Y Eres todo lo que me queda, eso me asusta. | Open Subtitles | و أنت كل ما تبقى لي و ذلك ما يجعلني خائفة |
Tara está ahora está lidiando con algunos asuntos personales, así que Eres todo lo que tengo. | Open Subtitles | تارا لديها بعض المسائل الشخصية الآن لذا أنت كل ما لدي |
Eres todo lo que tengo y no necesito a nadie más en el mundo. | Open Subtitles | أنت كل ما لدي، ولا أريد أحداً آخر في هذا العالم |
Pero no quiero perderte a ti también. Tú Eres todo lo que tengo. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن أخسركِ أيضاً أنتِ كل ما تبقى لي |
Eres todo lo que me queda, y seré la mejor madre posible. | Open Subtitles | انتِ كل ما تبقى لي ، و سأكون أفضل أم في الوجود |
Eres todo lo que tenemos afuera si es que vamos a determinar esto. | Open Subtitles | أنت كلّ ما لديّ بالخارج إذا كنا سنكتشف ما حدث. |
Eres mi nuera, Eres todo lo que me queda de mi hijo. | Open Subtitles | ، أنت ِكنتي . أنت كل ما تبقى لدي من إبني |
Sé que eres una especie de civil en todo este asunto, pero Eres todo lo que tengo. | Open Subtitles | ولكن أنت كل ما لدي هذا الكتاب الغبي الذي أعطوني إياه |
Eres todo lo que tienes. ¡Tu misma tienes que rescatarte! | Open Subtitles | أنت كل ما تملكين لنفسك عليك أن تنقذي نفسك بنفسك |
Eres todo lo que tengo en este mundo, y Eres todo lo que siempre quise. | Open Subtitles | أنت كل ما املكه في هذا العالم وأنت كل ما أردته |
Como Marcos, que escribió "Eres todo lo que odio en un ser humano". | TED | مثل ماركوس الذي كتب في تعليقه " أنت كل ما أكره في الإنسان" |
Kent, Eres todo lo que una mujer podría desear. | Open Subtitles | كينت، أنت كل ما تتمناه أي فتاة |
¡Yo soy todo lo que tienes y tú Eres todo lo que tengo! | Open Subtitles | أنا كل ما لديك و أنت كل ما لدى. |
Eres todo lo que tengo en el mundo. | Open Subtitles | أهلاَ بعودتك أنت كل ما لدي في العالم |
Eres todo lo que tengo ahora. | Open Subtitles | أنت كل ما لدي الآن. |
Eres todo lo que tengo para mostrar en mi vida. | Open Subtitles | أنت كل ما لدي لأريه للناس في حياتي. |
Pero tú Eres todo lo que me queda en este mundo cruel- | Open Subtitles | لكن أنتِ كل ما تبقى لي في هذا العالم القاسي |
Es sólo que, ya sabes, con Papá muerto y Mamá quién sabe dónde, tú Eres todo lo que tengo. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بعد وفاة أبي، وعدم معرفتنا بمكان والدتنا أنتِ كل ما لدي |
Tu Eres todo lo que tengo, Lea. | Open Subtitles | انتِ كل ما لدى يا ليا |
Tú Eres todo lo que me queda en este mundo, y también lo has perdido todo. | Open Subtitles | أنت كلّ ما تبقى لديّ في هذه الدنيا، وإنّك أيضًا قد خسرت كل شيء. |
Tu Eres todo lo que este pobre huerfanos siempre ha necesitado. | Open Subtitles | أنت كُلّ شيءَ هذا السيّئِ ولد يتيم إلى حدٍّ ما مطلوب جداً. |
Eres su vida, y ahora mismo Eres todo lo que tiene. | Open Subtitles | بل أنت حياته. و حالياً أنتِ كل شيء يملكه. |
Quiero que sepas que Eres todo lo que necesito, nena. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي... أنكِ كل ما أحتاج إليه يا عزيزتي |
Créeme cuando digo que Eres todo lo que tengo en todo el mundo. | Open Subtitles | صدقني حين أقول أنك كنت كل ما لدي في العالم |