ويكيبيديا

    "entiendo eso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أفهم ذلك
        
    • أفهم هذا
        
    • أتفهم هذا
        
    • أتفهم ذلك
        
    • أتفهّم ذلك
        
    • افهم ذلك
        
    • اتفهم هذا
        
    • أَفْهمُ ذلك
        
    Entiendo eso, señor, ¿pero debemos trabajar tan bien? Open Subtitles أنا أفهم ذلك , سيدي ولكن أيجب علينا أن نعمل بشكل جيد ؟
    Entiendo eso, General. Supongamos que eso está decidido. Open Subtitles أفهم ذلك يا جنرال ولنفترض أنك منحت هذا الطلب
    Entiendo eso. Pero necesito darle una cara a la víctima. Open Subtitles أنا أفهم هذا , سيدى مرة ثانية أنا أود أن أضع وجهآ للضحية
    Entiendo eso tanto como el mensaje de la canción. Open Subtitles أنا أفهم هذا تماماً كما أفهم رسالة الأغنية
    Señor, Entiendo eso pero no estaría pidiéndoselo si no creyera que hay una inminente amenaza a la seguridad nacional que puedo ayudar a evitar. Open Subtitles أتفهم هذا ولكني لن أطلب هذا اذا لم أكن واثقاً من وجود تهديد وشيك بالأمن القومي وأنه يمكنني التدخل
    Entiendo. Eso es terrible. Pero te voy a decir algo: Open Subtitles أتفهم ذلك , هذا شئ فظيع لكن دعنى أخبرك شيئاً ..
    Entiendo eso, pero verá, si apagas el aire ese cuerpo comenzará a descomponerse tan rápido que perderemos toda nuestra evidencia. Open Subtitles أتفهّم ذلك , لكن إن قمتَ بغلق المكيفات فستتحلل تلك الجثة سريعاً و سنفقد دليلنا
    Oh, entiendo. Eso es muy astuto. Open Subtitles أفهم ذلك,هذا النوع ماكر جلوري عملت نوعاً ما من السحر
    Entiendo eso, pero la ley ve a Jason como un cómplice y dudo que algún jurado vaya a otorgarle fianza. Open Subtitles أفهم ذلك لكن القانون يراه شريكاً وأنا أشك أن أي قاضي سيعطيه كفالة
    Mira, hay una tendencia natural de culpar a la persona que te ha reemplazado. Entiendo eso. Open Subtitles إسمع، هناك ميل طبيعي للوم الشخص الذي حل محلك، أفهم ذلك
    Entiendo eso, Justin, pero la secundaria terminará en dos años. Open Subtitles أفهم ذلك يا جستين ولكن دراسة الثانوية ستنتهي خلال سنتين,ـ
    Entiendo eso, pero... eso no significa que la justicia no debe de ser cumplida. Open Subtitles أنا أفهم ذلك ولكن هذا لا يعني أن العدالة لا يجب أن تطبق
    ¿Cómo podemos estar todos locos? No Entiendo eso. Open Subtitles كيف يمكننا مجنون كل شيء ، أنا لا أفهم ذلك.
    Ni siquiera Entiendo eso. Entonces, ¿por qué venir a AT? Open Subtitles أترين, أنا لا أفهم هذا لِما جئتِ إلى هنا إذاً؟
    Entiendo eso y ya no quiero pelear. Open Subtitles أنا أفهم هذا وأنتهيت من العراك
    Entiendo eso, pero ¿qué se supone que tenemos que pensar? Open Subtitles أنا أفهم هذا ولكن ما الذي من المفترض لنا أن نفكر؟
    Entiendo eso, pero no me dejas opción. Open Subtitles نتيجة ما مررت به فأنا أتفهم هذا ولكنكِ لم تتركي لي أي خيار
    Entiendo eso, señor. Pero tenemos tres fuerzas de ataque en el terreno y sólo una en el sitio de aterrizaje. Open Subtitles أنا أتفهم هذا سيدي، ولكن لدينا ثلاثة قوات هجومية على الأرض
    Charlie, sé que es difícil para ti, Entiendo eso pero es difícil para todos. Open Subtitles شارلي ، أعرف صعب عليك أتفهم ذلك ولكنه صعب على الكل
    Entiendo eso, pero para hacerlo tan precipitadamente, y con el... Open Subtitles أتفهم ذلك ،لكن فعل ذلكَ بهذا الطيش ، و معهِ..
    Entiendo eso, pero yo hice una promesa a Bassam. Open Subtitles أنا أتفهّم ذلك لكنّي قطعت "وعداً لـ "بسام
    Mira, se que estás personalizando esto... y Entiendo eso. Open Subtitles انظر, اعرف بأني تأخذ الامر بصورة شخصية, و انا افهم ذلك.
    Entiendo eso, pero tal vez si nos enfocamos en esta máscara. Open Subtitles اتفهم هذا لكن ربما يمكننا ان نركز على هذا القناع
    No Entiendo eso, amigo. Open Subtitles - ذلك فقط تصوير دقيق. - أنا لا أَفْهمُ ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد