Sé que es lo que dije, pero éste era un sitio al que solía venir con mi padre. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ما قلته لكن هذا هو المكان الذي اعتدت الإعراج له مع أبي |
Sólo un viaje... es lo que dije, un viaje en el TARDIS y entonces a casa. | Open Subtitles | رحلة واحدة فقط, هذا ما قلته رحلة واحدة في التارديس ومن ثم آخذك للمنزل |
es lo que dije. ¿Ahora te vuelves hostil? | Open Subtitles | هذا ما قلته لماذا النظرة العدوانية ؟ ماذا يحدث ؟ |
Quiero decir, eso es lo que dije que quería, pero entonces, de alguna manera volvimos a ello, ya sabes, a lo que éramos, porque es mi mejor amigo. | Open Subtitles | أعني، وهذا هو ما قلته أنني أردت، ولكن بعد ذلك، اه، ونحن فقط نوع من سقط مرة اخرى الى ذلك، تعلمون، فإن الطريقة التي كنا، لأنه أفضل صديق لي. |
- Es hibernar, torpe, - es lo que dije, | Open Subtitles | انه وقت البيات الشتوى يا رجل الحافر ذلك ما قلته |
Si, siempre dijiste que fuiste tu. Eso es lo que dije. | Open Subtitles | . بلى، لقد قلت دائماً أنّه أنت . هذا ماقلته |
- Tuve un accidente - no es lo que dije | Open Subtitles | -لقد تعرّضتُ لحادث -لم أقل هذا |
Eso es lo que dije. Pero espera, sin embargo, ¿qué hay del cupón? | Open Subtitles | هذا ما قلته , لكن انتظري ماذا عن الكوبون؟ |
Sí, es lo que dije también mi primera vez. | Open Subtitles | أجل, هذا ما قلته في أول زيارة لي في هذا المكان |
Huesos. Dije huesos, es lo que dije. | Open Subtitles | صاحبة العظام , لقد قلت صاحبة العظام هذا ما قلته |
Gracias. Eso es lo que dije pero nadie quiso escucharme. | Open Subtitles | شكرا لك، هذا ما قلته تماما ولكن احدا ما لا يسمع او يصدقنى |
Sí, eso es lo que dije de ti cuando nos conocimos. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قلته عنك عندما تقابلنا أول مرة |
- Entonces, ¿irás? - Bueno, eso es lo que dije, ¿no? | Open Subtitles | اذن سوف تذهب حسنا , هذا ما قلته ,أليس هذا ماقلته ؟ |
Me gustaría decir que no se repetirá, pero es lo que dije la última vez que pasó. | Open Subtitles | أرغب في القول أن ذلك لن يتكرر لكن هذا ما قلته المرة الماضية |
Y esto es lo que dije. | TED | وهذا هو ما قلته. |
- Eso es lo que dije. | Open Subtitles | وهذا هو ما قلته. |
Eso es lo que dije, tiene problemas con los humanos. | Open Subtitles | ذلك ما قلته لديه مشكله مع الإنسانيه |
Te garantizo que eso no es lo que dije. | Open Subtitles | أضمن لكِ أنني لم أقل هذا |
es lo que dije. | Open Subtitles | هذا الذي قلته |
¿No has sido feliz durante 20 años? Oh, yo... No, estaba exagerando. ¿Eso es lo que dije? | Open Subtitles | لم تسعدي منذ 20 سنة ؟ لا , لقد كنت أبالغ هل هذا ما قلت ؟ |
Si, es lo que dije. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قولته |
¡Si lo tiene grabado, es lo que dije! | Open Subtitles | لو انك حصلت عليه على شريط اذن هذا ما كنت أقوله |
Esto es lo que dije en nuestra reunión oficiosa de alto nivel ayer, y hoy lo repito ante ustedes, todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas. | UN | وهذا ما قلته البارحة لجمعنا غير الرسمي الرفيع المستوى. واليوم أكرره لكم، أعضاء الأمم المتحدة بأكملكم. |
- No, es un babuino. - es lo que dije... un babuino. | Open Subtitles | كلا , انه قرد هذا ما قلتة ... |
Es gracioso. Eso es lo que dije yo. | Open Subtitles | هذا مضحك هذا ما قلته أنا |