ويكيبيديا

    "epr" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوطني الرواندي
        
    • الشعبي الثوري
        
    • الشعبي الرواندي
        
    • رواندا الوطني
        
    • الوﻻيات والمقاطعات واﻷقاليم
        
    • الثوري الشعبي
        
    • أو المقاطعات أو اﻷقاليم
        
    • الوطنية الرواندية
        
    Esos hechos reflejan un cambio de actitud del Ejército Patriótico de Rwanda (EPR). UN وتعبﱢر هذه التطورات عن حدوث تغيير في نهج الجيش الوطني الرواندي.
    Hace poco las fuerzas del EPR ocuparon Kowe, zona del Kivu septentrional en que se han descubierto yacimientos de diamantes. UN وقامت قوات الجيش الوطني الرواندي مؤخرا باحتلال كويه، وهي منطقة في كيفو الشمالية اكتُشفت بها رواسب للماس.
    Parecería ser que uno de los tres autores fue identificado como miembro del EPR. UN وقيل إن أحد مرتكبي المحاولة الثلاثة قد حُددت هويته على أنه ينتمي إلى الجيش الوطني الرواندي.
    Santa Lucía del Camino, después de un enfrentamiento entre la policía y miembros del EPR UN سانتا لوسيّا دِل كامينو، إثر مصدامة بين الشرطة وأعضاء في الجيش الشعبي الثوري
    Se hancomunicado desplazamientos importantes de las tropas de la EPR en el territorio de la República Democrática del Congo, en relación con este objetivo. UN وأفيد بأن قوات الجيش الشعبي الرواندي تقوم بتحركات كثيفة على أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية لها علاقة بهذا الغرض.
    No se ha encontrado rastro del conductor, y la información preliminar apunta a que el EPR se lo llevó y lo asesinó a sangre fría. UN ولا يزال قائد السيارة مفقودا، وتفيد التحريات الأولية أن جيش رواندا الوطني قد قام بنقله وقتله دون رحمة.
    Segunda categoría: dos comandos del EPR capturados en Goma UN الفئة الثانية: مغواران من الجيش الوطني الرواندي أسرا في غوما
    Tercera categoría: dos comandos del EPR capturados en Rutshuru UN روباهيزا الفئة الثالثة: مغواران من الجيش الوطني الرواندي أسرا في روتشروا
    Sargento 1º Cuarta categoría: elemento del EPR capturado en Idjwi UN الفئة الرابعة: أحد عناصر الجيش الوطني الرواندي أسر في إيدجوي
    En 1997 se estableció el Departamento de la Auditoría Militar que hará posible, según espera, aumentar la capacidad del EPR de realizar investigaciones y llevar a juicio a los acusados. UN وشهد عام ٧٩٩١ إنشاء إدارة المدعي العام العسكرية التي يتوقع منها أن تزيد من قدرة الجيش الوطني الرواندي على إجراء تحقيقات داخلية وتقديم المتهمين إلى المحاكمة.
    El EPR ha respondido a estos ataques con operaciones de contrainsurgencia de gran escala. UN ورد الجيش الوطني الرواندي على تلك الهجمات بشن عمليات واسعة النطاق لقمع الانتفاضة.
    El EPR ha matado a un número importante de civiles durante las operaciones de contrainsurgencia después de ataques de grupos armados que a veces contaron con participación o apoyo de algunos elementos de la población local. UN وقتلت أعداد كبيرة من المدنيين على أيدي الجيش الوطني الرواندي خلال عمليات قمع الانتفاضة عقب الهجمات التي شنتها الجماعات المسلحة، وهي عمليات نفذت أحيانا بمشاركة أو بدعم من بعض السكان المحليين.
    Algunas de las personas muertas en el curso de las operaciones eran supuestamente miembros de grupos armados que habían atacado a soldados del EPR y civiles sin armas. UN وقيل إن بعض القتلى أثناء العمليات أعضاء في الجماعات المسلحة استهدفوا جنود الجيش الوطني الرواندي والمدنيين العزل.
    Fueron juzgados con él cinco otros oficiales del EPR y de la gendarmería acusados de complicidad en asesinato y de no prestar asistencia a personas en peligro. UN وحوكم معه خمسة ضباط آخرون في الجيش الوطني الرواندي والجندرمة بتهم التواطؤ على القتل وعدم إنقاذ أشخاص في خطر.
    El EPR se halló entre el fuego cruzado pero pudo mantener sus posiciones defensivas. UN وأصبح الجيش الوطني الرواندي في ملتقى النيران بين الجانبين إلا أنه ثبت في مواقعه الدفاعية.
    Las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (FDPU)se retirarán a Bafwasende y Banalia, mientras que el Ejército Patriótico Rwandés (EPR) se retirará a Lubutu y Ubundu. UN وستنسحب قوات الدفاع الشعبي الأوغندية إلى بافواسيندا وباناليا بينما سينسحب الجيش الوطني الرواندي إلى لوبوتو وأولوندو.
    Según las mismas informaciones, se vio a esos prisioneros extraer columbotantalita bajo la vigilancia de soldados del EPR. UN وسحب التقرير ذاته، شوهد أولئك السجناء وهم ينقبون عن الكولتان تحت حراسة جنود الجيش الوطني الرواندي.
    La actuación del ejército, sin embargo, se justificaba por la situación del estado, la necesidad de tomar medidas contra el EPR, y no era irregular mientras no se atentara contra la libertad de las personas o su integridad física. UN ومع ذلك، فإن تصرفات الجيش يبررها الوضع السائد في الولاية، وضرورة اتخاذ تدابير ضد الجيش الشعبي الثوري. ولا تعتبر هذه التصرفات غير قانونية طالما لا يجري الاعتداء على حرية اﻷشخاص أو سلامتهم الجسدية.
    Chilpancingo Agentes de la Secretaría de Gobernación, quienes le interrogaron acerca del EPR UN موظفو وزارة الداخلية الذين استجوبوه عن الجيش الشعبي الثوري
    Los ataques iban dirigidos al parecer contra los cuarteles del EPR y el aeropuerto. UN ويبدو أن الهجمات كانت تستهدف مقر قيادة الجيش الشعبي الرواندي والمطار.
    En los últimos seis días, han tenido lugar enconados combates entre las Fuerzas de Defensa Popular de Uganda (FDPU) y el Ejército Patriótico de Rwanda (EPR). UN خلال الأيام الستة الماضية، دار قتال ضار بين قوات الدفاع الشعبي في رواندا وجيش رواندا الوطني.
    La interrogaron sobre sus presuntos contactos con el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) y el Ejército Popular Revolucionario (EPR). UN وكانت قد استُجوبت بشأن اتصالات مزعومة لها مع جيش زاباتيستا للتحرير الوطني والجيش الثوري الشعبي.
    " Ninguna disposición de los Principios Constitucionales precedentes impedirá a un EPR la aprobación democrática de su propia constitución, la cual no deberá estar en conflicto con la Constitución Nacional. " (Este principio será estudiado en reuniones bilaterales en el seno del Consejo de Negociación.) UN " لا شيء في المبادئ الدستورية الواردة أعلاه يمنع أيا من الولايـــات أو المقاطعات أو اﻷقاليم من الموافقة بطريقة ديمقراطية علــى دستورها، على أن لا يكون متعارضا مع الدستور الوطني " . )وسيتابع البحث في هذا المبدأ في الاجتماعات الثنائية في إطار مجلس التفاوض(.
    No hemos combatido mucho contra el EPR en los últimos dos años. Creemos que se han cansado de esta guerra, como nosotros. UN إننا لم نقاتل كثيرا مع القوات الوطنية الرواندية خلال السنتين الأخيرتين ونعتقد أنهم تعبوا من الحرب مثلما تعبنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد