ويكيبيديا

    "es el centro de coordinación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هي مركز تنسيق
        
    • هي مركز التنسيق
        
    • هو المنسق
        
    • هي جهة التنسيق
        
    • هو مركز تنسيق
        
    • كمركز تنسيق
        
    • كجهة تنسيق
        
    • هو مركز التنسيق
        
    • كجهة التنسيق
        
    • هي المركز التنسيقي
        
    • هو الجهة المحورية
        
    • هو الذي يقوم بتنسيق
        
    • هو نقطة الاتصال
        
    • هو جهة التنسيق
        
    • هو جهة الوصل
        
    La División de Respuesta a Situaciones de Emergencia es el centro de coordinación interna y externa en materia de directrices, financiación y capacitación en situaciones de emergencia. UN وشُعبة الاستجابة لحالات الطوارئ هي مركز تنسيق السياسات المتصلة بالطوارئ، ومسائل التمويل والتدريب، فضلا عن التنسيق الداخلي والخارجي.
    La secretaría de la Junta Ejecutiva es el centro de coordinación del PNUD y del FNUAP respecto de los asuntos relativos a la Junta Ejecutiva. UN ١ - أمانة المجلس التنفيذي هي مركز تنسيق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان الذي يتناول مسائل المجلس التنفيذي.
    El Departamento de Asuntos Humanitarios es el centro de coordinación de todas las actividades humanitarias de remoción de minas. UN ٦ - وإدارة الشؤون اﻹنسانية هي مركز التنسيق بالنسبة لجميع أنشطة إزالة اﻷلغام ذات اﻷبعاد اﻹنسانية.
    66. El Inspector General es el centro de coordinación para investigar las alegaciones de faltas de conducta por parte del personal del ACNUR. UN 66- المفتش العام هو المنسق لعمليات التحقيق في أي ادعاءات تتعلق بسوء تصرف موظفي المفوضية.
    El Departamento de Asuntos Políticos es el centro de coordinación de la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales. UN ٦ - إدارة الشؤون السياسية هي مركز تنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية.
    La secretaría de la Junta Ejecutiva es el centro de coordinación del PNUD y del FNUAP respecto de los asuntos relativos a la Junta Ejecutiva. UN ١ - أمانة المجلس التنفيذي هي مركز تنسيق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان الذي يتناول مسائل المجلس التنفيذي.
    El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, en colaboración con el Servicio de Remoción de Minas, es el centro de coordinación de las Naciones Unidas en cuanto a la educación e información sobre minas. UN ٣٣ - منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، التي تعمل بالتعاون مع دائرة اﻷمم المتحدة لﻷعمال المتعلقة باﻷلغام، هي مركز تنسيق بشأن التوعية بمخاطر اﻷلغام.
    La División de Adquisiciones es el centro de coordinación de la Organización para la adquisición de una gran variedad de bienes y servicios necesarios para las operaciones de mantenimiento de la paz y otras misiones sobre el terreno. UN 169 - وشعبة المشتريات هي مركز تنسيق لشراء مجموعة كبيرة من البضائع والخدمات التي تحتاج إليها عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى.
    La División de Adquisiciones es el centro de coordinación de la Organización para la adquisición de una gran variedad de bienes y servicios necesarios para las operaciones de mantenimiento de la paz y otras misiones sobre el terreno. UN 84 - شعبة المشتريات هي مركز تنسيق المنظمة في شراء مجموعة كبيرة من البضائع والخدمات التي تحتاج إليها عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى.
    El Ministerio es el centro de coordinación nacional para la aplicación de la Convención. UN ووزارة تنسيق الشؤون البيئية هي مركز التنسيق الوطني لتنفيذ الاتفاقية.
    El Departamento de Asuntos Políticos es el centro de coordinación de las actividades de cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de los Estados Americanos (OEA). UN وإدارة الشؤون السياسية هي مركز التنسيق بالنسبة للتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية.
    La Comisión Nacional de Energía Nuclear (CNEN) es el centro de coordinación para las actividades de la ITDB en el Brasil. UN واللجنة الوطنية للطاقة النووية هي مركز التنسيق لأنشطة قاعدة البيانات للاتجار غير المشروع في البرازيل.
    23. El Inspector General es el centro de coordinación para investigar las alegaciones de faltas de conducta por parte del personal del ACNUR. UN 23- المفتش العام هو المنسق لعمليات التحقيق في ادعاءات سوء تصرف موظفي المفوضية.
    104. La UNCTAD es el centro de coordinación del sistema de las Naciones Unidas para la labor relacionada con la política de la competencia y el bienestar de los consumidores. UN 104- والأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    es el centro de coordinación del sistema de las Naciones Unidas para la prevención de conflictos y la mediación. UN هي جهة التنسيق في منظومة الأمم المتحدة لمنع نشوب الصراعات والوساطة.
    El Consejo es el centro de coordinación de las ONG encargado de facilitar asociaciones entre el ACNUR y las ONG, y copreside y coorganiza las consultas anuales entre el ACNUR y las ONG. UN والمجلس هو مركز تنسيق للمنظمات غير الحكومية التي تقوم بتسهيل الشراكات بين المفوضية والمنظمات غير الحكومية وهو يشارك في رئاسة وتنظيم المشاورات السنوية بين المفوضية والمنظمات غير الحكومية.
    La Oficina de Programas de Emergencia es el centro de coordinación de la intervención del UNICEF en situaciones de emergencia. UN ويقوم مكتب برامج الطوارئ كمركز تنسيق لمشاركة اليونيسيف في حالات الطوارئ.
    El Departamento de Asuntos Políticos es el centro de coordinación del sistema en materia de para asistencia electoral y consolidación de la paz. UN إدارة الشؤون السياسية كجهة تنسيق المساعدة الانتخابية وبناء السلام في المنظومة.
    La oficina de Nairobi es el centro de coordinación a nivel nacional en que se examina a los refugiados y luego se los envía a los campamentos. UN ومكتب نيروبي هو مركز التنسيق القطري الذي يُفحص فيه اللاجئون ثم ينتقلون إلى المخيمات.
    El Departamento de Asuntos de Desarme es el centro de coordinación del sistema. UN إدارة الشؤون السياسية كجهة التنسيق بالمنظومة.
    Esta dependencia es el centro de coordinación para cuestiones relacionadas con la recuperación económica y el desarrollo de Africa y, en particular, la ejecución del Nuevo Programa. UN وهذه الوحدة هي المركز التنسيقي للقضايا المتعلقة بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا، ولا سيما فيما يتعلق بتنفيذ البرنامج الجديد.
    La Oficina es el centro de coordinación del sistema de las Naciones Unidas para las cuestiones relacionadas con el blanqueo de dinero y el producto del delito. UN ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة هو الجهة المحورية في منظومة الأمم المتحدة للمسائل المتعلقة بغسل الأموال وبعائدات الجريمة.
    21.2 El Centro de Derechos Humanos es el centro de coordinación de las actividades de la Organización en la esfera de los derechos humanos y la principal unidad de organización de la Secretaría en lo que respecta a la ejecución del programa de trabajo en esa esfera. UN ٢١-٢ ومركز حقوق اﻹنسان هو الذي يقوم بتنسيق أنشطة حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها المنظمة وهو الوحدة التنظيمية اﻷساسية داخل اﻷمانة العامة فيما يتعلق بتنفيذ برنامج حقوق اﻹنسان.
    1. ONU-Hábitat es el centro de coordinación para el Objetivo 11 de los Objetivos de Desarrollo del Milenio: " antes de 2020, haber logrado una mejora importante en las condiciones de vida de al menos 100 millones de residentes de barrios de tugurios " . UN 1 - وموئل الأمم المتحدة هو نقطة الاتصال بالنسبة للأهداف الإنمائية للألفية الهدف 11: " بحلول عام 2020، أن يكون قد حقق تحسناً ملحوظاً في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة " .
    El UNIFEM es el centro de coordinación principal dentro del Comité Internacional de la Mujer y la Igualdad entre los Sexos encargado de impulsar la labor de los grupos de tareas del Comité Administrativo de Coordinación que se ocupa de las actividades complementarias de las conferencias mundiales; UN والصندوق هو جهة التنسيق الموضوعي في اللجنة المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين ﻹدخال منظور نوع الجنس في أعمال أفرقة العمل التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، المسؤولة عن متابعة المؤتمرات العالمية؛
    El Sr. Barnwell (Guyana), haciendo uso de la palabra en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que la UNCTAD es el centro de coordinación de las Naciones Unidas para el análisis integral del desarrollo y asuntos conexos en los ámbitos del comercio, las finanzas, la tecnología, la inversión y el desarrollo sostenible. UN 109 - السيد بارنويل (غيانا): تحدث باسم مجموعة الـ 77 والصين، فقال إن الأونكتاد هو جهة الوصل داخل الأمم المتحدة فيما يتعلق بالتناول المتكامل للتنمية والقضايا ذات الصلة في مجالات التجارة والتمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد