Entonces pensé, que eso era lo que realmente quería diseñar, no un centro comercial. | TED | ولذلك فكرت، بأن هذا هو ما أريد تصميمه حقا وليس مركزا للتسوق |
Todo lo que podía imaginar era lo que vemos en los dibujos animados... personitas llevando túnicas con alas, sentadas en nubes. | Open Subtitles | كل ما أمكنني تخيله هو ما نراه في الرسوم المتحركة صغار يرتدون أردية ولديهم أجنحة يجلسون على الغيوم |
Luego de 30 horas en el laboratorio, me di cuenta exactamente de lo que estaba buscando, y tenía razón, no era lo que quería. | TED | وبعد 30 ساعة بالمختبر، تمكنت بالضبط من معرفة ما كنت أنظر إليه، وكنت محقا، لم يكن ذلك ما أبحث عنه. |
Oye, sé que crucé un poco la línea, pero lo que estaba haciendo era lo que era bueno para ti. | Open Subtitles | الاستماع، وأنا أعلم أنني عبرت خط قليلا، ولكن ما كنت أفعله هو ما هو جيد بالنسبة لك. |
Obviamente, eso no era lo que se proponía el Consejo de Seguridad cuando aprobó y puso en práctica la resolución 1244. | UN | ومن الواضح أن هذا لم يكن ما قصد إليه مجلس الأمن عندما اعتمد ونفذ القرار 1244. |
El autor ha sido puesto en libertad, que era lo que quería el Comité, que debería aprovechar esa circunstancia para dar por terminado el examen del caso. | UN | وقال إنه تم الإفراج عن صاحب البلاغ وهذا ما كانت اللجنة تريده، لذا ينبغي للجنة أن تستفيد من هذا المخرج. |
Esto era lo que temía. Es por lo que te había advertido acerca de usar I.A. en primer lugar. | Open Subtitles | هذا ماكنت أخشاه, وهو ماكنت أحذرك منه ضد إستعمال آلآت ذكيه بالمقام الأول |
Incluso después de que desaparecieras, continuamos porque eso era lo que tú querías. | Open Subtitles | حتى عندما اختفيت، نحن واصلنا المسير لأن ذلك هو ما أردته. |
La continua explotación de las tierras y los recursos indígenas era lo que se podría llamar mundialización. | UN | وإن مواصلة استغلال أراضي الشعوب الأصلية ومواردها هو ما قد يُسمى بالعولمة. |
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar. | UN | لقد كان ذلك هو ما ينبغي أن نناقشه هنا اليوم ليتسنى لنا اتخاذ خطوات حازمة وعاجلة تسمح لنا بالتقدم. |
Y eso era lo que yo estaba haciendo. | UN | هل تكلمت أبدا إلى هيكل فتكلم رادا عليك؟ وذلك ما كنت أفعله. |
- Eso no era lo que estaba preguntando. - Haré lo que sea para hacerte feliz. | Open Subtitles | هذا ليس ما كنت أسأل عنه سوف افعل كل شئ لأجعلك سعيدا |
Eso era lo que estabas buscando, ¿verdad, querida? | Open Subtitles | وهذا هو ما كنت أبحث عنه. أليس كذلك يا حبيبتي؟ |
Sin embargo, lo más importante para Rorschach no era lo que los sujetos de la prueba veían, sino cómo abordaban la tarea, | TED | ولكن، لم يكن ما رآه الخاضعون للاختبار هو الأهم بالنسبة لرورشاخ، ولكن بالأحرى كيف نظروا إلى المهمة. |
Cuando finalmente vi su rostro, no era lo que esperaba. | Open Subtitles | وعندما رأيت وجهه أخيراً, لم يكن ما توقعته. |
Él sentía que no era lo que creia que quería hacer. | Open Subtitles | لقد شعر فقط بأن هذا لم يكن ما أعتقد أنه يريده |
era lo que iba a decir. ¿Verdad, querida? | Open Subtitles | وهذا هو ما كانت ستعمل القول، لم يكن ذلك، والعسل؟ |
Eso era lo que acostumbrabas a hacer cuando eres una niña. | Open Subtitles | هذا ماكنت تفعلينه عندما كنتِ بنتاً صغيره |
No nos sorprendió este cambio en los acontecimientos y, de hecho, era lo que habíamos previsto. | UN | ولم يفاجئنا هذا التحول في الأحداث. بل إن هذا ما كنا توقعناه من قبل. |
Recuerda, eso era lo que querías. | Open Subtitles | يجب أن تتذكر، إنه ما أردته |
No sabía qué era lo que estaba haciendo en Olympia. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماكانت تفعله في أولمبيا |
Tenía 13 años y no era lo que parecía. Parecía un jovencito teniendo sexo con una peluca... Pensé que viniste aquí para animarme... | Open Subtitles | كنتُ في الثالثة عشر ولم يكن الأمر كما بدا اعتقدت أنكِ أتيتِ لكي ترفعي معنوياتي |
Su trabajo era apoyar a Mac y eso era lo que hacía. | Open Subtitles | وظيفته كانت مساندة ماك الآن و هذا ما كان يفعله |
Pero este fin de semana de relax en el Montage era lo que necesitaba exactamente para recordarme lo que es importante. | Open Subtitles | عطلةمريحة في منتجع كانت ما إحتجته لتذكّر ما هو مهم |
La he devuelto a King Westley. Eso era lo que quería, ¿verdad? | Open Subtitles | .لقد اعدتك الى الملك ويستلى الم يكن هذا ما أردتيه |
, ...que no era lo que querias? | Open Subtitles | أليس هذا ما كنتِ تريدينه ؟ |
Esto era lo que yo esperaba para reunirme contigo. Bien, eso y otro asunto... | Open Subtitles | هذا ما كُنت آمل مقابلتكِ بشأنهِ حسنٌ ،هذا وأمر آخر.. |