ويكيبيديا

    "en uganda en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في أوغندا في
        
    • في أوغندا عام
        
    • بأوغندا في عام
        
    • في أوغندا على
        
    Desde que el Gobierno del Movimiento de Resistencia Nacional asumió el poder en Uganda en 1986, el país se ha rehabilitado. UN ومنذ أن تولت حكومة حركة المقاومة الوطنية السلطة في أوغندا في عام 1986، بدأ البلد يشهد عملية تأهيل.
    El primer experimento se realizará en Uganda en 2014, en colaboración con la Oficina de Estadística de ese país. UN وستجرى أول تجربة من هذا القبيل في أوغندا في عام 2014، بالتعاون مع مكتب الإحصاءات الأوغندي.
    9. Fue admitido a la práctica del derecho en Uganda en 1966. UN ٩ - قُبل لممارسة القانون في أوغندا في عام ١٩٦٦.
    Otra actividad digna de mención es la práctica de rescate simulado que se efectuó en Uganda en el Día Mundial de los Primeros Auxilios, 2003. UN وثمة برنامج آخر يستحق الذكر هو إجراء تمرين إنقاذ صوري في أوغندا في اليوم العالمي للإسعافات الأولية، 2003.
    El Proyecto Global sobre los desplazados internos, junto con la Oficina del ACNUDH, patrocinó el primer cursillo de formación sobre los Principios rectores en Uganda en 1999, y se ha dedicado activamente a enseñar los Principios rectores a las autoridades gubernamentales, la sociedad civil y el personal de organismos internacionales y ONG en todo el mundo. UN فقد اشترك مشروع المشردين داخليا العالمي مع مفوضية حقوق الإنسان في رعاية حلقة العمل التدريبية الأولى المتعلقة بالمبادئ التوجيهية في أوغندا عام 1999 وكان نشطا بشكل خاص في توفير التدريب في مجال المبادئ التوجيهية للمسؤولين الحكوميين والمجتمع المدني وموظفين من الوكالات الدولية والمنظمات غير الحكومية حول العالم.
    La Unión Africana también había aprobado, en Uganda en 2010, un Programa de Desarrollo de la Infraestructura en África. UN 22 - واعتمد الاتحاد الأفريقي أيضاً، بأوغندا في عام 2010، برنامجاً لتطوير البنية التحتية في أفريقيا.
    En 1997 el ACNUR concentró sus actividades en Uganda en las actividades relativas a los asentamientos locales, con miras a lograr la autosuficiencia. UN وفي عام ٧٩٩١، ركزت المفوضية أنشطتها في أوغندا على أنشطة التوطين المحلي، بغية تحقيق الاكتفاء الذاتي.
    Sin embargo, careció de la capacidad de responder a las inundaciones en Uganda en 2007. UN بيد أنه لم تتوفر لديه القدرة على الاستجابة للفيضانات التي وقعت في أوغندا في عام 2007.
    Destacamos la importancia de este evento que, como se sabe, se celebrará en Uganda en mayo del año próximo. UN ونحن نشدد على أهمية هذا المؤتمر الذي، كما نعلم جميعا، سيعقد في أوغندا في أيار/مايو 2010.
    Pero hay algo más que ocurrió en Uganda en éste periodo. TED ولكن في الواقع حدث أمرٌ ما في أوغندا في هذه الفترة
    El Movimiento Internacional en Defensa de los Niños y el Instituto cooperan en la organización de un seminario similar al celebrado en el Senegal, que se celebrará en Uganda en el cuarto trimestre de 1999. UN وتتعاون الحركة الدولية للدفاع عن اﻷطفال مع المعهد في تنظيم حلقة دراسية كالتي عقدت في السنغال، وسيجري عقدها في أوغندا في الربع اﻷخير من عام ١٩٩٩.
    Ya se iniciaron actividades para el lanzamiento de una campaña conjunta en Uganda, en octubre de 2003. UN ويجري العمل الآن لإطلاق حملة مشتركة في أوغندا في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Mi delegación también acoge con beneplácito la Conferencia de Examen del Estatuto de Roma que se celebrará en Uganda en mayo próximo. UN ويرحب وفد بلدي أيضاً بالمؤتمر الاستعراضي المعني بنظام روما الأساسي، الذي سيُعقَد في أوغندا في أيار/مايو المقبل.
    Asimismo, esa delegación encomió la labor que estaba realizando el FNUDC, en colaboración con el PNUD y el Gobierno de Uganda, para organizar un foro mundial sobre el desarrollo local en Uganda en 2010. UN وأثنى الوفد أيضا على الجهود التي يبذلها صندوق المشاريع الإنتاجية، بالتعاون مع البرنامج الإنمائي وحكومة أوغندا، لتنظيم منتدى عالمي بشأن موضوع التنمية المحلية في أوغندا في وقت لاحق من عام 2010.
    Asimismo, esa delegación encomió la labor que estaba realizando el FNUDC, en colaboración con el PNUD y el Gobierno de Uganda, para organizar un foro mundial sobre el desarrollo local en Uganda en 2010. UN وأثنى الوفد أيضا على الجهود التي يبذلها صندوق المشاريع الإنتاجية، بالتعاون مع البرنامج الإنمائي وحكومة أوغندا، لتنظيم منتدى عالمي بشأن موضوع التنمية المحلية في أوغندا في وقت لاحق من عام 2010.
    Este número incluye 869 reclutas que terminaron su instrucción con la misión de instrucción de la Unión Europea en Uganda en septiembre. UN ويشمل هذا العدد 869 مجنداً أكملوا تدريبهم ببعثة التدريب التابعة للاتحاد الأوروبي في أوغندا في أيلول/سبتمبر.
    :: Poner en marcha el proyecto de respuesta de emergencia ante la hepatitis E en Uganda, en 2008 y 2009; UN :: تنفيذ مشروع الاستجابة لحالات الطوارئ الناجمة عن الإصابة بالتهاب الكبد من الفئة E في أوغندا في عامي 2008 و 2009
    Se mantuvo una coordinación con la Sección de Comunicaciones del UNICEF en Uganda, en octubre de 2012; UN وقد تحقق التنسيق مع قسم الاتصالات التابع لليونيسيف في أوغندا في تشرين الأول/أكتوبر 2012؛
    Ya que, es verdad que hubo una reducción en los casos en Uganda en los 90's. Es verdad que tuvieron un programa de educación. TED لأنه من الصحيح أنه كان هناك انخفاضاً في معدل انتشار الإيدز في أوغندا في التسعينيات, و صحيح أنهم قاموا كذلك بحملات تثقيفية
    Otro orador anunció la celebración de una conferencia penitenciaria africana en Uganda, en septiembre de 1996, en la que se abordarían temas como el de las condiciones penitenciarias, la rehabilitación de los delincuentes y las sanciones no privativas de la libertad. UN وأعلن متكلم آخر عن عقد مؤتمر افريقي معني بالسجون في أوغندا في أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، سيتناول مسائل مثل الظروف السائدة في السجون واعادة التأهيل والعقوبات غير الاحتجازية.
    :: La legitimación ad hoc de las medidas que se adopten fuera del marco de la Carta puede basarse a veces en resultados, como fue el caso de la intervención de la India en el Pakistán oriental/Bangladesh en 1971, la intervención de Tanzanía en Uganda en 1979 y la intervención de la OTAN en Kosovo en 1999. UN :: يمكن في بعض الأحيان إضفاء الشرعية على كل من الإجراءات المتخذة على حدة خارج إطار الميثاق استنادا إلى النتائج، كما كانت الحال بالنسبة إلى تدخل الهند في شرق باكستان/بنغلاديش عام 1971، وتدخل تنزانيا في أوغندا عام 1979 وتدخل منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو) في كوسوفو عام 1999.
    22. La Unión Africana también había aprobado, en Uganda en 2010, un Programa de Desarrollo de la Infraestructura en África. UN 22- واعتمد الاتحاد الأفريقي أيضاً، بأوغندا في عام 2010، برنامجاً لتطوير البنية التحتية في أفريقيا.
    En 1997 el ACNUR concentró sus actividades en Uganda en las actividades relativas a los asentamientos locales, con miras a lograr la autosuficiencia. UN وفي عام ٧٩٩١، ركزت المفوضية أنشطتها في أوغندا على أنشطة التوطين المحلي، بغية تحقيق الاكتفاء الذاتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد