ويكيبيديا

    "en zonas secas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في المناطق الجافة
        
    • في الأراضي الجافة
        
    • في مناطق الأراضي القاحلة
        
    Los resultados de los estudios y las actividades de vigilancia, al igual que las medidas encaminadas a fijar la arena de las dunas, deben ser accesibles para las personas que viven en zonas secas. UN وينبغي إتاحة نتائج الدراسات وأنشطة الرصد، فضلا عن تدابير تثبيت الكثبان الرملية، للسكان المقيمين في المناطق الجافة.
    En el ámbito nacional, al menos dos países están adoptando medidas de adaptación al cambio climático en zonas secas. UN وعلى الصعيد الوطني، هناك بلدان على الأقل بصدد اتخاذ تدابير للتكيف مع تغير المناخ في المناطق الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades del proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    Utilización sostenible del suelo y medios de vida en zonas secas marginales UN الاستخدام المستدام للأراضي وأسباب المعيشة في الأراضي الجافة الهامشية
    El PNUMA también colabora con la secretaría de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en la evaluación de la degradación de la tierra en zonas secas. UN كما يتعاون برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تقييم تدهور الأراضي في الأراضي الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades del proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (LADA) UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة
    Informe sobre la marcha de las actividades de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تدهور الأراضي في المناطق الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    DE LAS TIERRAS en zonas secas UN تردي الأراضي في المناطق الجافة
    El Comité tal vez recordará que el proyecto LADA se concibió atendiendo a la solicitud de una evaluación del alcance de la degradación de las tierras en zonas secas formulada por la CP. UN وقد تذكر اللجنة أن طلب إجراء تقييم لمدى تردي الأراضي في المناطق الجافة صدر عن مؤتمر الأطراف، الذي نشأت منه فكرة مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    Además, un aprovechamiento cuidadoso del agua reducirá los riesgos de su contaminación por escorrentía y optimizará el uso del agua de lluvia en zonas secas. UN وفضلا عن ذلك، فإن من شأن إدارة المياه بعناية أن يحد من مخاطر تلوث المياه بسبب التسرب واستخدام هطول المطر على النحو اﻷمثل في المناطق الجافة.
    Dichas actividades van desde el apoyo directo a los programas de acción nacionales hasta la ejecución de programas forestales y rurales en zonas secas especialmente afectadas por la desertificación. UN وتتراوح هذه الأنشطة بين تقديم الدعم المباشر لبرنامج العمل الوطني وتنفيذ البرامج الحرجية والريفية في المناطق الجافة التي تعاني من التصحر على وجه الخصوص.
    19/COP.7. Evaluación de la degradación de las tierras en zonas secas 47 UN 19/م أ-7 تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة 44
    Evaluación de la degradación de las tierras en zonas secas UN تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة
    10. Evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN 10- تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    10. Evaluación de la degradación de tierras en zonas secas UN تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة
    19/COP.9 Evaluación de la degradación de las tierras en zonas secas (LADA) UN 19/م أ-9 تقييم تدهور الأراضي في الأراضي الجافة
    Evaluación de la degradación de las tierras en zonas secas (LADA) UN تقييم تدهور الأراضي في الأراضي الجافة
    D. Apoyo a los métodos nacionales de financiación de la ordenación sostenible de las tierras en zonas secas 78 - 81 22 UN دال- دعم النُّهُج المحلية لتمويل إدارة الأراضي على نحو مستدام في مناطق الأراضي القاحلة 78 -81 18

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد