻت ذات أولوية هي
        
    • على ثﻻثة مجاﻻت ذات أولوية
        
    A este respecto, recibieron con satisfacción la decisión de la Junta Ejecutiva de concentrar los programas y recursos del Fondo en tres esferas prioritarias. UN وقد رحبوا في هذا السياق بقرار المديرة التنفيذية أن تركز برامج الصندوق وموارده في ثلاثة مجالات ذات أولوية.
    Italia asigna financiación extrapresupuestaria a proyectos determinados en tres esferas prioritarias. UN وأشار إلى أن ايطاليا قدمت تمويلا خارج الميزانية إلى مشاريع فردية في ثلاثة مجالات ذات أولوية.
    Consolidar los progresos realizados hasta la fecha requiere el decidido liderazgo del Gobierno y el apoyo sostenido de la Misión en tres esferas prioritarias: la seguridad, la recuperación y la reconstrucción, así como la conclusión del proceso electoral. UN واعتبرت أن البناء على ما أُحرزَ من تقدم حتى الآن يتطلب قيادة قوية من جانب الحكومة ودعما متواصلا من البعثة في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي الأمن، والإنعاش وإعادة الإعمار، وإنجاز العملية الانتخابية.
    Ello resulta especialmente evidente en el informe sintético de los informes anuales de los coordinadores residentes, en que se destacan los esfuerzos realizados y la experiencia adquirida en tres esferas prioritarias en particular: los programas y proyectos conjuntos; los exámenes conjuntos de mitad de período de los programas para los países y los MANUDs; y los procedimientos administrativos para el personal de los proyectos UN ويتضح هذا على وجه الخصوص من التقرير التوليفي للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين، الذي يلقي الضوء على الجهود المبذولة والدروس المستفادة في ثلاثة من المجالات ذات أولوية على وجه الخصوص: البرامج والمشاريع المشتركة؛ والاستعراضات المشتركة لمنتصف المدة للبرامج القطرية وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية؛ والإجراءات الإدارية لموظفي المشاريع الوطنية.
    El Plan de Acción proporciona a los encargados de la adopción de políticas recomendaciones concretas en tres esferas prioritarias principales: las personas de edad y el desarrollo; el mejoramiento de la salud y el bienestar para la vejez, y la facilitación de entornos propicios y favorables. UN وتقدم خطة العمل لواضعي السياسات توصيات ملموسة في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: كبار السن والتنمية، وتوفير الصحة والرفاه إلى سن متقدمة، وتهيئة بيئة تمكينية وداعمة.
    El equipo de unidad de Kosovo que representa a los partidos políticos de la comunidad albanesa de Kosovo del Gobierno y de la oposición, sigue trabajando en tres esferas prioritarias. UN وواصل فريق وحدة كوسوفو، الذي يمثل الأحزاب السياسية للألبان الكوسوفيين من جانب الحكومة ومن جانب المعارضة، مزاولة عمله في ثلاثة مجالات ذات أولوية.
    La oficina ha seguido creando sinergias en tres esferas prioritarias: la información, el asesoramiento en materia de políticas, y el desarrollo de las comunidades. UN وقد واصل المكتب بناء علاقات تآزر في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: المعلومات؛ وإسداء المشورة بشأن السياسات؛ والتنمية المجتمعية.
    Asimismo, siguió creando sinergias en tres esferas prioritarias: el suministro de información, el asesoramiento en materia de políticas y el desarrollo comunitario. UN واستمر في إقامة روابط التآزر في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: توفير المعلومات وإسداء المشورة في السياسة العامة والتنمية المجتمعية.
    En el período que se examina, el Fondo para la Consolidación de la Paz continuó prestando su apoyo de efecto catalizador mediante una asignación inicial de fondos por valor de 6 millones de dólares para financiar proyectos en tres esferas prioritarias: rehabilitación de algunas cárceles; rehabilitación de cuarteles militares; y formación profesional y empleo juvenil. UN 59 - وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، واصل صندوق بناء السلام دعمه التحفيزي بتخصيص مبلغ أولي قدره 6 ملايين دولار لدعم المشاريع في ثلاثة مجالات ذات أولوية: إعادة تأهيل سجون مختارة؛ وإعادة تأهيل الثكنات العسكرية؛ وتوفير التدريب المهني والعمالة للشباب.
    En virtud de la estrategia nacional de asociaciones de las Naciones Unidas para Serbia, en la que participan 19 organismos de las Naciones Unidas, se ejecutarán programas y actividades en tres esferas prioritarias: a) el fortalecimiento de la gobernanza; b) el desarrollo sostenible y la inclusión social; y c) la estabilidad y la cooperación regionales. UN وفي إطار استراتيجية الأمم المتحدة للشراكة القطرية لصربيا، التي تضم 19 من وكالات الأمم المتحدة، سيجري تنفيذ برامج وأنشطة في ثلاثة مجالات ذات أولوية: (أ) تعزيز الإدارة الرشيدة؛ (ب) التنمية المستدامة والإدماج الاجتماعي؛ (ج) الاستقرار والتعاون على الصعيد الإقليمي.
    Ello resulta especialmente evidente en el informe sintético de los informes anuales de los coordinadores residentes, en que se destacan los esfuerzos realizados y la experiencia adquirida en tres esferas prioritarias en particular: los programas y proyectos conjuntos; los exámenes conjuntos de mitad de período de los programas para los países y los MANUDs; y los procedimientos administrativos para el personal de los proyectos UN ويتضح هذا على وجه الخصوص من التقرير التوليفي للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين، الذي يلقي الضوء على الجهود المبذولة والدروس المستفادة في ثلاثة من المجالات ذات أولوية على وجه الخصوص: البرامج والمشاريع المشتركة؛ والاستعراضات المشتركة لمنتصف المدة للبرامج القطرية وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية؛ والإجراءات الإدارية لموظفي المشاريع الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد