ويكيبيديا

    "entonces ¿ cómo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إذن كيف
        
    • إذاً كيف
        
    • إذا كيف
        
    • اذاً كيف
        
    • ثم كيف
        
    • ثمّ كيف
        
    • لذا كيف
        
    • اذا كيف
        
    • فكيف
        
    • اذن كيف
        
    Entonces, ¿cómo la historia de un niño de un pequeño pueblo tratando de cumplir sus sueños en la ciudad termina con él inmolándose? TED إذن كيف حدث أنّ الفتى القادم من قرية صغيرة راغبا في تحقيق أحلامه في المدينة انتهى به الأمر مفجّرا نفسه؟
    Entonces, ¿cómo es posible que en el mismo año, en el mismo país, dos edificios, ambos denominados bibliotecas, sean tan completamente diferentes? TED إذن كيف أنه من الممكن أنه في نفس السنة، في نفس الدولة، تبدو بنايتان، كلتاهما مكتبتان، بشكلين مختلفين تماما؟
    Pero si sus huesos están hechos polvo, ¿entonces cómo vamos a detenerlo? Open Subtitles لكن لو أن عظامه قد تحللت بالفعل إذاً كيف سنوقفه؟
    ¿Entonces cómo hacemos eso? Bien, lo partimos en varios pasos más pequeños. TED إذا كيف نفعل ذلك؟ حسنا، سنقسمها في بضع خطوات بسيطة و صغيرة
    Entonces, ¿cómo se descubre al oportunista antes de que sea demasiado tarde? TED اذاً كيف تعرف الشخص الإستغلالي قبل فوات الأوان؟
    Si el presidente estuviera presente para declararlo ¿entonces cómo soy yo el último hombre, estúpido? Open Subtitles إذا كان الرئيس حول أن تعلن ذلك، ثم كيف أكون آخر رجل، غبي؟
    - ¿Entonces cómo es que mi cabeza no está en un roca, o la de Morris? Open Subtitles - ثمّ كيف رأسي ليس في الصخرة، أو موريس '؟
    Entonces, ¿cómo podemos lidiar con la ciberguerra si ni siquiera podemos estar de acuerdo con lo que significa? TED لذا كيف يمكننا التعامل مع الحرب الإلكترونية اذا لم يكن باستطاعتنا الاتفاق على ما تعنيه؟
    ¿Y entonces cómo se supone que vaya y esté con alguien más? Open Subtitles اذا كيف يفترض لي ان اكون مع امرأة اخرى ؟
    Entonces, ¿cómo podría Eritrea haber rechazado una propuesta que nunca se formuló? UN فكيف يمكن إذن أن ترفض إريتريا اقتراحا لم يقدم أبدا؟
    Entonces, ¿cómo remplazar a alguien tan especial como tu hermano, en la guitarra? Open Subtitles إذن كيف تستبدلين شخص ما مميًز و خاص كأخيك على الجيتار؟
    Entonces, ¿cómo afecta esta invasión de morada a otros agentes de CBI? Open Subtitles إذن كيف يُؤثر هذا الإقتحام المنزلي على عُملاء المكتب الآخرين؟
    Bueno, entonces, ¿cómo es que yo me estaba viendo a mí mismo desde el techo? Open Subtitles حسناً , إذن , كيف أصبح قادرة على رؤية نفسي من السّقف ؟
    CA: Entonces ¿cómo se librará el mundo de los combustibles fósiles? TED ك.أ: إذن كيف يتخلى العالم عن الوقود الأحفوري؟
    ¿Entonces cómo sobrevivieron esas primeras familias, yendo en soledad a diseminarse por el mundo? Open Subtitles إذاً كيف نجت العائلات الأولى، هذا بغض النظر عن انتشارهم حول العالم؟
    Entonces, ¿cómo un viejo zorro como yo aún puede escabullirse y asesinarte? Open Subtitles إذاً كيف لعجوز وغد مثلي يمكنه أن يتسلل ويقتلك ؟
    ¿Entonces cómo sabemos que esa cosa de agua es realmente un peligro? Open Subtitles إذاً كيف نعرف أن شيء المياة هذا خطير فعلاً ؟
    ¿De acuerdo? Entonces, ¿cómo usarían este dispositivo? TED حسناً ؟ إذا كيف يمكنكم إستعمال هذا الجهاز ؟
    Bien, ¿Entonces cómo fue esparcida la biotoxina a lo largo del teatro? Open Subtitles حسناً, إذا كيف انتشر السم البيولوجي عبر المسرح؟
    Entonces, ¿Cómo podemos permanecer inmunes a esto? TED اذاً, كيف يمكن ان نبقى محصنين؟
    ¿Entonces cómo tengo tu carta en mi maldito bolsillo? Open Subtitles ثم كيف يأتي لدي جاك الأندية في جيبي سخيف؟
    ¿Entonces cómo alguien logró acercarse sigilosamente hasta un campista experimentado y marine profesional? Open Subtitles اذن كيف سيتسلل شخص على مخيم ماهر و عنصر مارينز مدرب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد