ويكيبيديا

    "es una parte importante de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جزء هام من
        
    • جزء مهم من
        
    • جزءا هاما من
        
    • جزءاً هاماً من
        
    • يحتل الجزء الأكبر من
        
    • جزءا مهما من
        
    La prepara ción de las notas sobre las estrategias del país es una parte importante de esta empresa. UN وأن إعداد المذكرات الاستراتيجيــة القطريــة جزء هام من هــذا الجهـد.
    La protección del medio ambiente es una parte importante de la política exterior de Alemania. UN وحماية البيئة جزء هام من سياسة ألمانيا الخارجية.
    En esta foto, que bajé de internet, la persona de la izquierda es una parte importante de la foto. TED هذه الصورة والتي جئت بها من شبكة الانترنت.. الشخص على اليسار جزء مهم من هذه الصورة.
    La reforma del Consejo de Seguridad es una parte importante de la reforma general de las Naciones Unidas. UN وإصلاح مجلس الأمن جزء مهم من الإصلاح الشامل للأمم المتحدة.
    La limpieza de los campos de minas es una parte importante de la contribución de Nueva Zelandia a los esfuerzos para rehabilitar zonas de Camboya. UN وتمثل عمليات إزالة اﻷلغام جزءا هاما من مساهمة نيوزيلندا في جهود اﻷمم المتحدة الرامية إلى اصلاح وتعمير أجزاء من كمبوديا.
    La cobertura de reuniones intergubernamentales es una parte importante de la labor cotidiana del Departamento. UN وتشكل تغطية الاجتماعات الحكومية الدولية جزءا هاما من العمل اليومي لﻹدارة.
    Sudáfrica considera que el deporte es una parte importante de la educación. UN وتنظر جنوب أفريقيا إلى الرياضة بوصفها جزءاً هاماً من التعليم.
    Portugal considera que un debate público de los aspectos temáticos especialmente pertinentes para la labor del Consejo es una parte importante de sus actividades. UN وتعتبــر البرتغــال أن إجـراء مناقشة عامة حول الجوانب المواضيعية المتصلة خصوصا بأعمال المجلس جزء هام من أنشطتها.
    La Memoria del Secretario General es una parte importante de este trabajo. UN وتقرير الأمين العام جزء هام من هذا العمل.
    De hecho, es una parte importante de la labor que realizan las Naciones Unidas en relación con los océanos. UN وهو، في الواقع، جزء هام من عمل الأمم المتحدة فيما يتصل بالمحيطات.
    El apoyo a un poder judicial independiente es una parte importante de la estrategia que tiene por objeto abordar las causas fundamentales de la violencia. UN واستقلال القضاء جزء هام من الاستراتيجية الواجبة للتصدي للأسباب الجذرية للعنف.
    Antes bien, el respeto de los derechos humanos es una parte importante de la lucha contra la radicalización. UN بل على العكس من ذلك، فاحترام حقوق الإنسان جزء مهم من مكافحة التشدد.
    El cultivo, la recolección y la búsqueda de alimentos es una parte importante de la cultura de Papua Nueva Guinea. UN إن زراعة الغذاء وجمعه والبحث عنه جزء مهم من ثقافة بابوا غينيا الجديدة.
    Apoyar las instituciones de investigación, porque el conocimiento es una parte importante de la creación de riqueza. TED دعم مؤسسات البحث، ﻷن المعرفة جزء مهم من خلق الثروة.
    Entiendo que mantener a los murciélagos fuera de tu vientre es una parte importante de tener un bebé cuando eres más vieja que Dios. Open Subtitles افهم انه من إبقائك الخفافيش خارج ارحامك جزء مهم من إنجاب الطفل عندما تكونين أكبر عمرًا من الآلهه
    La reforma del Consejo de Seguridad es una parte importante de la reforma de las Naciones Unidas. UN ويشكل إصلاح مجلس اﻷمن جزءا هاما من إصلاح اﻷمم المتحدة.
    Ucrania considera que esa participación es una parte importante de las medidas para facilitar la recuperación económica de las industrias afectadas. UN وترى أوكرانيا أن هذه المشاركة تشكل جزءا هاما من التدابير الرامية إلى إنعاش الصناعات المتضررة اقتصاديا.
    Mejorar los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad es una parte importante de su reforma. UN وتحسين أساليب العمل في مجلس الأمن يشكل جزءا هاما من إصلاحه.
    El desarrollo de capacidades en materia de vigilancia y diagnóstico es una parte importante de los sistemas integrales de salud. UN ويمثل تطوير قدرات المراقبة والتشخيص جزءاً هاماً من النظم الصحية الشاملة.
    Quedan fuera los negocios y actividades informales, especulativos y en especial clandestinos e ilegales, que como es bien sabido, lamentablemente, hoy en día es una parte importante de la actividad económica globalizada. UN فلا يشمل القياس اﻷعمال واﻷنشطة غير الرسمية، وأنشطة المضاربة، ولا سيما اﻷنشطة السرية أو غير الشرعية، التي تشكل اليوم، لﻷسف، وكما هو معروف تماماً، جزءاً هاماً من النشاط الاقتصادي المعولَم.
    26. La educación en materia de derechos humanos es una parte importante de la aplicación del derecho a la educación. UN 26- ويشكِّل التثقيف في مجال حقوق الإنسان جزءاً هاماً من إعمال الحق في التعليم.
    Bueno, en este lo que me pareció interesante fue que el gusto puntea cuatro, y muchos encuestados me dijeron que es por las bebidas, pero también porque, en algunos casos, besarse es una parte importante de ir a una discoteca. TED حسنا, ما وجدته مثيرا للإهتمام هنا أن التذوق وصل الى 4, وكثير ممن أجروا الملاحظة أخبروني أن ذلك يعود إلى طعم المشروبات, ولكن, في حالات أخرى أيضا, التقبيل يحتل الجزء الأكبر من تجربة ارتياد النوادي أيضا.
    La agricultura tradicional a pequeña escala también es una parte importante de la vida de la isla. UN وتشكل أيضا الزراعة التقليدية الضيقة النطاق جزءا مهما من حياة سكان الجزيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد