ويكيبيديا

    "en una silla de ruedas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على كرسي متحرك
        
    • على كرسي مدولب
        
    • في كرسي متحرك
        
    • في كرسي مدولب
        
    • على كرسي للمقعدين
        
    • على الكرسي المتحرك
        
    • بمقعد متحرك
        
    • في كرسي المعاقين
        
    • على كرسى متحرك
        
    • كرسي معوقين
        
    El médico dijo que podrías pasar toda tu vida en una silla de ruedas. Open Subtitles الاطباء قالوا بأنك من الممكن ان تمضي بقية حياتك على كرسي متحرك
    Usted sabe, única forma de poder dejado ir está en una silla de ruedas. Open Subtitles تعلمون، الطريقة فقط يمكننا أن السماح لك بالرحيل هو على كرسي متحرك.
    Oye, tuviste una pelea con nuestro inversor que está en una silla de ruedas. Open Subtitles لقد طرحك مستثمرنا أرضاً وصوّب عليك السلاح وهو قعيد على كرسي متحرك
    No podrías estar una semana en una silla de ruedas. Open Subtitles لا يمكنك احتمال ولو أسبوع على كرسي مدولب
    Y si no estuviera dentro de este collarín bobo y en una silla de ruedas, Open Subtitles وإذا لم أكن في هذا العنق الغبي المربطوط و عالقة في كرسي متحرك
    No hay nada como una niña en una silla de ruedas para despertar un sentimiento barato. Open Subtitles لا يوجد ما يضاهي فتاة في كرسي مدولب كـطريقة حقيرة لتحريك العاطفة
    En el transcurso de dos años, mi hermana fue sometida a 15 cirugías y pasó la mayor parte de ese tiempo en una silla de ruedas. TED وعلى مدار عامين خضعت أختي لخمسة عشر عملية جراحية وقضت معظم وقتها على كرسي متحرك
    A todos los lugares que íbamos, me daba cuenta de que sólo veían, a una pobre chica en una silla de ruedas. TED وفي كل مكان ذهبنا إليه أدركت أن الناس يرون فقط فتاة مملة على كرسي متحرك
    Ellos parecían verme en términos de sus suposiciones. de lo que debería ser estar en una silla de ruedas. TED كانوا ينظرون إلي بعين إفتراضاتهم الشخصية بماهية الشعور لو كنت على كرسي متحرك
    Ha estado en una silla de ruedas desde hace 6 años después de un terrible accidente automovilístico. TED كانت على كرسي متحرك لمدة ست سنوات، بعد حادث سيارة مُفزع.
    El tiene que pasar toda su vida en una silla de ruedas por culpa mia. Open Subtitles إن حياته تذهب على كرسي متحرك وكل هذا على حسابي.
    Ademas... solo porque estaba en una silla de ruedas, no significa que no pudo pasar antes si hubiesemos querido. Open Subtitles الى جانب فقط لانني كنت على كرسي متحرك, لا يعني انه لايمكنني الوصول الى هذا الحد اذا ما اردت
    Busco a un paciente con una pierna quebrada. Está en una silla de ruedas. Open Subtitles ‫لديكم مريض هنا أبحث عنه ‫رجله مكسورة وهو على كرسي متحرك
    Una de las desventajas de ir en una silla de ruedas ... .. .es que no ves las cosas como normalmente se ven. Open Subtitles أحدى عيوب كونك على كرسي متحرك لا ترى الأمور كما كنت من قبل
    El hombre calvo que usted empujaba en una silla de ruedas anoche. Open Subtitles الرجل الأصلع الذي كنت تدفعـه على كرسي متحرك في الليـلة الماضيه
    Ya estoy en una silla de ruedas. ¿De qué estás tan asustado? Open Subtitles أنا على كرسي مدولب بالفعل فما الذي تخشينه؟
    ¿Me estás preguntando cómo puede un tío echar un polvo en una silla de ruedas? Open Subtitles هل أنت تسأليني كيف يمارس شخص الجنس مع شخص في كرسي متحرك ؟
    "No deberia juzgar a mi cita... solo porque está en una silla de ruedas". Open Subtitles "لا يجب أن أنظر لمرافقي لحفل التخرج على أنه في كرسي مدولب"
    ...en una silla de ruedas. Open Subtitles على كرسي للمقعدين, ولكن جوفري تغلب على هذه الاعاقه
    ¿Quién nos protegerá mientras está postrada en una silla de ruedas? Open Subtitles من سيحمينا بينما لا تزال على الكرسي المتحرك ؟
    Sí, bueno, ninguno de esos casos dejó a alguien que conozco en una silla de ruedas. Open Subtitles نعم، حسناً، ولكن ولا واحدة منهم قامت بوضع شخص أعرفه بمقعد متحرك
    Por mi culpa, ella estaba en una silla de ruedas. Open Subtitles أنا كنت السبب الذي جعلها أن تكون في كرسي المعاقين
    Mi prometedora carrera como bioingeniera está acabada, mi jefe está en una silla de ruedas de por vida la explosión que te puso en coma también mató a mi prometido. Open Subtitles ‫مسيراتى الواعدة فى الكيمياء الحيوية ‫قد انتهت, ‫و رئيسى على كرسى متحرك للأبد. ‫و الانفجار الذي وضعك فى غيبوبة
    Tú no quieres ser mi amigo porque estoy en una silla de ruedas. Open Subtitles أنت لا تريد أن تكون صديقي من أجل كرسي معوقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد