ويكيبيديا

    "es la ley suprema" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هو القانون الأعلى
        
    • هو القانون الأسمى
        
    • هو أسمى قانون
        
    • وهو القانون الأعلى
        
    • يمثل القانون الأسمى
        
    Según su artículo 6, la Constitución es la ley suprema de Georgia. UN وبموجب المادة 6 من دستور جورجيا، فإن الدستور هو القانون الأعلى في جورجيا.
    La Constitución de la República de Gambia de 1997 es la ley suprema del país y prevé la existencia de la Judicatura como una rama separada y distinta del Gobierno. UN ودستور جمهورية غامبيا لعام 1997 هو القانون الأعلى لهذا البلد وينص على وجود نظام قضائي منفصل ومستقل عن الحكومة.
    es la ley suprema y cualesquiera leyes o políticas incompatibles con ella son nulas. UN فالدستور هو القانون الأعلى وأية قوانين أو سياسات لا تتفق مع أحكامه تعتبر باطلة.
    La Constitución es la ley suprema, a la que están sujetas todas las personas y entidades que ejercen el poder público. UN والدستور هو القانون الأسمى وتسري أحكامه على جميع من يمارس سلطة حكومية، سواء من الأشخاص أو من الكيانات.
    La Constitución es la ley suprema del Japón y sustituye a todos los tratados en cuanto a sus efectos dentro de la nación. UN والدستور هو القانون الأسمى في اليابان ويغلب على جميع المعاهدات في الشؤون المحلية.
    8. El artículo I, sección 1 1), de la Constitución establece que la Constitución es la ley suprema del país. UN 8- تنص الفقرة 1(1) من المادة الأولى من الدستور على أن الدستور هو أسمى قانون في البلد.
    La Constitución es la ley suprema del país y prevalece sobre la legislación, incluso sobre las leyes que eventualmente podrían aplicar las disposiciones de la Convención. UN فالدستور هو القانون الأعلى في البلد، وله الأسبقية على التشريعات، حتى على التشريعات التي يحتمل أن تطبق أحكام الاتفاقية.
    Finalmente, reitera que la Constitución es la ley suprema del país, que prevalece sobre cualquier otra ley local. UN وأخيرا، كرر التأكيد على أن الدستور هو القانون الأعلى للبلاد، ويحل محل أي قوانين محلية أخرى.
    La Constitución de Bangladesh, que encarna los principios y disposiciones de la Declaración Universal de Derechos Humanos, es la ley suprema de la República. UN دستور بنغلاديش، الذي يجسد المبادئ والأحكام الواردة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، هو القانون الأعلى للجمهورية.
    111. La Constitución de las Bahamas es la ley suprema del país. UN 111 - دستور جزر البهاما هو القانون الأعلى في البلاد.
    La Constitución es la ley suprema y prevalece en caso de que se plantee una incompatibilidad entre los textos legislativos. UN والدستور هو القانون الأعلى وتكون له الغلبة إذا وُجد تضارب بين القوانين.
    La Constitución es la ley suprema del país; todas las demás leyes se basan en ella y deben estar en conformidad con ella. UN والدستور هو القانون الأعلى في البلد وكل القوانين الأخرى مستمدة منه ويجب أن تتوافق معه.
    Al responder a la pregunta sobre la situación jurídica de la Convención en el derecho egipcio, el orador manifiesta que la Constitución es la ley suprema del país. UN 33 - وردا على السؤال المتعلق بمركز الاتفاقية في القانون المصري، قال إن الدستور هو القانون الأعلى في البلد.
    La Constitución es la ley suprema del Estado. UN إن الدستور هو القانون الأعلى للدولة.
    La Constitución de Saint Kitts y Nevis es la ley suprema del país y todas las mujeres tienen garantizados los siguientes derechos: UN 151 - دستور سانت كيتس ونيفيس هو القانون الأعلى في البلد، وتمنح المرأة فيه الحقوق التالية:
    1. La Constitución es la ley suprema del Estado. Las demás disposiciones jurídicas deberán ser conformes con lo dispuesto en la Constitución. UN 1 - الدستور هو القانون الأعلى للدولة، وينبغي أن تصدر جميع الصكوك التشريعية الأخرى وفق الدستور.
    Nuestra Constitución, que consagra los principios y las cláusulas de la Declaración Universal de Derechos Humanos, es la ley suprema de nuestra nación, de la que emanan todas las leyes estatutarias y especiales para la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de nuestro pueblo. UN ودستورنا الذي يجسد مبادئ وأحكام الإعلان العالمي لحقوق الإنسان هو القانون الأعلى الذي تنبثق منه كل التشريعات والقوانين الخاصة لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعبنا.
    La Magistrada Pillay nació en Sudáfrica, Estado constitucional donde la Constitución es la ley suprema. UN تنتمي القاضية بيلاي إلى جنوب أفريقيا، التي هي دولة دستورية يعد فيها الدستور هو القانون الأسمى.
    La Constitución es la ley suprema de Kazajstán. UN والدستور هو القانون الأسمى في كازاخستان.
    La Constitución es la ley suprema del país. UN والدستور هو القانون الأسمى للبلد، وتخضع له جميع القوانين الأخرى.
    8. El artículo I, sección 1 1), de la Constitución establece que la Constitución es la ley suprema del país. UN 8- تنص الفقرة 1(1) من المادة الأولى من الدستور على أن الدستور هو أسمى قانون في البلد.
    La Constitución, que es la ley suprema del país, proclama que todo el poder soberano reside en las naciones, nacionalidades y pueblos de Etiopía. UN وينص الدستور، وهو القانون الأعلى في البلد، على أن أمم إثيوبيا وقومياتها وشعوبها تملك جميع السلطات السيادية.
    En 1992 se aprobó en Ghana una nueva Constitución, que es la ley suprema del país. UN 33 - في عام 1992، اتخذت غانا دستورا جديدا يمثل القانون الأسمى للبلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد