ويكيبيديا

    "esa distribución" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا التوزيع
        
    • هذا النمط
        
    • لهذا التوزيع
        
    • هذا التقسيم
        
    • هذا التعميم
        
    • وهذا الترتيب
        
    • عليه توزيع
        
    Sin duda, esa distribución de los temas del programa supone en última instancia un acuerdo sobre el propio programa. UN وبطبيعة الحال، فإن هذا التوزيع لبنود جدول اﻷعمال يفترض أن وجود اتفاق على جدول اﻷعمال نفسه.
    Quedó entendido que esa distribución de las sesiones se aplicaría con el grado de flexibilidad necesario, teniendo en cuenta los progresos a que se llegara en el examen de los temas. UN وكان مفهوما أن هذا التوزيع للجلسات سيطبق بالقدر اللازم من المرونة مع أخذ التقدم المحرز في النظر في البنود في الاعتبار.
    Quedó entendido que esa distribución de las sesiones se aplicaría con el grado de flexibilidad necesario, teniendo en cuenta los progresos a que se llegara en el examen de los temas. UN ومن المفهوم أن هذا التوزيع للجلسات سيطبق بالقدر اللازم من المرونة، أخذا في الاعتبار التقدم المحرز في النظر في البنود.
    Las cédulas de votación tienen en cuenta esa distribución. UN وبطاقــات الاقتراع تعكس هذا النمط.
    En función de esa distribución, es preciso distinguir los siguientes conceptos: UN ويجدر التمييز تبعاً لهذا التوزيع بين المفاهيم التالية:
    Por último, pero no por ello menos importante, esa distribución del trabajo no debería conducir a un deterioro de los contactos entre las organizaciones y sus países miembros. UN وأخيرا وليس آخرا، ينبغي ألاَّ يؤدي هذا التقسيم إلى أي تدهور للاتصالات بين المنظمات وبلدانها الأعضاء.
    esa distribución amplia permitirá promover el debate y el conocimiento de la Convención y de su aplicación, particularmente entre el Gobierno, los ministerios competentes, el Parlamento y las organizaciones no gubernamentales. UN وينبغي أن يؤدي هذا التعميم الواسع النطاق إلى إثارة النقاش وإشاعة الوعي بالاتفاقية وبحالة تنفيذها، لا سيما داخل أوساط الحكومة والوزارات ذات الصلة والبرلمان والمنظمات غير الحكومية.
    esa distribución seguirá siendo efectiva hasta la primera reunión ordinaria del ejercicio siguiente, salvo lo dispuesto en el párrafo 7 de este artículo. UN ويظل هذا التوزيع ساريا حتى الدورة العادية اﻷولى للسنة التالية، فيما عدا ما هو منصوص عليه في الفقرة ٧ من هذه المادة.
    esa distribución inicial de funciones se modificó varias veces en los meses siguientes, tal como se indica en las distintas partes del presente informe. UN وقد عدل هذا التوزيع اﻷولي للمسؤوليات مرات عديدة في اﻷشهر التالية، على النحو المبيﱠن في مختلف أجزاء هذا التقرير.
    esa distribución amplia permitirá promover el debate y el conocimiento de la Convención y de su aplicación, particularmente entre el Gobierno, los ministerios competentes, el Parlamento y las organizaciones no gubernamentales. UN إن مثل هذا التوزيع الواسع من شأنه أن يخلق نقاشاً ووعياً بالاتفاقية وبحالة تنفيذها، لا سيما في إطار الحكومة والوزارات ذات الصلة والبرلمان والمنظمات غير الحكومية.
    esa distribución se mantendrá en vigor durante todo el año yutero, sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 7 de este artículo. UN ويظل هذا التوزيع سارياً طوال سنة الجوت بأكملها، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 7 من هذه المادة.
    esa distribución se mantendrá en vigor durante todo el año yutero, sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 7 de este artículo. UN ويظل هذا التوزيع سارياً طوال سنة الجوت بأكملها، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 7 من هذه المادة.
    esa distribución ha de efectuarse en la medida en que el superávit de caja de que se disponga para ser distribuido sea igual o mayor que el interés bancario devengado. UN ويجري هذا التوزيع عندما يتجاوز الفائض النقدي المتاح للتوزيع الفوائد المصرفية المحققة أو يعادلها.
    Pero esa distribución ha de llevarse a cabo debidamente, en el sentido de que las normas del sistema benefician a quienes tienen menos poder adquisitivo. UN ولكن يجب أن يكون هذا التوزيع في الاتجاه الصحيح، بحيث تكون قواعد النظام لصالح ذوي القوة الشرائية الأضعف.
    esa distribución seguirá en vigor durante el resto del ejercicio, sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 7 de este artículo. UN ويظل هذا التوزيع نافذاً لبقية تلك السنة باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 7 من هذه المادة.
    La autoridad podría basarse en esa distribución de los casos para asignar los recursos proporcionalmente. UN ويمكن أن تعتبر السلطة هذا التوزيع معقولاً.
    En las cédulas de votación se tiene en cuenta esa distribución. UN وتعكــس بطاقات الاقتراع هذا النمط.
    En las cédulas de votación se tiene en cuenta esa distribución. UN وسوف تعكس أوراق الاقتراع هذا النمط.
    esa distribución se tiene en cuenta en las cédulas de votación. UN وينعكس هذا النمط في بطاقات الاقتراع.
    La Comisión considera que el fundamento de esa distribución no está claro, por lo que debe examinarse de nuevo y aclararse y explicarse mejor en el contexto del informe que deberá presentarse a la Junta en el 2002. UN وتعتقد اللجنة أن الأساس المنطقي لهذا التوزيع غير واضح وينبغي إعادة النظر فيه وتقديم المزيد من التوضيح والشرح لهذا الأساس المنطقي في سياق التقرير المزمع تقديمه إلى المجلس في عام 2002.
    Las zonas costeras, que incluyen la capital, la ciudad de Djibouti, están particularmente desfavorecidas en esa distribución. UN أما المناطق الساحلية التي تشمل مدينة جيبوتي العاصمة فهي تعاني من حرمان شديد في هذا التقسيم.
    esa distribución amplia permitirá promover el debate y el conocimiento de la Convención y de su aplicación, particularmente entre el Gobierno, los ministerios competentes, el Parlamento y las organizaciones no gubernamentales. UN وسيؤدي هذا التعميم الواسع النطاق إلى إثارة النقاش وإشاعة الوعي بالاتفاقية وبحالة تنفيذها، لا سيما داخل أوساط الحكومة والوزارات ذات الصلة والبرلمان والمنظمات غير الحكومية.
    esa distribución se tiene en cuenta en las cédulas de votación. UN وهذا الترتيب مُجسَّد في بطاقات الاقتراع.
    La Comisión pide al Secretario General que aclare a la Asamblea General los motivos de esa distribución de los recursos destinados a las actividades relacionadas con la estadística. UN وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يوضّح للجمعية العامة الأساس الذي يقوم عليه توزيع الموارد المخصصة للأنشطة المتصلة بالإحصاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد