ويكيبيديا

    "entiendes eso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تفهم ذلك
        
    • تفهم هذا
        
    • تفهمين هذا
        
    • تفهمين ذلك
        
    • أتفهم ذلك
        
    • أتفهمين ذلك
        
    • أتفهم هذا
        
    • فهمت ذلك
        
    • فهمت هذا
        
    • تعي ذلك
        
    • تَفْهمُ ذلك
        
    • أفهمت ذلك
        
    • تفهمي ذلك
        
    • تستوعب ذلك
        
    • تعين ذلك
        
    Louis, no puedes hacerle eso a la gente y esperar que lo olviden como si no hubiera pasado nada. ¿No Entiendes eso? Open Subtitles لويس ، لا تستطيع عمل ذلك لأحد ومن ثم تتوقع منهم أن ينسوا ذلك ويمضوا قدما ألا تفهم ذلك
    Es homicidio impremeditado. ¿Entiendes eso? Open Subtitles لا يعد جريمة قتل , بل قتلا خطأ , هل تفهم ذلك ؟
    No puedes ganar si peleas sucio, ¿entiendes eso? Open Subtitles لايمكنك الفوز إذا قاتلت بأسلوب قذر هل تفهم هذا
    Marian, esta casa no es tuya, cariño. No somos los dueños, ¿entiendes eso? Open Subtitles ماريان , هذا المنزل ليس ملكك يا عزيزتى ليس ملكك , هل تفهمين هذا ؟
    Y si no Entiendes eso, entonces, quizás no me entiendas a mí. Open Subtitles ولو كنتي لا تفهمين ذلك حسنا إذا, فربما أنتي لا تفهمينني
    ¿Entiendes eso, J? Open Subtitles أتفهم ذلك يا (جي)؟
    Si no lo entiendes, eso no significa que debas rechazarlo. Tú no comprendes la electricidad correctamente. Open Subtitles الآن إن لم تكن تفهم ذلك فلا يلزم أن ترفضه إنك لا تفهم الكهرباء تماما
    SI no Entiendes eso, al minuto que presiones el contador te encaminas a una dictadura. Open Subtitles إذا لم تكن تفهم ذلك ,في اللحظة التي تثقب فيها ساعة الدوام فإنك تدخل الى الدكتاتورية.
    ¿Por qué no Entiendes eso? Open Subtitles بدونكلنيحدثهذا . لماذا لا تفهم ذلك ؟
    Tienes que hacer una elección, Entiendes eso, ¿no? Open Subtitles عليك أن تختار , تفهم ذلك , صحيح ؟
    Dime que Entiendes eso. Open Subtitles قل لي أنك تفهم ذلك هل تعرضين علي صفقة ؟
    Sólo cobra esta mierda. ¿"Sabe"? ¿entiendes eso? Open Subtitles لا أهتم حسناً صديقى هل تفهم هذا هل يمكننى المجئ لاحقاً ؟
    No somos nada el uno del otro. ¿No Entiendes eso? Open Subtitles لا علاقة تربط بيننا، ألا تفهم هذا أبدًا؟
    Estás en tu última oportunidad aquí. ¿Entiendes eso? Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة هنا هل تفهم هذا ؟
    ¡Davey! Marian, no creo que algo te importe a ti excepto esta maldita casa, ¿entiendes eso? Open Subtitles ماريان , لستُ متأكداً أن هُناك شىء يمثل لكى صفقة عظيمة باستثناء هذا المنزل الدموى , هل تفهمين هذا ؟
    Solía ser alguien, Haley. ¿Entiendes eso? Open Subtitles كنت شخصاً مهماً يا هايلي هل تفهمين هذا ؟
    ¿Entiendes eso como concepto? Open Subtitles يجب أن تكون معركة نظيفة هل تفهمين ذلك كمفهوم؟
    -¿Entiendes eso? Open Subtitles أتفهم ذلك ؟
    ¿Entiendes eso? Open Subtitles أتفهمين ذلك ؟
    ...Entiendes eso, ¿no? Claro que lo entiendo. Open Subtitles بالطبع أنا أتفهم هذا أنا أحبه مثلك
    Quiero decir, ¿tú... tú Entiendes eso en cualquier nivel? Open Subtitles اقصد.. هل .. هل فهمت ذلك بأي شكل؟
    Boone, Chanel es mi mejor amiga, y si elige avergonzarse ella y la Casa Kappa iré tras de ti, ¿entiendes eso? Open Subtitles بون ، شانيل صديقتى الأفضل وإذا قُمت بإختيار أن تجلب العار على منزل كابا سأسعى خلفك ، هل فهمت هذا ؟
    ¿Entiendes eso? Open Subtitles أفهمت ذلك ؟
    Si no Entiendes eso es que no te fijas lo suficiente. Open Subtitles و إذا لم تفهمي ذلك فأنتِ لَم تلقي نظرة عن كثب
    Si hay consecuencias, serán sobre mi y mías solamente, ¿entiendes eso? Open Subtitles إن كان هنالك أي ردة فعل سلبية فستقع علي وعليّ وجدي هل تستوعب ذلك ؟
    - ¿Entiendes eso? Open Subtitles هل تعين ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد