ويكيبيديا

    "equipo eléctrico y electrónico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعدات الكهربائية والإلكترونية
        
    • والمعدات الكهربائية والإلكترونية
        
    • المعدات الإلكترونية والكهربائية
        
    • المعدّات الكهربائية والإلكترونية
        
    • والأجهزة الكهربائية والإلكترونية
        
    El equipo eléctrico y electrónico a menudo requiere centenares de piezas y miles de procesos. UN تحتاج المعدات الكهربائية والإلكترونية في الغالب إلى مئات الأجزاء وآلاف العمليات.
    En muchos casos, el ámbito de aplicación de la definición se amplió desde el equipo eléctrico y electrónico usado hasta abarcar los bienes en general. UN وفي حالات عديدة، تم توسيع نطاق تطبيق التعريف ليتجاوز المعدات الكهربائية والإلكترونية ليشمل السلع بصورة عامة.
    equipo eléctrico y electrónico UN المعدات الكهربائية والإلكترونية
    Directrices técnicas sobre los movimientos transfronterizos de desechos eléctricos y electrónicos y de equipo eléctrico y electrónico usado, en particular respecto de la distinción entre desechos y materiales que no son desechos en el marco del Convenio de Basilea UN المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بنقل النفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة عبر الحدود، وخصوصاً فيما يتعلَّق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات في إطار اتفاقية بازل
    37.bis. En el apéndice IV de la presente nota figuran más directrices y ejemplos de equipo peligroso y no peligroso y de componentes peligrosos que pueden encontrarse en el equipo eléctrico y electrónico UN 37 مكرراً يرد في التذييل الرابع لهذه المذكرة مزيد من التوجيهات والأمثلة الخاصة للمعدات الخطرة وغير الخطرة وللمكونات الخطرة التي يمكن العثور عليها في المعدات الإلكترونية والكهربائية.
    equipo eléctrico y electrónico UN المعدات الكهربائية والإلكترونية
    equipo eléctrico y electrónico UN المعدات الكهربائية والإلكترونية
    Preparar una proyección de las cantidades de los cuatro tipos de equipo eléctrico y electrónico que se puede recuperar en uno, dos y cinco años. UN وضع إسقاط للكميات من الأنواع الأربعة من المعدات الكهربائية والإلكترونية المتاحة للاسترداد في سنة واحدة وفي سنتين وفي خمس سنوات.
    Preparar una proyección de las cantidades de los cuatro tipos de equipo eléctrico y electrónico que se puede recuperar en uno, dos y cinco años UN وضع تقديرات للكميات المتوقعة من الأنواع الأربعة من المعدات الكهربائية والإلكترونية الموجودة للاسترداد في سنة واحدة وفي سنتين وفي خمس سنوات النشاط 1 000 200 دولار
    Preparar un inventario detallado de determinados tipos de equipo eléctrico y electrónico generado (computadoras personales, televisores, refrigeradores, equipos de aire acondicionado, lavadoras, teléfonos móviles y acumuladores de desecho) UN استعراض البنى التحتية القائمة في مجال جمع المعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة/ الهالكة وإصلاحها وتجديدها وتدويرها وذلك من أجل استطلاع الوضع القطري، وتحديد نقاط/مراكز الجمع.
    a) Reducción y eliminación eventual de sustancias restringidas o peligrosas en el equipo eléctrico y electrónico y en equipos eléctricos y electrónicos de desecho UN تقليص المواد الخاضعة للتقييد أو المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية وفي نفايات هذه المعدات والتخلّص التدريجي في نهاية المطاف من هذه المواد
    ii) Presentación y comunicación de información sobre sustancias peligrosas contenidas en el equipo eléctrico y electrónico y en los desechos electrónicos para los interesados directos con miras a proteger la salud humana y el medio ambiente; UN ' 2` عرض المعلومات عن المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية وفي النفايات الإلكترونية على أصحاب المصلحة وإبلاغهم بها من أجل حماية صحة البشر والبيئة؛
    equipo eléctrico y electrónico UN المعدات الكهربائية والإلكترونية
    Examinar la infraestructura existente para recoger, reparar, reacondicionar y reciclar equipo eléctrico y electrónico usado y al final de su vida útil para determinar la situación concreta del país y determinar los puntos/ centros de recogida. UN استعراض البنى التحتية القائمة في مجال جمع المعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة/المهتلكة وإصلاحها وتجديدها وتدويرها وذلك من أجل استطلاع الوضع القطري، وتحديد نقاط/مراكز الجمع.
