ويكيبيديا

    "entenderé que la asamblea general decide" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر
        
    • فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر
        
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Si no hay propuesta alguna en virtud del artículo 66 del regla-mento, entenderé que la Asamblea General decide no debatir los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización, que tiene hoy la Asamblea ante sí. UN إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، المعروضة على الجمعية العامة اليوم.
    Si no hay propuestas con arreglo al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no debatir los informes de la Quinta Comisión que la Asamblea tiene ante sí en el día de hoy. UN إذا لم يقدم اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم.
    El Presidente (habla en inglés): De no haber propuestas conforme al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar el informe de la Sexta Comisión que tiene ante sí. UN الرئيس: إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر ألا تناقش تقارير اللجنة السادسة المعروضة على الجمعية العامة اليوم.
    Si no se presentan propuestas con arreglo al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no discutir los informes de la Primera Comisión que tiene hoy ante sí. UN ما لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر ألا تناقش تقارير اللجنة الأولى المعروضة على الجمعية اليوم.
    Si no se presenta ninguna propuesta, en virtud del artículo 66 del reglamento entenderé que la Asamblea General decide no debatir el informe de la Segunda Comisión que tiene hoy a su consideración. UN وإذا لم يقدم أي اقتراح بمقتضى المادة ٦٦ من النظام الداخلي، فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقرير اللجنة الثانية المعروض على الجمعية العامة اليوم.
    Si no se presenta ninguna propuesta con arreglo al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar los informes de las Comisiones Primera, Tercera y Quinta, que tiene hoy ante sí. UN إذا لم يكن هناك أي اقتراحات مقدمة بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر ألا تناقش تقارير اللجان الأولى والثالثة والخامسة المعروضة على الجمعية اليوم.
    Si no hay ninguna propuesta con arreglo al artículo 66 del Reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no debatir los informes de la Sexta Comisión que la Asamblea tiene hoy ante sí. UN إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة السادسة المعروضة على الجمعية اليوم.
    De no haber ninguna propuesta con arreglo al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que la Asamblea tiene hoy ante sí. UN وإذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية المعروضة على الجمعية اليوم.
    De no haber propuestas de conformidad con el artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar los informes de la Primera Comisión que la Asamblea tiene hoy ante sí. UN إذا لم يوجد مقترح في إطار المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الأولى المعروضة على الجمعية العامة اليوم.
    Si no hay ninguna propuesta con arreglo al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no debatir acerca de los informes de las Comisiones Tercera y Quinta que la Asamblea tiene hoy ante sí. UN إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقريري اللجنتين الثالثة والخامسة المعروضين على الجمعية اليوم.
    El Presidente (habla en inglés): Si no hay ninguna propuesta en virtud del artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no discutir los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: إذا لم يكن هناك أي اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم.
    El Presidente interino (habla en inglés): De no haber ninguna propuesta conforme al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar los informes de la Quinta Comisión que tiene hoy ante sí. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): إذا لم يكن هناك اقتراح في إطار المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم.
    El Presidente (interpretación del inglés): Si no hay ninguna propuesta en virtud del artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no debatir el informe de la Quinta Comisión que la Asamblea tiene hoy ante sí. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ما لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة المعروض على الجمعية اليوم.
    El Presidente (interpretación del inglés): Si no se formula ninguna propuesta en virtud del artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no discutir los informes de la Segunda Comisión que tiene hoy ante sí. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية المعروضة عليها اليوم.
    El Presidente (interpretación del inglés): Si no se presentan propuestas en relación con el artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar los informes de la Sexta Comisión que tiene ante sí hoy. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ما لم يكن هناك اقتراح بمقتضى المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة السادسة المعروضة على الجمعية اليوم.
    El Presidente (interpretación del inglés): Si no hay propuestas con arreglo al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar los informes de la Tercera Comisión que hoy tiene ante sí. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك اقتراح فــي إطار المـادة ٦٦ مـن النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر ألا تناقش تقارير اللجنة الثالثة المعروضة على الجمعية اليوم.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): De no haber propuestas en virtud del artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no debatir el informe de la Quinta Comisión que hoy tiene ante sí. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ما لم يكن هناك اقتراح وفقا للمادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة المعروض على الجمعية العامة اليوم.
    El Presidente interino: De no haber ninguna propuesta conforme al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar el informe de la Sexta Comisión que tiene ante sí. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): إن لم يُطرح اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقرير اللجنة السادسة المعروض على الجمعية اليوم.
    El Presidente (interpretación del inglés): Si no hay propuestas en virtud del artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no debatir los informes de la Quinta Comisión que tiene hoy a la vista. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك إقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن لا تناقش تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم.
    El Presidente (interpretación del inglés): De no haber propuestas en virtud del artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí hoy. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر أنها لن تناقش تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها اليوم.
    El Presidente (habla en inglés): De no haber ninguna propuesta en virtud del artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no debatir el informe de la Quinta Comisión que tiene ante sí la Asamblea hoy. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة المعروض على الجمعية اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد