ويكيبيديا

    "enfrentes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تواجه
        
    • تواجهي
        
    • تواجهه
        
    • تشتبك
        
    • لتواجه
        
    • مواجهاتك
        
    Hasta que te enfrentes a Boba, esos hombres serán asesinados uno a uno. Open Subtitles حتى تواجه بوبا , هولاء الرجال سوف يُقتلون واحد تلو الاخر
    "puede que tropieces a cada paso," "que te enfrentes a peligros y dificultades". Open Subtitles قد تتعثر خطواتك في البداية, وقد تواجه المخاطر والصعوبات
    Una vez que lo enfrentes, finalmente podrás empezar a tratar con los problemas reales de tu vida. Open Subtitles ما إن تواجه هذا، ستستطيعُ أخيرًا التعامل مع المشاكل الحقيقيّة في حياتك
    Te digo por experiencia... que cuando lo enfrentes, verás la luz al final del túnel. Open Subtitles اقول لك من و اقع خبرتي عندما تواجهي الحقيقه ربما تري الضوء في نهايه هذا الممر
    Mejor que enfrentes los hechos, jamás, jamás, tendrás un par de pelotas. Open Subtitles عليك أن تواجهي حقيقة أن لن يكون لديك شأن في الشرطة هنا
    No sé que te sucedió, pero no lo superarás a menos que lo enfrentes. Open Subtitles حسناً . انا لاأعرف ما الذى حدث لك فى الماضى ولكنى أعرف أنك لن تتغلب على هذا الامر مالم تواجهه
    No te enfrentes al sospechoso a menos que intente escapar. Open Subtitles لا تشتبك مع المشتبه به إلا إذا كان يحاول المغادرة.
    Pensaba en que ya es hora de que te enfrentes al origen de tu trastorno de estrés postraumático. Open Subtitles فكّرت بأنّه الأوان لتواجه مصدر اضطراب الكرب التالي للرضخ الذي تعانيه.
    Cuando te pida que no te enfrentes al Justiciero, escucharás. Open Subtitles حين أطلب منك ألّا تواجه المُقتصّ، فسوف تطيع.
    Cuando te enfrentes al Demonio, será mi deber atestiguarlo. Open Subtitles عندما كنت تواجه شيطان، سيكون من واجبي ليشهد.
    Nunca te enfrentes a una mujer con ocho manos, especialmente cuando tú solamente tienes una. Open Subtitles لا تواجه امرأة تملك ثمانية أيدٍ أبداً لا سيّما وأنتَ لا تملك سوى واحدة
    Y ayudar a derrotar a quienquiera es lo que te une con todo de alrededor, pero nunca lo lograrás hasta que te enfrentes... a sea lo que sea que no puedes dejar de lado. Open Subtitles وسوف تساعدنا لنهزم ذلك المخادع لكنّنا لن نصل هناك حتى تواجه مهما ذلك الشيء الذي لا تستطيع تركه
    Y ahora que intento que lo enfrentes, estás oscureciendo la habitación, y todos vamos a morir. Open Subtitles والان انا احاول ان اجعلك تواجه انت تجعل الغرفة مظلمة ونحن سنموت جميعاً
    Tu preparación sólo puede comenzar una vez que enfrentes estas verdades. Open Subtitles إعدادك يبدأ فعليًا عندما تواجه هذه الحقائق.
    Owen... No voy a dejar que te enfrentes solo a esa cosa. Open Subtitles أوين ، لن أتركك تواجه ذلك الشئ بمفردك
    Quiero que enfrentes lo que no puedes enfrentar, y que digas la verdad. Open Subtitles أريدك أن تواجهي ما لا يمكنك أن تواجهيه وأريدكِ أن تخبريني الحقيقه
    Mira, sé que has puesto mucho en esto... pero es hora de que te enfrentes a la realidad. Open Subtitles حسناً, اعلم انك تريدين هذا بشدة لكن حان الوقت ان تواجهي الحقيقة
    Y no podrás lograrlo hasta que enfrentes el hecho de que solo tuviste un trato injusto. Open Subtitles ولا يمكنك فعل ذلك حتى تواجهي حقيقة أنك فقط واجهت معاملة قاسية للغاية
    Macha ha soltado sus matones. Podemos protegerte de los peligros que enfrentes. Open Subtitles ماجا لم يطلق كل وحوشه بعد يمكننا أن نحميك من الخطر الذي تواجهه
    Hijo maldito de los relámpagos y la mismísima muerte. Jamás te enfrentes a este dragón. Open Subtitles الموت الشيطاني السريع كالبرق، لا تواجهه أبداً
    No quiero que los enfrentes. Open Subtitles لا اريدك أن تشتبك معهم
    Rompiste nuestras leyes más sagradas, y ahora ha llegado el momento de que te enfrentes a la justicia. Open Subtitles لقد خرقت أكثر قوانيننا تقديسًا والآن حان الوقت لتواجه العدالة
    Esta última prueba es para que la enfrentes tú solo. Open Subtitles إنها آخر مواجهاتك و عليك الخوض فيها لوحدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد