ويكيبيديا

    "equipo de tareas sobre la violencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فرقة العمل المعنية بالعنف
        
    • فرقة عمل معنية بالعنف
        
    El Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer establecido por la red presta apoyo a la Asesora Especial en este esfuerzo. UN وأن تتولى فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة، التي أنشأتها الشبكة، دعم المستشارة الخاصة في هذا المجهود.
    PPSEAWA ayudó a constituir el Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer, al que adhirió. UN وانضمت الرابطة إلى فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة وساعدتها في عملها.
    El ACNUDH realizó igualmente una aportación al inventario de las actividades del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con la violencia contra la mujer elaborado por la División como parte de la labor del Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer. UN كما ساهمت المفوضية في إعداد قائمة جرد بالأنشطة التي تنفذها كيانات منظومة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد المرأة، التي قامت بجمعها شعبة النهوض بالمرأة كجزء من أنشطة فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة.
    El tema podría tratarse también en boletines, plantearse en informes del Secretario General e incluirse en el temario del Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer. UN ويمكن أيضا مناقشة الموضوع في رسائل إخبارية، وإثارته في تقارير الأمين العام وفي نشاط فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة.
    Se ha establecido un Equipo de Tareas sobre la violencia en el hogar y se está elaborando un plan nacional para encarar de manera integrada y coordinada la violencia en el hogar y en la familia. UN كما أنشئت فرقة عمل معنية بالعنف العائلي وهي تنهمك اﻵن بوضع خطة وطنية لمعالجة العنف المنزلي والعنف العائلي بطريقة منسقة متكاملة.
    Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros y Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer UN بــــاء - فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة التابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    B. Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros y Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer UN باء - فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة التابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    El ACNUDH contribuyó también al inventario de actividades del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con la violencia contra la mujer, confeccionado por la División dos veces al año como parte de la labor del Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer. UN وساهمت المفوضية أيضا في وضع جردة بالأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في مجال العنف ضد المرأة، التي تعمل الشعبة على تجميعها مرتين في السنة في إطار أنشطة فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة.
    El ACNUDH también contribuyó a preparar una lista de actividades del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con la violencia contra la mujer, que compila dos veces al año la División como parte de las actividades del Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer. UN وساهمت المفوضية أيضا في وضع قائمة بأنشطة منظومة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد المرأة، وهي قائمة تضطلع الشعبة بتجميعها مرتين سنويا باعتبارها جزءا من أنشطة فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة.
    2. Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer de la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros UN 2 - فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة التابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    El Equipo de Tareas sobre la violencia sexual cuya creación anunció el Primer Ministro del anterior Gobierno Federal de Transición en diciembre de 2011 fue establecido pero nunca se ha reunido. UN 67 - وقد أنشئت فرقة العمل المعنية بالعنف الجنسي التي أعلن عنها رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية السابقة في كانون الأول/ديسمبر 2011، ولكنها لم تجتمع قط.
    Un Equipo de Tareas sobre la violencia Política, integrado por funcionarios superiores de la policía de la UNMIK y la Fuerza de Kosovo (KFOR), estableció una red de personal que abarcaba todo el territorio de Kosovo, encargada de coordinar las actividades entre la policía de la UNMIK y la KFOR a nivel local, regional y central. UN فقد أنشأت فرقة العمل المعنية بالعنف السياسي، المكونة من موظفين أقدم في كل من شرطة البعثة وقوة كوسوفو شبكة من المسؤولين على نطاق كوسوفو من أجل تنسيق الأنشطة بين شرطة البعثة وقوة كوسوفو على الصعد المحلي، والإقليمي، والمركزي.
    Ambas entidades participaron activamente en varios de los equipos de tareas de la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros, entre ellos su Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer, para el cual la División y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) actúan como coordinadores. UN وشاركت كل منهما بنشاط في فرق العمل التابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، ومن بينها فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة، التي تشترك الشعبة وصندوق الأمم المتحدة للسكان في الدعوة لعقدها.
    Ambas entidades participaron activamente en varios de los equipos de tareas de la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros, entre ellos su Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer, para el cual la División y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) actúan como coordinadores. UN وشاركت كل منهما بنشاط في أفرقة العمل التابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، ومن بينها فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة، التي اشتركت الشعبة وصندوق الأمم المتحدة للسكان في الدعوة لعقدها.
    El ACNUDH realizó igualmente una aportación al inventario de las actividades del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con la violencia contra la mujer que la División elabora dos veces por año como parte de la labor del Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer. UN وساهمت المفوضية أيضا في إعداد قائمة جرد بالأنشطة التي تنفذها كيانات منظومة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد المرأة، التي تجمعها شعبة النهوض بالمرأة مرتين في العام كجزء من أنشطة فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة.
    La División efectúa un inventario de las actividades del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con la violencia contra la mujer, incluida la trata, y lo actualiza dos veces al año gracias a la labor llevada a cabo por el Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer de la Red interinstitucional de las Naciones Unidas sobre la mujer y la igualdad entre los géneros. UN وتُعد الشعبة جردا للأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس بحق المرأة، بما في ذلك الاتجار بها، يجري تحديثه مرتين سنويا، في إطار أنشطة فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة التابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    El Equipo de Tareas sobre la violencia Sexual, anunciado en diciembre de 2011 por el Primer Ministro del anterior Gobierno Federal de Transición, se creó, pero no se reunió nunca. UN وأنشئت فرقة العمل المعنية بالعنف الجنسي التي أعلن عنها رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية السابقة في كانون الأول/ديسمبر 2011، ولكنها لم تجتمع أبدا.
    El Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer, de la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros, copresidido por el UNFPA y la División para el Adelanto de la Mujer, ha realizado importantes progresos en la consecución de los objetivos establecidos. UN 10 - أحرزت فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة التابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التي يشترك في رئاستها صندوق الأمم المتحدة للسكان مع شعبة النهوض بالمرأة، تقدما ملموسا في تحقيق أهدافها المعلنة.
    A partir de la experiencia adquirida en la iniciativa de programación conjunta sobre violencia contra las mujeres del Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer y la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros y otras actividades pertinentes, se elaborará un manual o unas directrices en materia de programación conjunta. UN وبناء على الخبرة المكتسبة من مبادرة البرمجة المشتركة بشأن العنف ضد المرأة التي اضطلعت بها فرقة العمل المعنية بالعنف ضد المرأة التابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، ومن الجهود الأخرى ذات الصلة، سيجري إعداد دليل/مبادئ توجيهية بشأن البرمجة المشتركة.
    Bajo los auspicios del Primer Ministro, en diciembre de 2011 se creó un Equipo de Tareas sobre la violencia basada en el género, al cual han sido invitadas las Naciones Unidas. UN وبرعاية رئيس الوزراء، أنشئت فرقة عمل معنية بالعنف الجنساني في كانون الأول/ديسمبر 2011، دعيت إليها الأمم المتحدة.
    Durante el proceso de preparación del estudio del Secretario General, la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros creó un Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer, formado por 15 Miembros que, a principios de 2007, empezó a trabajar en el seguimiento de la resolución 61/143. UN وقد أنشأت الشبكة، خلال العملية التحضيرية لدراسة الأمين العام، فرقة عمل معنية بالعنف ضد المرأة تتألف من 15 عضوا()، وقد بدأت عملها في متابعة القرار 61/143 في أوائل عام 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد