Ayer ensayamos durante toda la noche. | Open Subtitles | تدربنا أكثر في الليلة الماضية. |
Allá vamos, Lenny. El gran final como lo ensayamos. | Open Subtitles | هذه هي النهاية يا ليني كما تدربنا بالضبط |
Ya saben que hacer. Tal como lo ensayamos. | Open Subtitles | تعلمون ما يجب عليكم فعله تماما كما تدربنا |
¿Qué tal si tú y yo ensayamos por nuestra cuenta, cariño? ¡Oye! | Open Subtitles | ما رأيكِ بأن نتدرب سوياً أنا وأنتِ ، عزيزتي ؟ |
ensayamos como podemos hacer esta operación hasta en nuestros sueños. | Open Subtitles | نحن نتدرب على ذلك نحن بأمكاننا عمل ذلك أثناء نومنا |
ensayamos, pero ya sabes cómo es esto. | Open Subtitles | نحنُ نتمرن, لكن أنتَ تعرف كيف تجري الأمور |
Justo como lo ensayamos. Que dé miedo, ¿sí? Esperen. | Open Subtitles | تماماً مثل الطريقة التي تدربنا عليها، إجعليه مخيفاً، مفهوم؟ |
ensayamos esta escena, ya sabes, en su totalidad, desde subir esta plataforma hasta el final. | Open Subtitles | لقد تدربنا على هذه المخاطرة تعرف,بأكملها من قلب الحلقة المعدنية كل المسافة |
Lo ensayamos como nos dijo. Lo hicimos como le gusta. | Open Subtitles | لقد تدربنا على ذلك كما قلت لنا، ونفعلها كما تريدها تمامًا |
La ceremonia va a ser televisado en directo, pero todo seguirá pasar lo mismo que ensayamos. | Open Subtitles | الاحتفال سوف يبث على الهواء مباشرة لكن كل شيء سيبقى كما تدربنا عليه |
Victoria, te digo que si lo hacemos tal y como lo ensayamos, saldrá bien. | Open Subtitles | " فيكتوريا " ، إذا فقط فعلناها بنفس الطريقة التي تدربنا عليها ، فإنها سوف تنجح |
- Sólo di exactamente lo que ensayamos. | Open Subtitles | قل بالظبط ما تدربنا عليه فقط |
chicos, el espectáculo está en 6 horas y apenas ensayamos... | Open Subtitles | البرنامج بعد 6 ساعات ونحن تدربنا بالكاد |
ensayamos los martes y jueves a las 20:00. | Open Subtitles | جيد نتدرب أيام الثلاثاء و الخميس في الثامنة |
Está bien, cariño, es por eso que ensayamos con el camarógrafo. | Open Subtitles | لا بأس يا عزيزي ، هذا هو السبب الذي جعلنا نتدرب مع المصور |
Sólo ensayamos una redada en comando. | Open Subtitles | نحن نتدرب على مُداهمة للكوماندوز فحسب |
Vamos. Nunca me lo menciono cuando lo ensayamos. | Open Subtitles | بحقكِ، أنه لم يذكّر ليّ هذا أبداً عندما كنا نتمرن عليه. |
ensayamos el baile con la banda. ¿Qué haces aquí? | Open Subtitles | نتمرن مع الفرقة ماذا تفعلون هنا؟ |
¿Por qué no ensayamos tu poema otra vez? | Open Subtitles | لما لا نتمرن على قصيدتك مرة أخرى؟ |
- ¡Música! - Muy bien. Como lo ensayamos. | Open Subtitles | إعادة حسنا يا رجال كما تدرّبنا عليهم |
ensayamos todo lo que íbamos a decir mientras veníamos hacia acá. | Open Subtitles | تَدرّبنَا على كُلّ شيءِ نحن كُنّا سنَقُولُ على الجولةِ إنتهت. |
Y si lo hacemos exactamente como lo ensayamos lo lograremos, ¿sí? | Open Subtitles | وإن أدينا ما تمرنا عليه بالظبط سنصل هناك، اتفقنا؟ بالضبط |
ensayamos hasta las 3:00 de la mañana, | Open Subtitles | نحن التمرن حتى 3: |