En 1992 el número total de funcionarios gubernamentales asignados a puestos en el extranjero era de 7.846. De este total, 6.402 eran hombres y 1.444 mujeres. | UN | ففي عام ١٩٩٢، كان إجمالي عدد الموظفين الحكوميين المعارين إلى الخارج ٨٤٦ ٧، كان منهم ٤٠٢ ٦ من الرجال و ٤٤٤ ١ من النساء. |
En 1999, de 100 habitantes 47 eran hombres y 53 mujeres. | UN | ومن بين كل مائة من السكان في عام 1999، كان هناك 47 من الرجال و 53 من النساء. |
Según la Oficina de Estadística de Groenlandia, el 6,8% de los desempleados eran hombres y el 5,7% mujeres. | UN | وكان 6.8 فــي المائــة مـــن العاطلين عـــن العمــل من الرجال و 5.7 في المائة من النساء. |
El número total de pacientes de SIDA en Israel durante 1995 fue de 358, de los cuales 312 eran hombres y 46 eran mujeres. | UN | وصل إجمالي عدد المرضى باﻹيدز في إسرائيل خلال عام ١٩٩٥، إلى ٣٥٨ مريضا، كان ٣١٢ منهم من الذكور و ٤٦ من اﻹناث. |
El censo de 1992 reveló la presencia de 6.668 personas discapacitadas en las Antillas Neerlandesas. De ellas, 3.414 eran hombres y 3.254, mujeres. | UN | وبيﱠن التعداد السكاني لعام ١٩٩٢ أنه كان يوجد في جزر اﻷنتيل الهولندية ٦٦٨ ٦ معوقاً، من بينهم ٤١٤ ٣ رجلاً و ٢٥٤ ٣ امرأة. |
eran hombres y estaban orgullosos de serlo. | Open Subtitles | هم كَانوا رجالَ وهم كَانوا فخورون بجنسِهم. |
El 84,2 % eran hombres y el 15,8% mujeres, situación semejante a la de 2011. | UN | وكانت نسبة الذكور 84.2 في المائة مقابل 15.8 في المائة للإناث، كما كان عليه الوضع في عام 2011. |
La tasa de empleo era del 43,1%; el 51,6% de los empleados eran hombres y el 35,1% mujeres. | UN | وكان معدل الاستخدام 43.1 في المائة، وكانت نسبة الرجال 51.6 في المائة والنساء 35.1 في المائة. |
Un recuerdo de una época pasada en la que los hombres eran hombres y las mujeres eran cocineras sexuales que hacían la colada. | Open Subtitles | مكان يذكرك بحقبة سابقة عندما كان الرجال رجالاً و كانت النساء طباخات يمارسن الجنس معك و يغسلن ملابسك كذلك |
De un total de 862 personas expulsadas del hogar común, 854 eran hombres y 8, mujeres. | UN | ومن بين ما مجموعه 862 شخصاً جرى طردهم من المسكن المشترك للأسرة المعيشية، كان 854 من الرجال و 8 من النساء. |
En 2006, dicho ministerio contaba con 703 funcionarios, de los que 559 eran hombres y 144 mujeres. | UN | ففي عام 2006، كان لدى وزارة الشؤون الخارجية 703 موظفين منهم 559 من الرجال و 144 من النساء. |
En 2005, el Fondo tenía un total de 65.089 miembros, el 70% de los cuales eran hombres y el 30% mujeres. | UN | وفي عام 2005، كان لدى صندوق الادخار ما مجموعه 089 65 عضوا منهم 70 في المائة من الرجال و 30 في المائة من النساء. |
Desglosado dicho número por géneros, 5,82 millones eran hombres y 8,79 millones mujeres. | UN | وبحسب نوع الجنس، كان 5.82 مليون منهم من الرجال و 8.79 مليون منهم من النساء. |
Ello se ve confirmado por la proporción de hombres y mujeres que participaron en los Décimo terceros Juegos Asiáticos en 1998, pues 96 atletas eran hombres y 19 mujeres. | UN | وهذا يتأكد كذلك بنسبة الرجال والنساء الذين اشتركوا في الألعاب الأوليمبية الآسيوية الثالثة عشرة في عام 1998، حيث اشترك 96 رياضيا من الرجال و 19 من النساء. |
De los 70 profesionales, técnicos o con trabajos conexos, 27 eran hombres y 43 mujeres. | UN | ومن بين المهنيين والتقنيين والعاملين في المهن ذات الصلة البالغ عددهم ٧٠، هناك ٢٧ من الذكور و ٤٣ من اﻹناث. |
Entre esas personas 388 eran hombres y 295, mujeres. | UN | وكان 388 فردا منهم من الذكور و 295 من الإناث. |
De esas personas sin empleo 1.098 eran hombres y 626 mujeres. | UN | ومن هذا العدد كان عدد الرجال المتعطلين يبلغ 098 1 رجلاً وعدد النساء المتعطلات يبلغ 626 امرأة. |
En 2001 la República de Eslovenia tenía 1.990.094 habitantes, de los cuales 972.742 eran hombres y 1.017.352 mujeres. | UN | في عام 2001 بلغ مجموع السكان 094 990 1 نسمة في جمهورية سلوفينيا منهم 742 972 رجلاً و 352 017 1 امرأة. |
# Donde los hombres eran hombres y las mujeres se callaban. # | Open Subtitles | حيث الرجل كان رجلا و المرأة ليس لديها ما تقوله |
El 61,4% del total de participantes en las encuestas eran hombres y el 38,6% mujeres. | UN | من إجمالي عدد المجيبين، شكلت النساء 61.4 في المائة، وشكل الرجال 38.6 في المائة. |