ويكيبيديا

    "ereván" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يريفان
        
    • ييريفان
        
    • ويريفان
        
    • إيريفان
        
    • وييريفان
        
    • بيريفان
        
    • إيرفان
        
    • ولاباس
        
    • ييرفان
        
    • وجاكارتا
        
    • وجاكرتا
        
    :: Doctor honoris causa de la Universidad Estatal de Ereván (Armenia), 2005. UN :: دكتوراه فخرية من جامعة الدولة في يريفان بأرمينيا 2005
    Supervisión de los lugares de detención provisional en Armenia, Instituto de la Sociedad Civil, 76 páginas, Ereván, 2004 UN مراقبة أماكن الاحتجاز على ذمة التحقيق في أرمينيا، معهد المجتمع المدني، 76 صفحة، يريفان 2004
    Para ellos se creó una región armenia especial, denominada " provincia armenia " , que se convirtió más tarde en la gobernación de Ereván. UN ولهذا الغرض أنشئت منطقة أرمنية مختصة تحولت بعد ذلك الى مقاطعة يريفان.
    Los alimentos del PMA se envían a puertos de Georgia, desde donde se trasladan por ferrocarril a Ereván y Vanadzor. UN وتُرسل شحنات اﻷغذية إلى الموانئ الجيورجية ثم تُنقل بالقطارات إلى يريفان وفانادزور.
    Instituto Estatal de Lenguas Extranjeras de Ereván UN معهد الدولة للغات اﻷجنبية في يريفان
    Otros viven en centros municipales, edificios abandonados, sótanos y aposentos en Ereván y otras ciudades importantes del país. UN ويعيش آخرون في مراكز مجتمعية، وبنايات مهجورة وأقباء وشقق في يريفان وغيرها من المدن الرئيسية في البلد.
    Entretanto, altos funcionarios de Ereván dicen que más de 1.000 familias armenias se han instalado en Karabaj desde 1994. UN وفي غضون ذلك يقول المسؤولون في يريفان إن أكثر من ألف أسرة من أرمينيا اتخذت من كاراباخ موطنا لها منذ عام 1994.
    No existen las marcadas diferencias entre clases sociales que pueden verse en Stepanaker o en Ereván. UN وهي لا وجود فيها للفوارق الكبيرة بين الطبقات الاجتماعية التي تسود ستيباناكرت أو يريفان.
    En Ereván, Karo tenía una pequeña tienda que le reportaba algunos beneficios. UN وكان يملك كارو في يريفان دكانا صغيرا كان مربحا إلى حد ما.
    En una aldea, el director de la escuela es el antiguo jefe del Departamento de Educación de Ereván. UN فمدير إحدى المدارس في إحدى القرى هو الرئيس السابق لإدارة التعليم في يريفان.
    Algunos cuadros se enviaron del Ministerio de Cultura en Ereván. UN وأُرسلت بعض اللوحات من وزارة الثقافة في يريفان.
    No obstante, en los instrumentos internacionales Nagorno-Karabaj suele figurar como parte de Azerbaiyán más frecuentemente que lo esperado, al parecer, por las autoridades de Ereván que aprobaron la mencionada resolución. UN لكن يبدو أن ناغورني كاراباخ يرد ذكرها في الوثائق الدولية، باعتبارها جزءا من أذربيجان، بتواتر يزيد عما توقعته الأوساط الرسمية في يريفان وهي تعتمد القرار المذكور.
    El Director de la oficina de Ereván coopera regularmente con el coordinador residente de las Naciones Unidas en Armenia. UN يتعاون مدير مكتب الجمعية في يريفان بانتظام مع منسق الأمم المتحدة المقيم في أرمينيا.
    Celdas disciplinarias y batallón disciplinario del Ministerio de Defensa de Armenia, 89 páginas, Instituto de la Sociedad Civil, Ereván, 2010 UN الزنازين التأديبية والكتيبة التأديبية التابعة لوزارة الدفاع الأرمينية، 89 صفحة، معهد المجتمع المدني، يريفان 2010
    Sistema Penitenciario del Ministerio de Justicia de la República de Armenia en 2008, 120 páginas, Ereván, 2009 UN نظام السجون التابع لوزارة العدل بجمهورية أرمينيا عام 2008، 120 صفحة، يريفان 2009
    Los derechos de las personas en detención en Armenia, Instituto de la Sociedad Civil, 495 páginas, Ereván, 2004 UN حقوق المحتجزين في أرمينيا، معهد المجتمع المدني، 495 صفحة، يريفان 2004
    Principales problemas de la detención provisional en Armenia, Instituto de la Sociedad Civil, 152 páginas, Ereván, 2004 UN المشاكل الرئيسية للاحتجاز على ذمة التحقيق في أرمينيا، معهد المجتمع المدني، 152 صفحة، يريفان 2004
    Los centros visitados se encontraban en Ereván, Aboviyan, Artik, Goris, Sevan y Vanadzor. UN وتوجد المرافق التي تمت زيارتها في مناطق يريفان وأبوفيان وآرتيك وغوريس وسيفان وفانادزور.
    Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri. UN وقد جاء كل المقيمين في هذه المنازل عبر ييريفان من أذربيجان أو من غيومري.
    La Armenian Assembly of America es una organización no gubernamental, no partidista, sin fines de lucro, de afiliación nacional, con sede en Washington D. C., y oficinas en Boston, Los Ángeles, Nueva York y Ereván. UN الجمعية الأرمنية الأمريكية منظمة غير حكومية محايدة لا تستهدف الربح ذات عضوية وطنية، ويوجد مقرها في واشنطن العاصمة، ولها مكاتب في بوسطن ولوس أنجليس ونيويورك ويريفان.
    16. El Sr. NAZARIAN (Armenia) dice que el Centro de Derechos Humanos y de la Democracia de Ereván tiene el mandato de definir los derechos y libertades fundamentales, analizar los textos legislativos sometidos al Presidente, formular conclusiones sobre la aplicación de los derechos humanos y examinar las denuncias individuales presentadas por violación de los derechos humanos. UN 16- السيد ناظريان (أرمينيا) أوضح أن مهمة مركز حقوق الإنسان والديمقراطية في إيريفان هي تعريف الحقوق والحريات الأساسية، وتحليل النصوص التشريعية التي تعرض على الرئيس، ووضع مذكرات بشأن تنفيذ حقوق الإنسان والنظر في الشكاوى التي يودعها الأفراد بشأن انتهاك حقوق الإنسان.
    Facebook (22) Bakú, Bogotá, Bruselas, Bucarest, Buenos Aires, Dar es Salaam, El Cairo, Ereván, La Paz, Lima, Manila, México D.F., Nueva Delhi, Praga, Pretoria, Río de Janeiro, Tokio, Túnez, Varsovia, Viena, Washington, D.C., Yakarta UN : باراغواي، باكو، وبروكسل، وبريتوريا، وبوخارست، وبوغوتا، وبوينس أيرس، وتونس، وجاكارتا، ودار السلام، وريو دي جانيرو، وطوكيو، وفيينا، والقاهرة، ولاباس، وليما، ومانيلا، ومدينة مكسيكو، ونيودلهي، ووارسو، وواشنطن العاصمة، وييريفان
    Asistencia para la reorganización de la enseñanza del derecho en la Universidad Estatal de Ereván UN المساعدة على إعادة تنظيم التدريب القانوني في جامعة الدولة بيريفان
    El aula de sexto grado de una escuela en Ereván ya lleva el nombre del terrorista, al tiempo que sus pinturas han sido expuestas en Ereván y Ejmiatsin. UN وقد أطلِق اسمه بالفعل على الصف السادس بإحدى مدارس إيرفان تكريما له، وجرى تنظيم معرضين لرسوماته في مدينتي إيرفان وايمياتسين.
    El helicóptero derribado pertenece a la base aérea núm. 15, estacionada en la base militar " Erebuni " cercana a Ereván, y su tripulación estaba integrada por militares de las fuerzas armadas de Armenia. UN وتتبع الطائرة التي تم إسقاطها القاعدة الجوية رقم 15 التي تتمركز في قاعدة ' ' إيريبوني`` العسكرية قرب ييرفان في جمهورية أرمينيا، وأعضاء طاقمها هم من العاملين في القوات المسلحة الأرمينية.
    Los centros y oficinas de información de las Naciones Unidas en todo el mundo llevaron a cabo una serie de actividades en conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, el 29 de noviembre, con el apoyo del Departamento desde Nueva York. Los centros de Brazzaville, Camberra, Ciudad de México, El Cairo, Ereván, Nueva Delhi, Pretoria, Teherán, Túnez y Yakarta celebraron actividades en este sentido. UN 38 - واضطلعت مراكز الأمم المتحدة ومكاتبها الإعلامية بطائفة من الأنشطة احتفالا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر بدعم من الإدارة في نيويورك، وهي أنشطة شملت مناسبات نظمتها مراكز الإعلام في برازافيل والقاهرة وكانبيرا وجاكرتا ومكسيكو سيتي ونيودلهي وبريتوريا وطهران وتونس ويريرفان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد