El Sr. Isaias Afwerki, Presidente del Estado de Eritrea, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيزايس أفويرقي، رئيس دولة اريتريا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Lennart Meri, Presidente de la República de Estonia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد لينارت ميري، رئيس جمهورية استونيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Alberto Fujimori Fujimori, Presidente Constitucional de la República del Perú, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحـب السيـد البرتـو فوجيموري، الرئيـس الدستوري لجمهورية بيرو إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Kiro Gligorov, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب فخامة السيد كيرو غليفوروف، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة الى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Emomali Rhakmonov, Presidente del Consejo Supremo de la República de Tayikistán, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيمومالي رحمانوف، رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Ange-Félixe Patasse, Presidente de la República Centroafricana, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد آنج - فيلكس باتاس رئيس جمهورية افريقيا الوسطـــى إلــى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Melchior Ndadaye, Presidente de la República de Burundi, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد ملشيور نداداي، رئيس جمهورية بوروندي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Mascarenhas Monteiro, Presidente de la República de Cabo Verde, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد ماسكارينهاس مونتيرو، رئيس جمهورية الرأس اﻷخضر إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Glafcos Clerides, Presidente de la República de Chipre, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد غلافكوس كليريدس، رئيس جمهورية قبرص، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. William Clinton, Presidente de los Estados Unidos de América, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | أصطحب السيد ويليام كلينتون، رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. César Gaviria, Presidente de la República de Colombia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد سيزار غافيريا تروخيلو رئيس جمهورية كولومبيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Robert G. Mugabe, Presidente de la República de Zimbabwe, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد روبرت موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Franjo Tudjman, Presidente de la República de Croacia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد فرانجو تورجمان رئيس جمهورية كرواتيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Algirdas Mykolas Brazauskas, Presidente de la República de Lituania, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد الجيرداس مايكولاس برازوسيكاس، رئيس جمهورية ليتوانيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Guntis Ulmanis, Presidente de la República de Letonia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد غونتيس أولمانيس، رئيس جمهورية لاتفيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Gonzalo Sánchez de Lozada, Presidente Constitucional de la República de Bolivia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد غونزالو شانشيز دي لوزادا، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Glafcos Clerides, Presidente de la República de Chipre, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد غلافقــوس كليريــدس، رئيــس جمهورية قبرص، من قاعة الجمعية العامة. |
Su Majestad el Rey Mswati III, Jefe de Estado del Reino de Swazilandia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | أصطحب صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند الى خارج قاعة الجمعية العامة. |