ويكيبيديا

    "es el secreto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هو السر
        
    • هو سر
        
    • هو السّر
        
    • هو السرية
        
    • هو هذا السر
        
    • ذلك سر
        
    ¿Cuál es el secreto que subyace al modelo de crecimiento de Silicon Valley, que ellos entendieron que difiere de este modelo de crecimiento de la vieja economía? TED ما هو السر وراء نموذج النمو الخاص بوادي السيليكون، والذي يرونه مختلفا عن نموذج النمو الاقتصادي التقليدي؟
    Preparo la carne muy despacio, con ternura. Ése es el secreto. Open Subtitles أتعامل مع اللحم ببطئ و برقة شديدة ، ذلك هو السر
    Ese es el secreto. La carne de ternera es blanca. La de aquí es rosada. Open Subtitles هذا هو السر,العجول التي تتغذى على الألبان لحومها بيضاء نقية,لحم العجول هنا لونة وردي
    Este es el secreto sucio de la Fuerza Aérea, se puede ganar bombardeando. TED هذا هو سر السلاح الجوي القذر, يمكنك ان تحقق الانتصار بالتفجير.
    La tolerancia es el secreto de la convivencia de los pueblos, pero los ensayos nucleares nos ponen nerviosos a todos. UN إن التسامح هو سر التعايش بين الشعوب. وأما التجارب النووية فتسبب لنا جميعا توترا عصبيا.
    La Respuesta es el secreto para conseguir lo que deseas. Aprende la respuesta y cambia tu vida. Open Subtitles الحل هو السر لتحقيق رغبة قلبك تعلم الحل ، وغيّر حياتك
    Ese es el secreto detrás de una buena interpretación ¿Cuál es tu historia? Open Subtitles هذا هو السر وراء العزف الجيد ما هي قصتك؟
    Éste es el secreto en el que trabajaste los últimos 5 años, ¿no? Open Subtitles هذا هو السر الكبير الذي كنتَ تعمل عليه في السنوات الخمس الماضية, صحيح؟
    Mi terapeuta dice que ese es el secreto de mi éxito. Open Subtitles معالجي النفسي يقول ان ذلك هو السر في نجاحي.
    ¿Cuál es el secreto detrás de la nueva versión Kabir Grewal2.0? Open Subtitles ما هو السر وراء الجديد الكبير جريوال الإصدار 2.0؟
    ¿Sabes cuál es el secreto? Open Subtitles نعم، هذا هو السر أتعلم ماذا فعلت، يا نفات؟
    Ese es el secreto que hay detrás del salto. TED وهذا هو السر الذي يكمن وراء القفزة.
    Encontrar eso fue algo asombroso, pero este es el secreto: durante los últimos 60 años, la mayoría de los antibióticos del mercado han venido de bacterias similares del suelo. TED كان ذلك إكتشاف رائع، ولكن هذا هو السر: خلال الـ60 سنة الأخيرة، معظم المضادات الحيوية في السوق تأتي من بكتيريا مماثلة لبكتيريا التربة.
    - Dile a la gente nuestro secreto - Ese es el secreto Open Subtitles -قولى للناس الأمر السرى فى زواجنا هذا هو السر
    Tenemos que movernos rápido. Ese es el secreto. Open Subtitles يجب أن نتحرك سريعاً، هذا هو السر
    Y ese es el secreto del Consejo de Papás que mi mujer y yo lo hicimos en un intento por ayudar a nuestras hijas pero realmente nos cambió. TED وهذا هو سر مجلس الآباء انا وزوجتي عندما قمنا بذلك لكي نساعد بناتنا ساعدنا انفسنا وتغيرنا
    Las cosas cambiaron porque ahora sé que la depresión es el secreto familiar que todos tenemos. TED إن الأمور مختلفة لأنني أعلم الآن أن الاكتئاب هو سر العائلة الذي يخفيه الجميع.
    Este es el secreto de los políglotas. TED إذًا هذا هو سر متعددي اللغات.
    Ese es el secreto de nuestro éxito. Nos divertimos muchísimo. TED فهذا هو سر نجاحنا .. فنحن نستمتع كثيراً
    No debes dejar de moverte, ese es el secreto. Open Subtitles على المرء ألّا يكفّ عن الحركة هنا، ذلك هو السّر.
    Toda la clave de nuestro éxito de todos estos siglos es el secreto. Open Subtitles سر نجاحنا طوال هذه القرون هو السرية المطلقة
    ¿Cuál es el secreto que no es secreto? Open Subtitles ما هو هذا السر الذي ليس سرا؟
    es el secreto de los camioneros. Open Subtitles ذلك سر السائقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد