ويكيبيديا

    "es casi" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يكاد يكون
        
    • انها تقريبا
        
    • تكاد تكون
        
    • هو تقريباً
        
    • هو تقريبا
        
    • ويكاد يكون
        
    • انه تقريبا
        
    • هذا تقريباً
        
    • من شبه
        
    • إنها تقريباً
        
    • ومن تقريبا
        
    • إنه بالكاد
        
    • إنها تقريبا
        
    • إنه تقريبا
        
    • وتكاد تكون
        
    No obstante, la representatividad de la mujer es casi nula, y falta en las instancias de adopción efectiva de decisiones que incumben a la nación. UN بيد أن تمثيلها يكاد يكون منعدما، أما في اﻷوساط التي تتخذ القرارات الفعلية التي تؤثر على البلد فهي غير موجودة تماما.
    A nivel de trabajo, el enlace con las organizaciones no gubernamentales es casi cotidiano. UN وعلى الصعيد العملي يكاد يكون التفاعل مع المنظمات غير الحكومية تفاعلا يوميا.
    La matriculación en la escuela primaria es casi universal y el 86% de los adultos sabe leer y escribir. UN والالتحاق بالمدارس الابتدائية يكاد يكون عاما كما أن 6 في المائة من البالغين يحسنون القراءة والكتابة.
    Lo que estamos aprendiendo ahora, es casi como una sinfonía. TED ما نتعلمه نحن الآن ، انها تقريبا مثل سيمفونية.
    La dosis a que se refiere el compromiso de dosis es casi siempre la dosis eficaz. UN والجرعة المشار إليها تكاد تكون دائما هي الجرعة الفعالة.
    Para un cachorro de león, ...ser señor de todo lo que encuesta, ...es casi su derecho de nacimiento. Open Subtitles بالنسبة لأسدٍ يافع, فلكي تصبح سيداً لجميع أبحاثك هو تقريباً يوم ولادتك.
    La experiencia en diferentes países indica que es casi ineludible que un organismo sufra reveses en algunos de estos recursos. UN وتبين تجربة بلدان عدة أنه يكاد يكون أمراً محتوماً أن تواجه الوكالة نكسات في بعض هذه الطعون.
    Usted sabe, es casi tanto acerca de las intenciones, como se trata de no hacer o incluso hacer lo que la intención de no hacer. Open Subtitles كما تعلم , الأمر يكاد يكون أكثر بشأن النوايا مثل عدم القيام أو حتي مع القيام بالأمر الذي نويت عدم فعل
    Mark Kovac es casi con certeza el producto de los mismos padres. Open Subtitles مارك كوفاك يكاد يكون من المؤكد نتاج نفس الآباء والأمهات.
    Debido a su naturaleza ilícita, es casi imposible estimar las cifras exactas del total de la producción mundial de estupefacientes. UN وبسبب الطبيعــة غير المشروعـــــة لانتاج المخدرات، يكاد يكون من المستحيل تقدير إجمالي إنتاج العالم منها على وجه الدقة.
    Al mismo tiempo, es casi imposible que el Comité, en el marco de su mandato jurídico, pueda recomendar una apelación ante la Corte. UN وفي الوقت نفسه، يكاد يكون مستحيلا بالنسبة لها، في إطار ولايتها القانونية، أن توصي باستئناف اﻷحكام لدى محكمة العدل الدولية.
    En este sentido, en las sociedades altamente integradas el acceso al juez es casi automático. UN وفي هذا السياق أيضا، نجد أن الوصول إلى المحاكم في المجتمعات المتكاملة يكاد يكون تلقائيا.
    Fisiológicamente, es casi igual al orgasmo de un adulto. Open Subtitles من الناحية الفسيولوجية، انها تقريبا مطابقة لهزة جماع البالغين
    La dosis a que se refiere el compromiso de dosis es casi siempre la dosis eficaz. UN والجرعة المشار اليها تكاد تكون دائما هي الجرعة الفعالة.
    Él es casi cuatro centímetros y medio más alto que el guardia de seguridad. Open Subtitles هو تقريباً واحد وبوصات ثلاثة أرباع أطول مِنْ حارسِ الأمن.
    Si llevo estos países a los años de su independencia, que es casi el mismo año 71, 72, el desarrollo que ha ocurrido es sorprendente. TED إن رجعت بهذه البلدان إلى سنوات استقلالها، والذي هو تقريبا نفس العام -- 1971 و1972 -- التطور الذي حصل مدهش للغاية.
    es casi seguro que la lista esté incompleta. UN ويكاد يكون من المؤكد أن القائمة غير كاملة.
    Debo sonar un poco grosero, pero su escrito dice que renunciar a lo que usted más quería es casi similar a aceptar la muerte. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَبْدوَ وقح نوعاً ما لكن ولكنك كتبتى تقولين ان ترك ما تحبين انه تقريبا مثل انتظار الموت
    Yo también, a menos que yo esté molido, pero eso es casi todo el tiempo. Open Subtitles أنا أيضا ، ما لم أكن معاقب ، ولكن هذا تقريباً في كل وقت.
    En cambio, para lanzar municiones esta es casi seguramente la configuración de carga más utilizada; UN غير أن من شبه المؤكد أن طريقة التحميل هذه هي الأفضل للذخائر التي سيجري إلقاؤها؛
    es casi alcohol puro, y no soy ningún experto en pintas de pis. Open Subtitles إنها تقريباً روح نقية، و كما أنني لا أفضل الخمر لهم.
    es casi como averiguar el objeto del juego es el objetivo del juego. Open Subtitles ومن تقريبا مثل معرفة والهدف من اللعبة هو الهدف من اللعبة.
    es casi imposible modelar esta estructura de otra manera. Y es casi imposible hacerlo en computadoras. TED إنه بالكاد مستحيل نمذجة هذا الشكل بأي طريقة أخرى. وإنه شبه مستحيل أن نقوم بها على الكمبيوترات.
    De acuerdo. es casi como una cruz de mi brazo. TED حسنا. إنها تقريبا متقاطعة مع يدي
    Y quiero decir que en serio, es casi Navidad. Open Subtitles وأنا أريد أن أقول لكم على محمل الجد، إنه تقريبا عيد الميلاد.
    El Brasil es casi autosuficiente en producción de alimentos, excepto trigo. UN وتكاد تكون البرازيل مكتفية ذاتياً في الإنتاج الغذائي فيما عدا القمح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد