ويكيبيديا

    "en zalingei" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في زالنجي
        
    • في زالينجي
        
    Una suboficina regional en Zalingei depende de la oficina regional de El Fasher. UN وهناك مكتب فرعي إقليمي في زالنجي تابع للمكتب الإقليمي في الجنينة.
    Habrá oficinas regionales en El Fasher, Nyala y El Geneina y una suboficina en Zalingei. UN وستكون مواقع المكاتب الإقليمية في الفاشر ونيالا والجنينة، كما سيكون هناك مكتب فرعي في زالنجي.
    En El Geneina habrá una tercera oficina regional para el sector occidental, con una oficina subregional en Zalingei. UN وسيوجد مكتب إقليمي ثالث للقطاع الغربي في الجنينة، ومكتب إقليمي فرعي في زالنجي.
    Por ejemplo, la propuesta de establecer una suboficina en Zalingei es incongruente, puesto que no tiene en cuenta la división de Darfur en tres estados. UN فالاقتراح الداعي إلى إنشاء مكتب فرعي في زالنجي مثلا غير مناسب لأنه لا يراعي واقع انقسام دارفور إلى ثلاث ولايات.
    Cuatro de tales casos fueron documentados en Zalingei. UN وتم توثيق أربع حالات من هذا النوع في زالينجي.
    Hay una oficina subregional en Zalingei que rinde cuentas a la oficina regional de El Geneina y coordina las actividades en el subsector de Zalingei. UN ويتولى مكتب دون إقليمي في زالنجي، تابع للمكتب الإقليمي في الجنينة، تنسيق الأنشطة في القطاع الفرعي في زالنجي.
    iv) En Zalingei: segunda unidad de policía constituida nigeriana; UN ' 4` في زالنجي: وحدة الشرطة المشكلة النيجيرية الثانية؛
    Hay una oficina subregional en Zalingei que rinde cuentas a la oficina regional de El-Geneina y coordina las actividades en el subsector de Zalingei. UN ويتولى مكتب دون إقليمي في زالنجي، يتبع المكتب الإقليمي في الجنينة، تنسيق الأنشطة في القطاع الفرعي في زالنجي.
    Hay una oficina subregional en Zalingei que rinde cuentas a la oficina regional de El Geneina y coordina las actividades en el subsector de Zalingei. UN ويتولى مكتب دون إقليمي في زالنجي، يتبع المكتب الإقليمي في الجنينة، تنسيق الأنشطة في القطاع الفرعي في زالنجي.
    Se creó un centro en cada uno de los tres sectores de la sede de la UNAMID, además de un cuarto centro en Zalingei UN أنشئ مركز تدريب واحد في كل قطاع من القطاعات الثلاثة لمقر العملية المختلطة في حين تم تأسيس مركز آخر في زالنجي
    Supervisó la realización de tres juicios penales (uno en Zalingei y dos en Nyala) y estuvo presente en un total de nueve audiencias. UN ورصدت إجراء ثلاث محاكمات جنائية، واحدة في زالنجي واثنتان في نيالا، مع حضور ما مجموعه تسع جلسات للمحكمة.
    El primer comité de desarrollo penitenciario se establecerá en Zalingei el 18 de abril. UN ومن المقرر إنشاء اللجنة الأولى لتطوير السجون في زالنجي في 18 نيسان/أبريل.
    En el campamento de desplazados internos de Hasa Hisa, en Zalingei, algunas mujeres informaron de que se producían hasta 35 actos de violencia por semana durante la estación de las lluvias, cuando realizaban las actividades de laboreo. UN وأفادت النساء في معسكر الحصاحيصا للنازحين في زالنجي عن وقوع ما يصل الى 35 حادثة في الأسبوع خلال موسم الأمطار عندما يعملن في الأنشطة الزراعية.
    Un caso que demuestra la frecuencia y gravedad de la violencia ejercida contra las mujeres fue el que se produjo al norte del campamento de Al Hamadiya, en Zalingei. UN 67 - وقد وقعت شمال مخيم الحماديه في زالنجي حادثة تبرهن على وتيرة وشدة العنف ضد المرأة.
    El rápido despliegue de la UNAMID y las Fuerzas Armadas del Sudán, así como la estrecha colaboración entre todas las secciones de la UNAMID en Zalingei y las autoridades locales, contribuyó a que el conflicto se resolviera y no fuera a más. UN وساهم الانتشار السريع للعملية المختلطة والقوات المسلحة السودانية، فضلا عن التعاون الوثيق بين جميع أقسام العملية المختلطة في زالنجي والسلطات المحلية، في نجاح تسوية النزاع وحال دون مواصلة تصعيده.
    Una delegación del Gobierno del Sudán procedente de Jartum facilitó la firma de un acuerdo de paz entre las dos comunidades en Zalingei y Kas los días 24 y 27 de marzo de 2010. UN ويسر وفد من حكومة السودان أتى من الخرطوم توقيع اتفاق سلام بين الطائفتين في زالنجي وكاس يومي 24 و 27 آذار/مارس 2010.
    Estallaron enfrentamientos de esta índole en varios campamentos de desplazados internos de Darfur, entre ellos Kalma y Nyala, en Darfur Meridional, y Hamidiya y Hassahissa, en Zalingei, Darfur Occidental. UN وحدثت اشتباكات في عدد من مخيمات النازحين في دارفور، بما في ذلك مخيمات كلمة، في نيالا بجنوب دارفور، والحامدية والحسانية، في زالنجي بغرب دارفور.
    Construcción de 6 helipuertos en 6 bases de operaciones y 1 almacén de paredes rígidas, asfaltado de 1,6 km de carreteras internas para los alojamientos del personal que recibe dietas en El Geneina, y construcción de 2 pistas de aterrizaje en 2 nuevos cuarteles generales de sector, en Zalingei y Al Da ' ein UN تشييد 6 مهابط لطائرات الهليكوبتر في 6 من مواقع الأفرقة ومستودع ذي جدران صلبة، وتعبيد 1.6 كيلومتر من الطرق الداخلية بالأسفلت في المكان المخصص لسكنى الموظفين الذين يتقاضون بدل الإقامة المقرر للبعثة في الجنينة، وتطوير مدرجين للطائرات في مقرين جديدين من المقرات القطاعية في زالنجي والضعين
    Sistemas de captación de agua de lluvia instalados en los tejados de los edificios de oficinas del cuartel general de la UNAMID en El Fasher y de los cuarteles generales de sector en Zalingei, Nyala y El Geneina UN نظم لتجميع مياه الأمطار من الأسقف تم تشييدها في المباني المكتبية بمقر العملية المختلطة في الفاشر، وفي المباني المكتبية للمقرات القطاعية في زالنجي ونيالا والجنينة
    Funcionan tres oficinas regionales en Nyala, El Geneina y El Fasher, y se prevé abrir una cuarta en Zalingei a comienzos de junio. UN ويوجد حاليا ثلاثة مكاتب إقليمية عاملة في هذا المجال في كل من نيالا والجنينة والفاشر إضافة إلى مكتب رابع في زالنجي من المتوقع أن يتم افتتاحه في أوائل حزيران/يونيه.
    Los días 10 y 11 de octubre, dos desplazados internos fueron asesinados y al menos otros ocho heridos, incluida una niña de 8 años, cuando soldados de las Fuerzas Armadas del Sudán irrumpieron en el campamento de desplazados de Nertiti, en Zalingei (Darfur occidental) y abrieron fuego en una zona próxima a donde se encontraban los desplazados internos. UN ففي 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر، قُتل اثنان من المشردين داخليا وأصيب ما لا يقل عن ثمانية آخرين بجروح، منهم فتاة في الثامنة من عمرها، وذلك عندما دخل جنود من القوات المسلحة السودانية إلى مخيم نرتيتي للمشردين داخليا في زالينجي في غرب دارفور، وأطلقوا أعيرة نارية قربهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد