ويكيبيديا

    "enseñaste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • علمتني
        
    • علّمتني
        
    • علمته
        
    • علمتنى
        
    • علمني
        
    • علمتيني
        
    • أريتني
        
    • علمتنا
        
    • علمتها
        
    • تعلمني
        
    • علمتهم
        
    • تعلميني
        
    • علّمتها
        
    • أريتنا
        
    • بتعليم
        
    Me enseñaste que la gente hace lo que sea por una patata. Open Subtitles لقد علمتني أن الناس يفعلون آي شيء من أجل البطاطس
    Me enseñaste que un criminal puede evadir la ley hasta ser viejo. Open Subtitles لقد علمتني أن المجرم يستطيع تجنب القانون حتى عمر متأخر
    Pero me enseñaste que las unicas personas que pueden permanecer delgadas, son aquellas que pueden pagar asesores nutricionales a U$5.000 la semana. Open Subtitles ولكن أنت علمتني أن من بإستطاعته أن يستمر بكونه نحيفاً هم القادرين على دفع 5آلاف دولار بالأسبوع لمستشاري التغذية
    También me enseñaste que no podía estar con gente, que no podía casarme. Open Subtitles كما أنّكَ علّمتني بأنّي لا أستطيع مخالطة الناس أو أن أتزوّج
    Y lo que yo soy... es debido a lo qué me enseñaste. Escucha. Open Subtitles وأياً كان ما وصلت إليه فما علمته لي هو السبب
    Sólo me enseñaste los nombres. Los adjetivos los aprendí por mi cuenta. Open Subtitles لقد علمتنى الأسماء فقط ولقد تعلمت الصفات بنفسى
    Ahora les llamaré hijos míos, como tú querías que hiciera, tú también me enseñaste eso. Open Subtitles الآن سأدعوهم بأبنائي كما كنت تريد مني أنت من علمني ذلك أيضا
    Me enseñaste a valerme por mí misma, como tú has hecho siempre. Open Subtitles علمتيني كيف أدافع عن نفسي لأنكِ دائماً تدافعي عن نفسكِ
    Tú me enseñaste a amar. Nunca dijiste sólo a los ricos, o sólo un poco. Open Subtitles هذا حتى غير قابل للنقاش لقد علمتني ان احب ولم تقولي الاغنياء فقط
    No puedo evitar ser una mujer, pero intentaré razonar como me enseñaste. Open Subtitles لااستطيع منع نفسي كوني امراة يامولاي, لكنني احاول ان افكر كما علمتني
    Tú me lo enseñaste todo. Esos fueron tiempos felices. Open Subtitles علمتني كل شيء، كانت تلك هي الأوقات السعيدة
    Me enseñaste a dejar de esconderme y a ser yo misma porque tú eres siempre tú misma. Open Subtitles علمتني أن أترك الاختباء وفقط .. أكون نفسي لأنكِ دائماً تظهرين بحقيقتك
    Cuando tenía seis... me enseñaste muchas lecciones del Haragei. Open Subtitles عندما كنت في 6 علمتني دروس كثيره عن الهرجاي
    Me enseñaste a guardar la calma en toda circunstancia. Open Subtitles علمتني دائما ان اكون هادئا تحت اي ظرف من الظروف
    Tú me enseñaste gran parte de lo que sé, así que no te merecías esto. Open Subtitles علّمتني معظم ماأعرف لذا أفترض بأنّني أدين لك بأفضل من هذا
    Venga, vamos, a sus 60 años le enseñaste a surfear. Open Subtitles , بحقك , في الستين من عمره علمته كيف يركب الامواج
    Miré hacia atrás como me enseñaste, pero no vi a nadie. Open Subtitles لقد ظللت أنظر ورائى كما علمتنى.. لكنى لم أرى أى شخص حسنا..
    Sólo era un borracho, luego llegaste tú y me enseñaste a ser un héroe. Open Subtitles , أنا كنت سكيراً , ثم جئت أنت أنت من علمني كيف اكون بطلاً
    Por supuesto, tú me la enseñaste. Open Subtitles بالطبع .. أنتي علمتيني إياها ، هل تتذكري؟
    Tú, uh, me enseñaste tus muchos, muchos, muchos dibujos, Y yo no fui muy claro en mi discurso. Open Subtitles لقد أريتني رسومك الكثيرة جدّاً وكنتُ معقود اللسان بشكل متفهّم
    ¿Quieres domesticar a ese dragón? Ya no le tengo miedo a la plancha, porque nos enseñaste el truco. Open Subtitles هل تريدين أن تروضي التنين؟ لم أعد أخاف من المكواة بعد الان لأنك علمتنا الخدعة
    Sí, tú le enseñaste a tener confianza en sí misma y ahora ella cuelga a niños por los tobillos... - ...de la ventanilla del autobús. Open Subtitles أنتِ علمتها بأن تثق بنفسها والآن تقوم بتعليق الأطفال بشباك الحافلة
    Uno puede cambiar su destino ¿No me enseñaste eso? Open Subtitles القدر شيء يمكنك أن تصنعه بنفسك، ألم تعلمني ذلك يا سيدي؟
    Y ahora ellos están aquí... haciendo lo que les enseñaste a hacer. Open Subtitles وهم هنا ألان يفعلون ما علمتهم أنتي أن يفعلوه
    Tú me enseñaste, no solo que yo era un solitario, ...sino, la importancia de haberte encontrado y todo lo que había perdido en la vida. Open Subtitles ،لم تعلميني مقدار وحدتي فقط ولكن كم كان مهماً لي أن أقابلك وكيف كنت قد فقدت مثل هذه اللقاءات في حياتي
    Hicks le enseñó eso, no yo. ¿Tú no le enseñaste eso? Open Subtitles هى التى بدأت بذلك ، ليس أنا أنت الذى علّمتها هذا ؟
    Ya nos enseñaste esto. La chica con la que experimentaste. Open Subtitles لقد أريتنا هذا، الفتاة التي خضعت لتجربتك.
    Le enseñaste el apretón de manos K.O.K. a una chica. Open Subtitles لقد قمتم بتعليم الفتيان مصافحة الفتيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد