ويكيبيديا

    "entraña una disminución de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعكس نقصانا قدره
        
    • يعكس انخفاضا قدره
        
    • يعكس نقصانا قدره
        
    • يمثل نقصانا قدره
        
    • تعكس نقصانا مقداره
        
    • يمثل انخفاضا قدره
        
    • يمثل نقصانا مقداره
        
    • تعكس هبوطا مقداره
        
    • نموا سلبيا قدره
        
    • وتعكس نقصانا قدره
        
    • ذلك نقصان قدره
        
    • يعكس نقصا قدره
        
    • نقصانا يبلغ
        
    IS3.50 El crédito solicitado para esta partida (41.100 dólares) entraña una disminución de 14.100 dólares y permitiría sufragar los gastos de sustitución de equipo de automatización de oficinas y de otro tipo. UN ب إ ٣-٥٠ الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند )١٠٠ ٤١ دولار( التي تعكس نقصانا قدره ١٠٠ ١٤ دولار ستغطي تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات أخرى.
    Los ingresos proyectados se estiman en 379,7 millones de dólares, lo que entraña una disminución de 1,1 millones de dólares respecto de las estimaciones de ingresos revisadas para el bienio, que ascendían a 380,8 millones de dólares. UN وتقدر الإيرادات المتوقعة بمبلغ 379.7 مليون دولار، يعكس انخفاضا قدره 1.1 ملايين دولار، بالمقارنة مع تقديرات الإيرادات المنقحة البالغة 380.8 مليون دولار لفترة السنتين.
    entraña una disminución de 47.000 dólares respecto de las estimaciones revisadas de 2005. UN وهو يعكس نقصانا قدره 000 47 دولار عن الاحتياجات المنقحة لعام 2005.
    Se propone una partida de 3.000 dólares, que entraña una disminución de 1.200 dólares, para sufragar el pago de horas extraordinarias. UN ٨-٧٨ يُقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٣ دولار، يمثل نقصانا قدره ٢٠٠ ١ دولار، لتغطية الاحتياجات من العمل اﻹضافي.
    IS3.20 Con la suma de 127.900 dólares, que entraña una disminución de 24.800 dólares, se sufragan los servicios especiales y la labor de investigación en materia de comercialización y promoción de productos que no pueda procurarse o llevar a cabo la Oficina de Europa por sus propios medios. UN ب إ 3-20 تغطـي الاحتياجات البالغة 900 127 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 800 24 دولار، للخدمات والبحوث الخاصة غير المتوفرة داخليا في مجال تسويق المنتجات والترويج لها في المكتب الأوروبي.
    Las estimaciones de las contribuciones para 1993 en la actualidad son de 930 millones de dólares, lo que entraña una disminución de 143 millones de dólares, es decir del 13%, respecto de 1992. UN وفي الوقت الحاضر تبلغ تقديرات المساهمات ٩٣٠ مليون دولار لعام ١٩٩٣ مما يمثل انخفاضا قدره ١٤٣ مليون دولار أو ١٣ في المائة عن عام ١٩٩٢.
    A.19.40 La suma de 26.000 dólares, que entraña una disminución de 2.000 dólares, se necesitará para sufragar los gastos de los viajes del Director del Instituto Latinoamericano y del Caribe de Planificación Económica y Social para asistir a reuniones dentro y fuera de la región y celebrar consultas con gobiernos y con instituciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN م-19-40 مبلغ 000 26 دولار، الذي يمثل نقصانا مقداره 000 2 دولار، هو مطلوب لتغطية تكاليف سفر مدير معهد التخطيط الاقتصادي والاجتماعي لحضور بعض الاجتماعات داخل المنطقة وخارجها، وللتشاور مع الحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية وغير الحكومية.
    IS3.50 El crédito solicitado para esta partida (41.100 dólares) entraña una disminución de 14.100 dólares y permitiría sufragar los gastos de sustitución de equipo de automatización de oficinas y de otro tipo. UN ب إ ٣-٠٥ الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند )١٠٠ ٤١ دولار( التي تعكس نقصانا قدره ١٠٠ ١٤ دولار ستغطي تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات أخرى.
    A.27F.21 El crédito solicitado para mobiliario y equipo (860.300 dólares), que entraña una disminución de 52.600 dólares, se desglosa de la siguiente manera: UN ألف-27 واو-21 تتصل الاحتياجات من الموارد للأثاث والمعدات البالغة 300 860 دولار، والتي تعكس نقصانا قدره 600 52 دولار، بما يلي:
    21.48 Se proponen créditos por valor de 450.700 dólares, cifra que entraña una disminución de 321.800 dólares, para otros gastos de personal relacionados con los honorarios, gastos de viaje y dietas del tercer miembro, que representan hasta 190 días de trabajo por año con el Comité, particularmente en Chipre, aunque también en Ginebra y Nueva York, y de sus dos ayudantes. UN ١٢-٨٤ يُقترح إدراج مبلغ ٧٠٠ ٤٥٠ دولار بما يعكس انخفاضا قدره ٨٠٠ ٣٢١ دولار، لتكاليف الموظفين اﻷخرى فيما يتصل باﻷتعاب وتكاليف السفر وبدلات الاقامة للعضو الثالث ليقضي ما يصل إلى ١٩٠ يوم عمل لدى اللجنة كل سنة، في قبرص أساسا ولكن أيضا في جنيف ونيويورك ولمساعديه الاثنين.
    c) Mantenimiento de equipo de automatización de oficina: 211.300 dólares, monto que entraña una disminución de 7.000 dólares y corresponde al costo de las licencias de los programas de computadoras y a los gastos de mantenimiento y apoyo de 150 computadoras de escritorio y equipo conexo; UN )ج( صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب: ٣٠٠ ٢١١ دولار )وهو مبلغ يعكس انخفاضا قدره ٠٠٠ ٧ دولار، كما يتصل بتكلفة ترخيص برامج الحواسيب وصيانة ودعم أجهزة الحواسيب المكتبية ﻟ ١٥٠ حاسوبا؛
    IS3.30 El crédito de 150.800 dólares, que entraña una disminución de 152.400 dólares, permitiría sufragar los gastos de suministros de oficina, formularios comerciales y otros materiales. UN ب إ ٣-٠٣ سيغطي الاعتماد الذي يبلغ ٨٠٠ ١٥٠ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٤٠٠ ١٥٢ دولار، تكلفة لوازم المكاتب، وبيانات الزبائن وغيرها من المواد اللازمة.
    IS3.49 El crédito solicitado para esta partida (18.500 dólares) entraña una disminución de 6.400 dólares y permitiría sufragar el costo de suministros de oficina, formularios comerciales y material de otro tipo. UN ب إ ٣-٤٩ يغطي الاعتماد المدرج تحت هذا البند )٥٠٠ ١٨ دولار( الذي يعكس نقصانا قدره ٤٠٠ ٦ دولار تكلفة لوازم المكاتب وبيانات العملاء ومواد أخرى.
    El crédito de 72.100 dólares, que entraña una disminución de 32.800 dólares, sufragaría los gastos de comunicaciones, incluidos los gastos de videoconferencias, y otros servicios diversos relacionados con la preparación de la Conferencia y su desarrollo. UN ١١ ألف - ٢٧ يغطي مبلغ تقديري مقداره ٠٠١ ٢٧ دولار، يمثل نقصانا قدره ٠٠٨ ٢٣ دولار، تكاليف الاتصالات بما فيها التداول بالفيديو، وتكاليف الخدمات المتنوعة اﻷخرى المتصلة باﻹعداد للمؤتمر وفي أثناء انعقاده.
    El crédito de 72.100 dólares, que entraña una disminución de 32.800 dólares, sufragaría los gastos de comunicaciones, incluidos los gastos de videoconferencias, y otros servicios diversos relacionados con la preparación de la Conferencia y su desarrollo. UN ١١ ألف - ٩١ يغطي مبلغ تقديري مقداره ٠٠١ ٢٧ دولار، يمثل نقصانا قدره ٠٠٨ ٢٣ دولار، تكاليف الاتصالات بما فيها التداول بالفيديو، وتكاليف الخدمات المتنوعة اﻷخرى المتصلة باﻹعداد للمؤتمر وفي أثناء انعقاده.
    IS3.25 Con la suma de 293.200 dólares, que entraña una disminución de 117.700 dólares, se sufragan los gastos de suministros de oficina, albaranes y demás material necesario. UN ب إ 3-25 تغطي الاحتياجات البالغة 200 293 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 700 117 دولا، تكلفة اللوازم المكتبية، وكشوف حسابات الزبائن وغيرها من المواد المطلوبة.
    VIII.33 Como se indica en el cuadro 27C.3, el total de puestos extrapresupuestarios propuestos para el bienio 1998-1999 es de 24, lo que entraña una disminución de tres puestos en relación con el total de 28 puestos para el bienio 1996-1997. UN ثامنا - ٣٣ وكما هو مبين في الجدول ٢٧ جيم - ٣، فإن مجموع الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية والمقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يبلغ ٢٤ وظيفة، وهذا يمثل انخفاضا قدره ٤ وظائف من الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية مقارنة بمجموع الوظائف البالغ ٢٨ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    A.19.48 La suma de 36.200 dólares entraña una disminución de 26.400 dólares, que se debe a la redistribución de recursos para personal temporario general al subprograma 8, cuyas actividades se habían consolidado en el bienio 2000-2001 con las actividades de este subprograma. UN م - 19-48 الاعتماد البالغ 200 36 دولار، والذي يمثل نقصانا مقداره 400 26 دولار يعزى إلى إعادة توزيع موارد المساعدة المؤقتة العامة إلى البرنامج الفرعي 8، الذي ضمت أنشطته في فترة السنتين 2000-2001 إلى الأنشطة المنفذة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    IS2.7 Se estima que los ingresos por concepto de servicios de televisión y servicios similares serán de 976.000 dólares, cifra que entraña una disminución de 142.800 dólares y se ha calculado sobre la base de las tendencias en relación con esta partida desde 1996. UN ب إ ٢-٧ تقــدر اﻹيرادات اﻵتية من التلفـزيون والخدمات المماثلة بمبلغ ٠٠٠ ٦٧٩ دولار، وهي تعكس هبوطا مقداره ٠٠٨ ٢٤١ دولار على أساس اتجاه النفقات تحت هذا البند منذ عام ٦٩٩١.
    11B.27 El crédito de 20.000 francos suizos, que entraña una disminución de 1.400 francos suizos, corresponde a las funciones oficiales de la totalidad del Centro para atender a funcionarios gubernamentales y representantes de organizaciones intergubernamentales. UN ١١ باء - ٢٧ الاعتماد البالغ ٠٠٠ ٢٠ فرنك سويسري، الذي يعكس نموا سلبيا قدره ٤٠٠ ١ فرنك سويسري، يخصص للمركز ككل ﻷغراض المناسبات الرسمية التي يحضرها مسؤولون حكوميون وممثلو المنظمات الحكومية الدولية.
    27E.171 Las necesidades de recursos para sufragar otros gastos de personal se estiman en 936.500 dólares, lo que entraña una disminución de 75.500 dólares, como sigue: UN ٧٢ هاء - ١٧١ تقدر الاحتياجات من الموارد لتكاليف الموظفين اﻷخرى بمبلغ ٠٠٥ ٦٣٩ دولار، وتعكس نقصانا قدره ٠٠٥ ٥٧ دولار على النحو التالي:
    IS2.109 El crédito para esta partida (38.000 dólares), que incluye un aumento neto de 16.900 dólares, permitiría sufragar la adquisición de equipo de vídeo avanzado para hacer más atractivo el recorrido de las visitas, habida cuenta del aumento de las medidas de seguridad (29.600 dólares), y la sustitución de equipo de automatización de oficinas (8.400 dólares), que entraña una disminución de 2.100 dólares. UN ب إ ٣-١٠٩ الاعتماد المرصود تحت هذا البند )٠٠٠ ٣٨ دولار( شاملا زيادة صافيها ٩٠٠ ١٦ دولار، يغطي تكلفة شراء أحدث معدات الفيديو لتحسين مسار الجولات، بالنظر إلى تعزيز تدابير اﻷمن )٦٠٠ ٢٩ دولار( واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، بما في ذلك نقصان قدره ١٠٠ ٢ دولار )٤٠٠ ٨ دولار(.
    Esta estimación comprende 28.500 dólares para consultores, cifra que entraña una disminución de 15.500 dólares, con el objeto de proporcionar información especializada al estudio anual de los acontecimientos económicos y sociales ocurridos en la región de la CESPAO y a dos publicaciones no periódicas. UN ويضــم هذا التقديــر ٥٠٠ ٢٨ دولار للخبراء الاستشاريين، مما يعكس نقصا قدره ٥٠٠ ١٥ دولار، من أجل توفير المدخلات المتخصصة اللازمة للدراسة الاستقصائية للتطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا التي تجرى سنويا ولاثنين من المنشورات غير المتكررة.
    IS3.27 El crédito solicitado de 1.505.900 dólares, que entraña una disminución de 396.200 dólares, permitiría sufragar el costo de la impresión de los sellos (755.900 dólares) para Nueva York y actividades de publicidad y promoción (750.000 dólares). UN ب إ ٣-٧٢ ستغطي الاحتياجات التي تبلغ ٩٠٠ ٥٠٥ ١ دولار، والتي تعكس نقصانا يبلغ ٢٠٠ ٣٩٦ دولار، تكلفة طباعة الطوابع )٩٠٠ ٧٥٥ دولار( لنيويورك؛ وأنشطة اﻹعلان والترويج )٠٠٠ ٧٥٠ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد