¡Pero afirmar que han ido por ahí en platillos volantes Es una locura! | Open Subtitles | لكن لتقول انهم يركبون في صحون طائرة هذا جنون , مولدر |
Esto Es una locura. Nadie va a querer oír esa clase de música. | Open Subtitles | هذا جنون , ديوي لا أحد يريد السماع الى موسيقى كهذه |
Dios mío, esto Es una locura. ¿Qué relación tiene él con usted? | Open Subtitles | ياالهي هذا جنون ماهو بالنسبة اليكِ على أية حال ؟ |
Sé que ya has tomado una decisión, pero tengo que decir que creo que lo que estás haciendo Es una locura. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك قدمت بالفعل عقلك، ولكن أود فقط أن أقول، وأنا أعتقد ما تقومون به هو مجنون. |
Es una locura, todos estos años su hijo nunca conoció a su padre. | Open Subtitles | هذا جنوني .. طوال هذه السنوات .. إبنك لم يعرف والده |
Esto Es una locura... quédate en el auto mientras nos encargamos de esto. | Open Subtitles | هذا جنون لما لا تبقين في السيارة وتدعينا نتولى هذا الأمر؟ |
Pero si Es una locura, ¿por qué no lo haces para demostrárselo? | Open Subtitles | اذا كان هذا جنون فلما لا تعمل الفحص لترضيهم فقط؟ |
Esto Es una locura, dos o tres de nosotros podemos quitar el vehículo del camino. | Open Subtitles | هذا جنون , اثنان أو ثلاثة منا يمكنهم سحب السيارة اللعينة من الطريق |
Vamos, Jack. Es una locura. Hay que trabajar juntos. | Open Subtitles | توقف ، هذا جنون يتوجب علينا العمل مع بعضنا البعض |
Esto Es una locura, embajador. ¿Por qué construyeron algo así? | Open Subtitles | لكن هذا جنون , سيدى السفير لماذا تصنعون شيئاً كهذا ؟ |
Esto Es una locura. Usted debería estar en la cárcel y yo, en la cama. | Open Subtitles | هذا جنون , لابد أن تكون فى السجن وأكون انا فى السرير |
Es una locura, un macho como tú pagando a esa dama de la que me hablaste. | Open Subtitles | هذا جنون أن يدفع فحل مثلك إلى تلك السيدة |
- Es una locura. Todo Es una locura. - Ellos saben lo que están haciendo. | Open Subtitles | كل هذا جنون , الأمر كله جنون انهم يعرفون ما يفعلونه |
Es una locura. | Open Subtitles | أتعرفين، هذا جنون لدنيا 3 هتافات جديدة لنتعلمها هذا الصباح |
Eso es extraño.. Es una locura. | Open Subtitles | لبعض التحف الزهيدة ليست غريبة بل هو مجنون |
- Eso Es una locura. - No lo es. Escucha esto. | Open Subtitles | ـ هذا جنوني ـ كلا، ليس كذلك، أستمعي لهذا |
Es una locura... pero apenas empiezo a asimilar lo que hiciste hoy por mí. | Open Subtitles | إنه جنون ولكني بدأت للتو استوعب ما فعلته من أجلي اليوم |
Eso Es una locura, pero de hecho, eso es lo que sucede con el dolor crónico. | TED | ذلك جنون, لكن ذلك بالفعل ما يحصل في الالم المزمن. |
Es una locura lo rápido que me he vuelto en tan poco tiempo. | Open Subtitles | انه جنون مدى سرعة لقد حصلت في مثل هذا الوقت القصير. |
Es una locura, pero sé lo que vi y lo que oí. | Open Subtitles | انظر، هذا يبدو طرف من الجنون لكني أعرف الذي رأيتة. |
Seguir a esos indios Es una locura. | Open Subtitles | ملاحقة هؤلاء الهنود هو الجنون بعينه |
Es una locura. No puedo permitirte, Richard. | Open Subtitles | الذى تود أن تفعله هو جنون لن أتركك تفعل ذلك يا ريتشارد |
Pero tener hermanos y no aprovechar al máximo esos lazos creo que Es una locura total. | TED | ولكن أن يكون لديك أخوة ولا تستفيد من هذه الروابط اعتقد أنه جنون. |
Ése es el que pidió estar en el comité, Es una locura. | Open Subtitles | هذا من طلب أن يكون في اللجنة إن الأمر جنوني |
- Eso Es una locura. - No Es una locura en absoluto. | Open Subtitles | ــ هذا جنونيّ ــ هذا ليس جنونيّاً على الإطلاق |
Es una locura. ¿Por qué alguien robaría su sombrero? | Open Subtitles | ذلك مجنونُ. الذي يَسْرقُ شخص ما قبعتُكَ؟ |
Les aseguro que Es una locura. | Open Subtitles | إنّي أقول لكما، هذا أمر جنونيّ. أنا لمْ أقتل أحداً. |
Es una locura cuántas cosas han cambiado este año. | Open Subtitles | إنه جنوني عدد الأمور التي تغيرت في هذا العام |