    Observando la rapidez con que aumenta la cantidad de equipo eléctrico y electrónico que se usa y adquiere a nivel mundial, lo cual ha provocado un volumen cada vez mayor de equipos eléctricos y electrónicos usados y que han llegado al final de su vida útil, en particular equipo de computadoras, que no se maneja de manera ambientalmente racional, UN وإذ يلاحظ الزيادة السريعة في كمية المعدات الكهربائية والإلكترونية التي يتم استعمالها واقتناؤها في العالم، وما أفضت إليه من ارتفاع في حجم ما هو مستعمل وهالك من هذه المعدات التي لا تُدار بشكل سليم بيئياً، ولاسيما المعدات الحاسوبية،
    Observando la rapidez con que aumenta la cantidad de equipo eléctrico y electrónico que se usa y adquiere a nivel mundial, lo cual ha provocado un volumen cada vez mayor de equipos eléctricos y electrónicos usados y que han llegado al final de su vida útil, incluido el equipo de computadoras, que, en muchos casos, no se maneja de manera ambientalmente racional, UN وإذ يلاحظ الزيادة السريعة في كمية المعدات الكهربائية والإلكترونية التي يتم استعمالها واقتناؤها في العالم، وما أفضت إليه من ارتفاع في حجم المعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة والهالكة، بما فيها المعدات الحاسوبية التي في كثير من الأحيان لا تُدار بشكل سليم بيئياًّ،
    Proyecto de directrices técnicas sobre los movimientos transfronterizos de desechos eléctricos y electrónicos y de equipo eléctrico y electrónico usado, en particular respecto de la distinción entre desechos y materiales que no son desechos en el marco del Convenio de Basilea UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل النفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة عبر الحدود، خصوصاً فيما يتعلَّق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات في إطار اتفاقية بازل
    iii) Examine las directrices técnicas revisadas sobre los movimientos transfronterizos de los desechos eléctricos y electrónicos y equipo eléctrico y electrónico usado, en particular respecto de la distinción entre desechos y materiales que no son desechos en el marco del Convenio de Basilea; UN ' 3` النظر في المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن النقل عبر الحدود للنفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة، خصوصاً فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل؛
    Considerar la posibilidad de aprobar las directrices técnicas sobre los movimientos transfronterizos de desechos eléctricos y electrónicos y de equipo eléctrico y electrónico usado, en especial respecto de la distinción entre desechos y materiales que no son desechos; UN (د) النظر في المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بالنقل العابر للحدود للنفايات الإلكترونية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة، خصوصاً فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات؛
    b) Elaboración de estrategias eficaces a nivel mundial, que incluyan incentivos para la reducción de las sustancias tóxicas en el equipo eléctrico y electrónico y de medidas para minimizar la exposición de los seres humanos; UN (ب) وضع استراتيجيات عالمية فعالة، بما في ذلك حوافز للحد من المواد السمية في المعدات الإلكترونية والكهربائية وتدابير للتقليل إلى أدنى حدّ من تعرّض البشر للإصابة؛
    En la Unión Europea, por ejemplo, las lámparas fluorescentes, incluidas las compactas, son uno de los productos sujetos a los requisitos de la Directiva sobre equipo eléctrico y electrónico de desecho. UN 109- في الاتحاد الأوروبي، على سبيل المثال، تُعدّ المصابيح الفلوريّة، بما في ذلك المصابيح الفلورية المدمجة، نوعاً من المنتجات الخاضعة لمتطلّبات التوجيه الإداري الخاص بنفايات المعدّات الكهربائية والإلكترونية (WEEE).
    El informe de 2006 del PNUMA sobre la oferta, el comercio y la demanda de mercurio indica que la mayor demanda de mercurio se registra en la extracción en pequeña escala de oro, seguida de la producción de monómeros de cloruro de vinilo, la producción de cloro-álcali y en otros productos, mayormente baterías, amalgamas dentales, dispositivos de control y medición, lámparas y equipo eléctrico y electrónico. UN (ز) وقد كشف تقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة لعام 2006 عن المعروض من الزئبق والمتاجرة فيه والطلب عليه، أن أعلى طلب على الزئبق واستخدامه هو في قطاع تعدين الذهب الصغير النطاق يليه إنتاج مونومر كلوريد الفينيل وإنتاج الكلور والقلويات، وفي منتجات من قبيل البطاريات وملاغم حشوات الأسنان وأجهزة القياس والمراقبة والإضاءة والأجهزة الكهربائية والإلكترونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد