ويكيبيديا

    "es el país" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هي البلد
        
    • هل بلدكم
        
    • هو البلد
        
    • وهو البلد
        
    • هي بلد
        
    • هو بلد
        
    • إنه البلد
        
    • أي بلد آخر في
        
    • وإنه البلد
        
    Tuvalu contribuye menos al calentamiento de la Tierra que otros Estados, sin embargo, es el país más afectado por el fenómeno. UN وتسهم توفالو في احترار العالم بقدر أقل من الدول الأخرى، ومع ذلك هي البلد الأكثر تضررا بهذه الظاهرة.
    El Afganistán es el país del mundo con mayor concentración de minas abandonadas sobre el terreno. UN وأفغانستان هي البلد اﻷشد كثافة باﻷلغام في العالم.
    ¿Ha hecho usted alguna de las declaraciones o es el país Estado parte o Estado miembro de alguno de los convenios, tratados o arreglos siguientes? UN هل قدمتم أحد البيانات التالية أو هل بلدكم دولة طرف أو دولة عضو في إحدى الاتفاقيات أو المعاهدات أو الترتيبات التالية؟
    ¿Se han hecho algunas de las declaraciones siguientes o es el país Estado parte o Estado miembro de alguno de los convenios, tratados o arreglos siguientes? UN هل قدمتم أحد البيانات التالية أو هل بلدكم دولة طرف أو دولة عضو في إحدى الاتفاقيات أو المعاهدات أو الترتيبات التالية؟
    El Japón es el país que tiene bases militares con armas nucleares y que practica el ultramilitarismo en el Asia oriental. UN فاليابان هو البلد الذي لديه قواعد عسكرية توجد فيها أسلحة نووية. وهو يتبع نزعة عسكرية متطرفة في شرق آسيا.
    es el país donde el ingreso de los afroamericanos es de aproximadamente el 60% del de los blancos. UN وهو البلد الذي يزيد فيه سجن اﻷمريكيين اﻷفريقيين عن البيض بنسبة ٦٠ في المائــة تقريبــا.
    El Afganistán es el país del mundo con mayor concentración de minas abandonadas sobre el terreno. UN وأفغانستان هي البلد اﻷشد كثافة باﻷلغام في العالم.
    El Pakistán es el país en que residían y donde la mayoría de ellos fueron reclutados. UN وباكستان هي البلد الذي أقاموا فيه وحيث جرى تجنيد معظمهم.
    - Tanzanía es el país anfitrión y uno de los principales valedores de las negociaciones de paz interburundianas de Arusha. UN - تنزانيا هي البلد المضيف لمفاوضات أروشا للسلام بين الأطراف البوروندية وأحد الأطراف الرئيسية الراعية لهذه المفاوضات.
    Guatemala es el país que tiene la segunda tasa más alta de analfabetismo femenino en América Latina. UN غواتيمالا هي البلد الذي يحتل المرتبة الثانية من حيث ارتفاع معدلات الأمية بين النساء في أمريكا اللاتينية.
    En esa decisión se había confirmado que Argelia es el país al que se debía devolver al autor. UN وقد أكد هذا القرار على أن الجزائر هي البلد التي ينبغي أن يعاد إليه صاحب الشكوى.
    Como sabrá, la República de Belarús es el país más gravemente afectado por el desastre de Chernobyl. UN ولعلكم تعلمون أن جمهورية بيلاروس هي البلد الذي تضرر أشد الضرر من كارثة تشيرنوبــل.
    ¿Se han hecho algunas de las declaraciones siguientes o es el país Estado parte o Estado miembro de alguno de los convenios, tratados o arreglos siguientes? UN هل أدليتم بأي من البيانات التالية أو هل بلدكم دولة طرف أو دولة عضو في الاتفاقيات والمعاهدات والترتيبات التالية؟
    ¿Se han hecho algunas de las declaraciones siguientes o es el país Estado parte o Estado miembro de alguno de los convenios, tratados o arreglos siguientes? UN هل قدمتم أحد البيانات التالية أو هل بلدكم دولة طرف أو دولة عضو في إحدى الاتفاقيات أو المعاهدات أو الترتيبات التالية؟
    ¿Se han hecho alguna de las declaraciones siguientes o es el país Estado parte o Estado miembro de alguno de los convenios, tratados o arreglos siguientes? UN هل قدمتم أحد البيانات التالية أو هل بلدكم دولة طرف أو دولة عضو في إحدى الاتفاقيات أو المعاهدات أو الترتيبات التالية؟
    Como sabe, Ucrania es el país más gravemente afectado por el desastre de Chernobyl. UN ولعلكم تعلمون أن أوكرانيا هو البلد الأشد تأثرا بكارثة تشيرنوبيل.
    No obstante, no queda claro cuál es el país del que las personas afectadas por desastres pueden solicitar asistencia. UN وذكر أيضا أنه ليس من الواضح، مع ذلك، ما هو البلد الذي يمكن للأشخاص المتضررين أن يطلبوا المساعدة منه.
    El último país -- el último país del mundo en abolir la esclavitud es el país donde nací: Brasil. TED البلد الأخير البلد الأخير والذي قام بإلغاء منهج العبودية في العالم هو البلد الذي ولدت فيه، البرازيل.
    es el país donde crece la tuberculosis asociada a la pobreza en un 20%. UN وهو البلد الذي يزيد فيه بنسبة ٢٠ في المائة كل عام مرضى السل المواكب للفقر.
    La República de Albania es el país del pueblo albanés. UN فجمهورية ألبانيا هي بلد الشعب اﻷلباني.
    A los efectos de las estadísticas de las migraciones internacionales, se considera que el país de residencia habitual de los migrantes a corto plazo es el país de destino durante el período de su estancia en él. UN وﻷغراض اﻹحصاءات الدولية للهجرة، يكون بلد الإقامة المعتادة للمهاجرين لفترات قصيرة اﻷجل هو بلد المقصد خلال الفترة التي يقضونها فيها.
    Es el que ha intensificado sus acciones de agresión y es el país históricamente responsable de numerosas acciones mercenarias y terroristas contra mi país. UN إنه البلد المسؤول تاريخيا عن أعمال المرتزقة واﻹرهابيين ضد بلدي، وإنه البلد الذي نظمت من أراضيه مؤخرا اﻷعمال اﻹرهابية ضد كوبا دون قصاص.
    Se calcula que ahora la India es el país del mundo con el mayor número de seropositivos. UN ويقدر أن عدد المصابين به في الهند الآن يزيد على عدد المصابين في أي بلد آخر في العالم.
    es el país donde se absuelve a los responsables de secuestros de aeronaves de pasajeros en pleno vuelo. UN وإنه البلد الذي يفلت فيه من العقاب المسؤولون عــن خطــف طائرات الركاب أثناء طيرانها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد