ويكيبيديا

    "entre la república de malí" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بين جمهورية مالي
        
    - Convenio general de cooperación en materia de justicia entre la República de Malí y el Camerún, firmado en Bamako el 6 de mayo de 1964; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية الكاميرون، الموقعة في باماكو في 6 أيار/مايو 1964؛
    - Convenio general de cooperación judicial entre la República de Malí y la República de Ghana, firmado en Bamako el 31 de agosto de 1977; UN - الاتفاقية العامة للتعاون القضائي بين جمهورية مالي وجمهورية غانا، الموقعة في باماكو في 31 آب/أغسطس 1977؛
    - Convenio general de cooperación en materia de justicia entre la República de Malí y la República de Guinea, firmado en Bamako el 20 de mayo de 1964; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية غينيا، الموقعة في باماكو في 20 أيار/مايو 1964؛
    - Convenio general de cooperación en materia de justicia entre la República de Malí y la República del Níger, firmado en Niamey el 22 de abril de 1964; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية النيجر، الموقعة في نيامي في 22 نيسان/أبريل 1964؛
    - Convenio general de cooperación en materia de justicia entre la República de Malí y la República del Senegal, firmado en Dakar el 8 de abril de 1965; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية السنغال، الموقعة في داكار في 8 نيسان/أبريل 1965؛
    - Convenio de cooperación judicial entre la República de Malí y la República de Túnez, firmado en Bamako el 9 de marzo de 1965; UN - الاتفاقية المتعلقة بالتعاون القضائي بين جمهورية مالي والجمهورية التونسية، الموقعة في باماكو في 9 آذار/مارس 1965؛
    - Convenio de cooperación judicial entre la República de Malí y la República Argelina Democrática y Popular, firmado en Bamako el 28 de enero de 1983; UN - الاتفاقية المتعلقة بالتعاون القضائي بين جمهورية مالي والجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، الموقعة في باماكو في 28 كانون الثاني/يناير 1983؛
    - Convenio general de cooperación en materia de justicia entre la República de Malí y Burkina Faso, firmado en Bamako el 23 de noviembre de 1963; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وبوركينا فاسو، الموقعة في باماكو في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1963؛
    - Convenio general de cooperación en materia de justicia entre la República de Malí y la República de Côte d ' Ivoire, firmado en Bamako el 11 de noviembre de 1964; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية كوت ديفوار، الموقعة في باماكو في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1964؛
    - Convenio general de cooperación en materia de justicia entre la República de Malí y la República Islámica de Mauritania, firmado en Nuakchot el 25 de julio de 1963; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية موريتانيا الإسلامية، الموقعة في نواكشوط في 25 تموز/يوليه 1963؛
    - Convenio sobre la asistencia judicial recíproca en asuntos civiles, familiares y penales entre la República de Malí y la Federación de Rusia, firmado en Moscú el 31 de agosto de 2002. UN - الاتفاقية المتعلقة بالمساعدة القانونية المتبادلة في المجال المدني والعائلي والجنائي بين جمهورية مالي والاتحاد الروسي، الموقعة في موسكو في 31 آب/أغسطس 2002.
    3. Encomia al Gobierno de Malí por las medidas que ha adoptado para llevar ante tribunales de justicia imparciales a todos los autores de esos actos, toma nota de la firma, el 13 de febrero de 2013, de un acuerdo de cooperación judicial entre la República de Malí y la Corte Penal Internacional y celebra que el Gobierno haya creado una comisión para el diálogo y la reconciliación en Malí; UN 3- يشيد بالخطوات التي اتخذتها حكومة مالي لتقديم جميع مرتكبي هذه الأفعال إلى قضاء نزيه، ويحيط علماً بتوقيع اتفاق تعاون قضائي بين جمهورية مالي والمحكمة الجنائية الدولية في 13 شباط/فبراير 2013، ويشيد أيضاً بقيام حكومة مالي بإنشاء لجنة للحوار والمصالحة في مالي؛
    3. Encomia al Gobierno de Malí por las medidas que ha adoptado para llevar ante tribunales de justicia imparciales a todos los autores de esos actos, toma nota de la firma, el 13 de febrero de 2013, de un acuerdo de cooperación judicial entre la República de Malí y la Corte Penal Internacional y celebra que el Gobierno haya creado una comisión para el diálogo y la reconciliación en Malí; UN 3- يشيد بالمساعي التي تبذلها حكومة مالي في سبيل تقديم جميع مرتكبي هذه الأفعال إلى قضاء نزيه، ويحيط علماً بتوقيع اتفاق تعاون قضائي بين جمهورية مالي والمحكمة الجنائية الدولية في 13 شباط/فبراير 2013، ويشيد أيضاً بقيام حكومة مالي بإنشاء لجنة للحوار والمصالحة في مالي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد