ويكيبيديا

    "enfado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الغضب
        
    • بالغضب
        
    • أغضب
        
    • غضبك
        
    • غضباً
        
    • غضبت
        
    • غاضبا
        
    • غضبها
        
    • اغضب
        
    • غضبا
        
    • غضبكِ
        
    Está empezando a entenderse con todo el enfado por su pérdida ambigua. Open Subtitles انها مجرد بدايه حتى تتفهم ان الغضب مربوط بالخساره الغامضه
    Ayer le dije que tenía que pagar una multa, y se enfado. Open Subtitles ولقد قلت له يوم أمس أن عليه دفع غرامة مادية فتملّكه الغضب
    Todo ese enfado, toda esa desconfianza, toda esa infelicidad... olvidada por ese momento perfecto cuando bajan del avión. Open Subtitles كل ذلك الغضب , كل ذلك الشك كل ذلك الحزن نسيت اللحظة المثالية الوحيدة عندما ينزلون من الطائرة
    Es tan realista que casi puedes sentir el enfado saliendo de él. Open Subtitles انه حي تقريبا , يمكنك الشعور بالغضب يخرج منه
    Cada día que veo a mis nietos, de la misma edad que estas jóvenes, y me pregunto, y me enfado a veces, sí lo hago. TED في كل يوم تقع عيني على أحفادي الذين هم أيضا في سن هاتين الفتاتين، أتساءل، وأغضب أحيانا، نعم أغضب.
    Bien, parece que tu enfado no es lo único que ha aumentado. Open Subtitles حسنٌ، يبدو أنّ غضبك ليس الشئ الوحيد الذي قد ارتفع
    Y luego me enfado con el tío gracioso que dice algo increible. Open Subtitles ثمّ إشتطت غضباً من الشاب المضحك الذي قال شيئاً رائعاً
    No soy violento. Si me enfado, me lo saco trabajando. Open Subtitles أنا لا أقر العنف، ولو غضبت أنقل هذا للحجارة
    Sólo de pensar en jirafas me enfado. Open Subtitles التفكير في الزرافات يجعلني غاضبا فحسب
    Nadie dijo que no pudieras ir. ¿Por qué el enfado es siempre tu primera respuesta? Open Subtitles لم يقل أحداً أنّك لن تذهبين لماذا الغضب دائماً هو رَدّك الأول؟
    Por todo lo que hice, y todos mis errores... mi enfado... Open Subtitles لكُلّ تلك الأشياءِ التي فعلتها وكل الخطاء المتعمدة وكل الغضب اقول انا أسفة
    Pero cuando te sientes desesperado miedo o enfado, Open Subtitles لكن عندما تحس باليأس، أو الخوف، أو الغضب
    Pero cuando mire a través de mi enfado y su maquillaje me di cuenta que me daba gusto tenerlo de vuelta. Open Subtitles لكن عندما رأيت الماضي تركت الغضب أدركت أني كنت سعيداً عندما ظهـر مرة أخرى
    No, no. Sobre... sobre el enfado. Queda encerrado y comienza a aumentar. Open Subtitles لا، عن الغضب انه يبقى ويتراكم وتبدأ بالشعور
    El enfado a menudo cubre otros sentimientos. Open Subtitles غالباً ما يخفي الغضب مشاعر أخرى.
    Detecto una pizca de enfado en tu voz. Open Subtitles لقد اكتشفت بأنك ممتئلة بالغضب من نبرة صوتك
    El Sr. Guy Ryder, Secretario General de la Confederación Sindical Internacional, dijo que un sentimiento de enfado y miedo se había apoderado de los sindicalistas. UN وقال السيد غي رايدر الأمين العام للاتحاد العام الدولي لنقابات العمال إن المزاج السائد فيما بين النقابيين يتسم بالغضب والخوف.
    Y si me enfado contigo, te doy un puñetazo en la nariz, ¿no? Open Subtitles وعندما أغضب منك ألكمك على أنفك أليس كذلك؟
    Comprendo tu enfado y tu decepción, pero eso no cambia el hecho de quien es el primero. Open Subtitles أفهم غضبك وخيبةأملك, لَكنَّه لا يحدث فرقاً من جاءَ أولا.
    Mira, Casio, el enfado brilla en los ojos de César... y parece que a los demás los regañaron. Open Subtitles انظر، يا (كاسيوس)، إلى تلك البقعة المتوهجة في جبين (قيصر) غضباً وكيف يبدو كل تابعيه منكسرين
    Perdí mi palo, y el lo encontró ella se enfado y lo lanzo en aquel asqueroso estanque del tercer hoyo. Yo me meti y lo recupere. Open Subtitles لقد غضبت وألقيته في البركة القذرة في الفتحة الثالثة ، فسبحت بها وأحضرته
    Verás, tus palabras suenan razonables, pero tu cara parece de enfado. Open Subtitles أوه. ترى، كلماتك تبدو معقولة، لكن وجهك يبدو غاضبا.
    Sabemos que es más probable que las variables alrededor de una mujer la hagan enfadarse que sus hormonas, pero cuando ella atribuye su enfado a las hormonas, es absuelta de responsabilidad o crítica. TED نحن نعرف هذا المتغيرات في بيئة المرأه تجعل من المرجع ان تصبح غاضبه اكثر بكثير من هرموناتها ، ولكن عند غضبها بسبب هرموناتها انها مبرأه من المسؤليه والنقد
    A la vez, me siento culpable cuando me enfado con ella. Open Subtitles في نفس الوقت اشعر بالذنب عندما اغضب عليها
    "Si me enfado, me mato" Open Subtitles أتدرين ذلك ؟ إذا استشطت غضبا أنا سأقوم بإنهاء حياتي
    Quiero dejes a un lado tu enfado y averigües la manera de ayudar. Open Subtitles أريدكِ أن تضعي غضبكِ جانباً ولتجدي طريقةً لمساعدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد