Oiga, Doc, ninguno de nuestros chicos saben exactamente qué es esto, pero creo que debería darle un vistazo. | Open Subtitles | لا أحد يعرف بالضبط ما هو هذا الشيء لكن أعتقد بأنّه يتعين عليك النظر إليه |
Todo lo que sé al respecto, es esto. ¿Piensas que falsifiqué esto? | Open Subtitles | كل ما أعرف بشأنه هو هذا هل تظن أنها مزيفه؟ |
Quiero saber qué es esto de que las mujeres no pueden experimentar o... | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما هذا الشيء الذي يجعل النساء غير مؤهلات |
No tenias porque bajar te dije que te llevaría el desayuno qué es esto? | Open Subtitles | اخبرتك بانني سأحضر لك الافطار ما هذا ؟ لحم مقدد و بيض |
Así, damas y caballeros, ¿cómo es esto posible? | TED | لذا سيداتي وسادتي، كيف يكون هذا ممكنًا؟ |
¿Puedes aclararme una cosa? ¿Es esto lo que hace el Conejo de Pascua? | Open Subtitles | دعني أستوضح شيئاً أهذا ما يفعله أرنب عيد الفصح هذه الأيام؟ |
Pero decís que el matrimonio que queréis es esto, y... yo quiero algo más. | Open Subtitles | لكنك قلت بأن الزواج الذي تريده هو هذا.. والذي أريده شيء آخر. |
Lo último que les voy a dejar es esto. | TED | والشيء لأخير الذي أود أن أترككم معه هو هذا |
Y dije: eso es esto; esto es carbonato de calcio. | TED | وقلت، ذلك هو هذا المحار، هذه كربونات كالسيوم. |
Ahora, lo único que puede llevarlos al castillo de Floop... lo suficientemente rápido... es esto. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سيأخذكما بسرعة كافية إلى قصر فلوب هو هذا |
Entonces ¿qué es esto, una nueva colonia, o solo un indicio de celos? | Open Subtitles | ما هذا , كولونيا جديدة ؟ ام هذا تلميح بالغيرة ؟ |
Por Dios. Ni siquiera quiero saber qué es esto. Me voy de aquí. | Open Subtitles | يا الهي لا أريد ان اعرف ما هذا سأخرج من هنا |
Solo que no puedo fingir que no sé lo que es esto. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتظاهر انني لا أعلم ما هذا, |
¿Alguien sabe que es esto? Es un cactus peyote. | TED | هل هناك أحد يعلم ما هذا الشئ؟ إنه صبّار البيوتي. |
¿Cómo es esto posible? Bueno, ¿podría ser que el cerebro de Gwen está tan cableado para resolver que descodifica mensajes ocultos? | TED | كيف يكون هذا ممكنًا؟ حسنًا، من الممكن أن عقل غوين متعلق جدًا بإيجاد الحل أنها تفك شفرة رسائل مخفية؟ |
Espera, ¿es esto realmente lo más importante que podríamos estar haciendo ahora? | Open Subtitles | مهلاً ، أهذا في الواقع أهم شيء يمكننا فعله الآن؟ |
¿Qué es esto? Creo que algo que ver con música, pero no lo se. | Open Subtitles | ماهذا ؟ أعتقد أنه شيء يتعلق بالموسيقي لكن لا أعرف ما يكون |
- Lo que quiero decir es esto puede sonar raro de una mujer con un feto en la cabeza... | Open Subtitles | قد يبدو لكم هذا الأمر غريباً بما أنه صادر عن امرأة لديها جنين ناتئ من رأسها |
Eso significa que podría regresar en cualquier momento. ¿Qué es esto? | Open Subtitles | ما يعني أنه قد يعود في أية لحظة ما هذا بحق الجحيم؟ |
Quiero decir, es esto en realidad lo mejor si -- podemos soñarlo | TED | أعني، ولكن هل هذه الأشياء هي أفضل الأشياء التي باستطاعتنا أن نحلم بها؟ |
Así que nos ayudan a entender un poco más qué es esto que cuyo origen y destino no entendemos. | Open Subtitles | فإذا أمكنك أن تساعدنا علي الفهم أكثر ماهو هذا الشئ تحديداً؟ الذي لا نفهم أصله وهدفه |
Dios sabe lo que es esto, pero algo abrasador se nos avecina. | Open Subtitles | الرب فقط يعلم ما يحدث ولكن هناك شيء غريب يحدث هنا |
Entonces, ¿qué es esto que nos absorbe y nos fascina? | TED | إذن، ما هي هذه الأشياء التي تستهلكنا جميعا، وتزعجنا؟ |
Si supieras lo que es esto para Omar, lo mucho que depende el de esto necesita la autorización y escribir este libro. | Open Subtitles | لو تعلمين ماذا يعني هذا لعمر وإلى أي حد كل شيء يعتمد على |
Lo que rescaté de tu historia es esto... incluso en un mundo donde las personas pueden ser superficiales y estúpidas y egoístas todavía hay esperanza. | Open Subtitles | ما أبحث عنه فى قصتك هو ذلك أنه فى عالم تكون الناس فيه سطحيه ـ ـ وأغبياء وأنانيون ـ ـ |
Todos producen el patrón de un saltador. ¿De qué forma es esto verdad? | TED | كلها تنتج نمط عصا القفز. كيف يكون ذلك صحيحا؟ |