ويكيبيديا

    "en un lugar público" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في مكان عام
        
    • في الأماكن العامة
        
    • في مكان عامّ
        
    • فى مكان عام
        
    • في محل عام
        
    • في أي مكان عام
        
    • في مكان عمومي
        
    • في أماكن عامة
        
    • بمكان عام
        
    "...fue vista en un lugar público con otra mujer oficial en una actitud que sugiere una conducta impropia de un oficial." Open Subtitles تمت رؤيتكِ في مكان عام برفقة ضابط إنثى أخرى في وقت وبطريقة تشير إلى سلوك لا يليق بضابط.
    El artículo 3 de la Ley requiere la notificación previa a la policía por lo menos seis horas antes de que empiece una reunión pública en un lugar público al aire libre. UN وتشترط المادة ٣ من القانون اﻹخطار المسبق للشرطة، قبل ست ساعات على اﻷقل من بدء أي اجتماع عام يعقد في العراء في مكان عام.
    Utilización de dispositivos de megafonía en un lugar público, en contravención a la Ordenanza sobre infracciones UN استخدام مكبرات الصوت في مكان عام بما يتنافى مع قانون الجرائم التي تستوجب محاكمة عاجلة
    El insulto debe haberse emitido en un lugar público o en los medios de comunicación, sea un periódico, una emisión radiofónica, una película, o una publicación escrita. UN ويجب أن تكون اﻹهانة قد حدثت في مكان عام أو في وسائط اﻹعلام، سواء كانت صحفية أم إذاعة أم فيلم، أو في نشرة مكتوبة.
    :: Detener y registrar a cualquier persona o vehículo, se encuentre o no en un lugar público; UN :: توقيف وتفتيش أي شخص أو مركبة، سواء في مكان عام أم في غيره؛
    En cuanto al artículo 21, el autor afirma que tenía derecho a reunirse en un lugar público con sus conciudadanos, a los que dirigió su discurso. UN وفيما يتعلق بالمادة 21، يقول صاحب البلاغ إن من حقه الاجتماع في مكان عام مع مواطنيه الذين ألقى خطابه أمامهم.
    La Ley establece que toda persona que desee organizar una reunión en un lugar público debe obtener con antelación el permiso del Comisionado de la Real Fuerza de Policía de Brunei. UN ويقتضي هذا القانون من أي شخص يرغب في تنظيم اجتماع في مكان عام أن يحصل على ترخيص من مفوض قوة شرطة بروني الملكية قبل عقد الاجتماع.
    1. Toda aquella persona presente en un lugar público o privado en circunstancias que muevan inequívocamente al gobernador a concluir que se encuentra a punto de cometer un delito o de prestar asistencia para su comisión; UN كل من وجد في مكان عام أو خاص في ظروف تقنع المتصرف بأنه كان على وشك ارتكاب أي جرم أو المساعدة على ارتكابه؛
    No pudimos hablarlo en un lugar público, estaba demasiado afectada. Open Subtitles . لم نستطع مواصلة الكلام في مكان عام كانت مرتبكة للغاية
    Debería explicarnos por qué ha disparado en un lugar público sin informarnos. Open Subtitles يجب أن نسأله عن سبب إطلاق النار في مكان عام دون إبلاغنا
    Parece extraño secuestrar a alguien, y luego tirar su cuerpo en un lugar público. Open Subtitles يبدوا غريب خطف شخص ثم إلقاء الجثة في مكان عام
    Debido a que la Puerta se activó en un lugar público el gobierno de Ran ha sido incapaz de evitar que los rumores se extendieran. Open Subtitles بسبب أن البوابة نشطت في مكان عام حكومة راند لم تتمكن من منع الشائعات عن الإنتشار
    Vas a ir a comer un pastelito en un lugar público. Estâs a salvo. Open Subtitles ستقابلين شخصاً لتناول الكعك في مكان عام أظنك ستكونين بخير
    Ve si puedes decirnos lo que es, pero si estás en un lugar público, quizá quieras ocultar la pantalla. Open Subtitles لنرى إن كان بإمكانك أن تعرفي ما هو هذا و لكن إن كنت في مكان عام ربما عليك ان تغطي شاشتك
    Nos encontraremos en un lugar público, donde ellos no puedan llegar a nosotros. Open Subtitles فلنتقابل في مكان عام حيث لا يمكنهم الوصول إلينا
    Hice algo muy privado, en un lugar público por ti. Open Subtitles لقد فعلت شيئاً خاصاً جداً في مكان عام, فقط من أجلك
    Yo nunca he follado en un lugar público. Vale, ¿alguien me trae un cubo? Open Subtitles لم أضاجع في مكان عام هلا يرمي لي أحد بوسادة ؟
    En la misma Ley se sanciona el ofrecimiento de servicios sexuales en un lugar público a cambio de un pago. UN وينص نفس القانون على معاقبة تقديم الخدمات الجنسية في الأماكن العامة مقابل أجر.
    No van a hacer nada en un restaurante. No en un lugar público. Open Subtitles لن يفعلوا أيّ شئ في المطعم.ليس في مكان عامّ
    Él es el único que no intentará dispararme en un lugar público. Open Subtitles انه الشخص الوحيد الذى لن يطلق النار فى مكان عام
    El Código Penal de Omán también castiga con penas de prisión a toda persona que se encuentre en un lugar público en estado de embriaguez o que cause perturbaciones o molestias a otros por estar embriagada. UN كما أن قانون الجزاء العماني يعاقب بالسجن كل من وجد في محل عام أو مكان مباح للجمهور في حالة سكر بيِّن، أو أحدث شغباً أو إزعاجاً للغير وهو في حالة سكر.
    b) realice gestos o pronuncie palabras amenazantes, injuriosas o insultantes en un lugar público o en una reunión pública o procesión; UN )ب( أو باستخدام إشارة مهددة أو مسيئة أو مهينة في أي مكان عام أو اجتماع عام أو موكب؛
    - La imitación de una celebración religiosa en un lugar público con la intención de ridiculizarla o desacreditarla públicamente. UN - تقليد احتفال ديني في مكان عمومي أو مجتمـع عمومي بقصد السخرية به أو ليشاهده آخرون.
    Tendría que abrirme de piernas en un lugar público y eso no está permitido. Open Subtitles سأحتاج فتح رجلي في أماكن عامة وهذا ليس مسموحاً
    Arreglaré una reunión en un lugar público, como... una pista de hielo o una boutique. Open Subtitles سنعمل اجتماع بمكان عام , مثل حلبة قمار او معرض كبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد