Si juegas bien tus cartas, tal vez te enseñaré a dónde vivimos. | Open Subtitles | إن كنت تحب اللعب بأوراق اللعب، فربما أريك أين نقطن. |
Te enseñaré los libros verás qué mal comerciante soy. | Open Subtitles | وبما أنكِ هنا دعيني أريك الدفاتر لتري كم أنا رجل أعمال سيء |
Tenga un poco de fé. Venga, les enseñaré algo de mi arte. | Open Subtitles | . ضعيف الأيمان . تعال , سأريك القليل من فني |
Te enseñaré a venir cuando te llamo, muchachita. | Open Subtitles | انتظرى يا ابنتى ، سوف أعلمك أن تأتى حين أناديك |
Sácame de aquí, yo te enseñaré lo que es un golpe en la cabeza. | Open Subtitles | اخرجني من هنا سوف اريك كيف تكون الخبطه على الراس |
Yo te enseñaré a ser vulnerable. Tú me enseñarás a ser valiente. | Open Subtitles | سأعلمك أنا كيف تتعرض للخطر وأنت ستعلمني أن أكون شجاعاً |
Te enseñaré cosas, te pegaré en el culo... | Open Subtitles | صفعك حول، تحصل عليك في الشكل، يعلمك أشياء. |
Y te enseñaré un camino que me encontré en el bosque. | Open Subtitles | حينئذ سوف أريك الممشى الجديد الذى عثرنا عليه منذ كنت هناك المرة الماضية |
Algún día se lo enseñaré, en las rocas. | Open Subtitles | سوف أريك إياه فى يوم ما كيف يبدو على الصخور |
Te enseñaré los abrigos en los que estoy trabajando. | Open Subtitles | دعنى أريك بعض المعاطف التى كنت أعمل عليها |
Le enseñaré cómo funciona la ilusión... si me promete no contárselo a nadie. | Open Subtitles | سأريك كيف تفعل هذه الخدعه لو وعدتني انك لن تخبر مخلوق. |
Vamos, Tara. Te enseñaré dónde están los condones y las sábanas limpias. | Open Subtitles | تعالي, تارا, سأريك أين هي الأوقية الذكرية و الشراشف الإضافية |
No, las máquinas están bien. Te enseñaré a tenerla a punto. | Open Subtitles | كلا.كلا.المحرك على ما يرام سوف أعلمك كيف تشغله بشكل صحيح.هيا |
Te lo enseñaré otro día. | Open Subtitles | سوف أعلمك موضوع ذلك الصمام الخانق يوماً ما |
- No me interesa. Te enseñaré cómo multiplicarla... | Open Subtitles | سوف اريك كيف يمكنك ان تجعل تلك النقود تصبح اكثر |
Y si haces mi tarea de español, te enseñaré el beso de lengua. | Open Subtitles | وإذا قمت بحلّ واجبات اللغة الأسبانية سأعلمك كيف تقبّل بالطريقة الفرنسية |
Ahora te enseñaré un par de cosas sobre escenarios de crímenes. | Open Subtitles | الآن انا ذاهب الى يعلمك شيئا أو اثنين عن مسرح الجريمة. |
Y luego hicimos lo que les enseñaré ahora y aún me encanta verlo. | TED | بعد ذلك قمنا بما سأريكم الآن، ولا زلت أحب مشاهدة ذلك. |
Mira, solo dame 10 minutos y te enseñaré a salir de esta. | Open Subtitles | انظري، فقط امهليني 10 دقائق وسوف أريكِ كيف تخرجين من هذه الورطة |
Con el tiempo, te enseñaré a abrirte y a liberar tu Ki. | Open Subtitles | في الوقت المناسب، سأعلّمك لفتح و اطلاق الكي الخاص بك |
Así que cuando fui lo suficiente mayor ella me dio el secreto para cocinar de forma grandiosa ahora yo te lo enseñaré a ti. | Open Subtitles | وعندما كبرت كفاية , اعطتني سر الطبخ وانا سوف اعلمك اياه |
Vamos, se lo enseñaré Bajemos por la escalera de atrás. | Open Subtitles | هيا ، سأريكِ يمكنك النزول من السلالم الخلفية |
Te prometo que no cometerá mi error, le enseñaré las causas. Haremos un número que convencerá a la gente. | Open Subtitles | سوف أريه الخطأ الذي وقعت فيه سوف نكون الأعظم في هذا العرض |
Está noche te enseñaré la última técnica. | Open Subtitles | هذا المساء أنا سَأُعلّمُك التقنية النهائية، |
Te conseguiremos unos, y te enseñaré si quieres. | Open Subtitles | سنحضر لك واحده وسوف أقوم بتعليمك إذا أردت |
Les enseñaré cómo funciona el sistema en un proyecto que mi empresa terminó recientemente. | TED | دعوني أريكم كيف يعمل هذا الأمر من خلال مشروع أنهته شركتي مؤخرا. |